1
KD-R816
Installation/Connection Manual
การติดตั/คู่มือการติดตั
ENGLISH / ไทย
0110DTSMDTJEIN
EN, TH
© 2010 Victor Company of Japan, Limited
GET0652-006A
[U/UH]
Bracket / ขาแขวน *2
Pocket / กระเป๋า
Flat head screws (M5 × 8 mm) / ตะปูควงหัวแบน (M5 × 8 mm) *2

INSTALLATION / การติดตั

When installing the unit without using the sleeve / เมือติดตังเครองโดยไม่ใช้ปลอกหุ้ม
In-dash mounting / การติดตังจอแบบ In-dash
• To prevent short circuits:
– Disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit.
– Cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
• Replace the fuse with one of the specified rating.
• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W (impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise,
change the <Amplifier Gain> setting. (See page 27 of the INSTRUCTIONS.)
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
เพอป้องกันไฟฟ้าลัดวงจร:
ถอดขัวลบของแบตเตอรออก และเชือมต่อไฟฟ้าทังหมดก่อนติดตังเครือง
ปิดขัวต่อของสายทีไม่ได้ ใช้ด้วยเทปป้องกัน
ตรวจสอบใหแน่ใจว่าติดตังเครืองกับโครงรถกอนการติดตั
เปลยนฟิวสเปนฟิวสตามพิกัดทระบ
ต่อลำโพงเข้ากับแหล่งจ่ายไฟฟ้าไม่เกิน 50 W (ค่าความต้านทาน 4 Ω ถึง 8 Ω) หรือเปลี���ยนการตังค่า <Amplifier Gain>
(ดูหน้า 27 คำแนะนำ)
แผ่นระบายความร้อนร้อนมากหลังใช้งาน ห้ามสมผัสเมือถอดเครืองออก
12 V DC, NEGATIVE ground /
ไฟฟ้ากระแสตรง 12 V, พืนดินเป็นขัวลบ
To the car system /
สำหรับระบบในรถยนต
You need the installation kits which corresponds to your car. /
ต้องใช้ชุดติดตังทีเหมาะสมกับรถของท่าน
Check the battery system in your car /
ตรวจสอบระบบแบตเตอรในรถ

WARNINGS / คำเตือน

Removing the unit / การถอดเครอง
Release the rear section first... / ปล่อยสวนหลังก่อน...
The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information
regarding installation kits, consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits.
ภาพประกอบต่อไปนีแสดงการติดตังแบบปกติ หากท่านมีคำถามหรือต้องการข้อมูลเกียวกับชุดติดตั
โปรดปรกษาตัวแทนจำห��่ายเครืองเสยงติดรถยนต JVC ของท่านหรือบริษัททีจัดหาชุดอุปกรณให
Heat sink / แผ่นระบายความร้อน
Do the required electrical connections.
เชือมต่อไฟฟ้าทีจำเป็น
Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly
in place.
บิดแถบล็อคเพือรองรับปลอกหุ้มให้เข้าทีอย่างแน่นหนา
Install the unit at an angle of
less than 30˚.
ติดตังเครืองในมุมน้อยกว่า 30˚
*1
*1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear.
*2 Not supplied for this unit.
*1 เมือวางเครือง ระวังอย่าทำให้ฟิวสด้านหลังเสยหาย
*2 ไมได้จัดสงให้สำหรับเครืองนี
Part list / รายการอุปกรณ
A
Hard case / โครงแบบหนา (×1)
B
Control panel / แผงควบคุม (×1)
C
Sleeve / ปลอกหุ้ม (×1)
D
Trim plate / ทริมเพลท (×1)
E
Power cord / สายไฟ (×1)
F
Handles / ทีจับ (×2)
G Microphone / ไมโครโฟน (×1)
H Microphone clips /
ทีหนีบไมโครโฟน (×2)
I KS-UBT1: USB
Bluetooth adapter /
อุปกรณ์รับสญญาณบลูทูธแบบ
USB (×1)
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be
seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in
your car.

ข้อควรระวังเกียวกับการเชือมต่อแหล่งจ่ายไฟและลำโพง

อย่าต่อสายลำโพงทีเป็นสายไฟกับแบตเตอรีรถยนต ไม่เช่นนนเครืองอาจได้รับความเสยหายร้ายแรง
ก่อนต่อสายลำโพงทีเป็นสายไฟกับลำโพง ควรตรวจสอบการเดนสายลำโพงในรถของท่าน
Install_KD-R816[U_UH]_006A_1.indd 1Install_KD-R816[U_UH]_006A_1.indd 1 12/30/09 3:31:43 PM12/30/09 3:31:43 PM