Manuals
/
Brands
/
Kitchen Appliance
/
Oven
/
Bosch Appliances
/
Kitchen Appliance
/
Oven
Bosch Appliances
WALL OVENS manual
1
1
64
64
Download
64 pages, 9.28 Mb
BOSCH 5000 SERIES WALL OVENS
Use and Care Manual
Contents
Page
Important Safety Instructions
Getting Started
Maintenance
Do-It-YourselfProcedure
General Oven Tip
Please read all instructions before using this appliance
REGARDING PET BIRDS
WARNING
To Set the Clock:
To Use the Oven Lights:
Oven Parts and Accessories:
Oven Control Panel
Command buttons
Display
Knobs
Other Features
Suggestions for Use
Advantages of Convection Cooking
About Convection Cooking
Preheating the Oven
Bakeware
Oven Racks
Selecting the Rack Position
Condensation
Temperature Sensor
High Altitude Baking
CAUTION
Food Serving Temperature Guidelines from FSIS
To Set the Cooking Mode:
To Set the Timer:
TIP:
To Set the Cooking Mode using Fast Preheat:
REMINDER
Bake
Convection Bake
Quick Cooking Tips:
Broil
Convection Broil
Convection Roast
Quick and Easy Cooking Tips:
Dehydrate
NOTE:
Before You Self-Clean
DO NOT
RUB THE GASKET
Remove oven racks
To Set the Self-CleanMode:
NOTE:
To Change the Clean Time
To Delay the Start of the Clean
About the Door Lock:
Surface
Cleaning Method
To replace a light bulb
To Remove The Oven Door:
To Reinstall the Oven Door:
To Activate Sabbath Mode:
1.Touch and hold SET CLOCK and TIMER until SELE dEG is shown
3.Press SET CLOCK
Hold SET CLOCK
6.Turn knob to BAKE
Baking Problem
Oven Problem
Problem Solving Steps
HOW TO OBTAIN SERVICE
Statement of Limited Warranty
Standard Limited Warranty
Other Conditions of the Limited Warranties
How to Obtain Warranty Service
Service Data Record
Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil
CONCERNANT LES OISEAUX
DOMESTIQUES
AVERTISSEMENT
Pour régler la pendule
Pour utiliser l’éclairage du four
Pièces et accessoires
Panneau de contrôle
Touches de commandes
Affichage
Boutons
Autres caractéristiques
Suggestions d’utilisation
Avantages de cuisson à convection
Concernant la cuisson à convection
Préchauffage du four
Plats de cuisson
Grilles de four
ATTENTION
Sélection de la position de la grille
Utilisation de plusieurs grilles
Capteur de température
Cuisson à haute altitude
Guide de température de service de la FSIS
(Service d’inspection et sécurité des aliments USDA)
Réglage du mode de cuisson
Réglage de la minuterie
CONSEIL:
Réglage du mode cuisson avec préchauffage rapide
RAPPEL
Cuisson
Conseils pour cuisson rapide :
Cuisson à convection
Gril
Gril à convection
and Maintenance
Rôtissage à convection
Conseils rapides et faciles:
Déshydratation
Avant l’autonettoyage
Après le nettoyage
Réglage du mode autonettoyage :
REMARQUE :
Changement du temps de nettoyage
Concernant le verrouillage de la porte
Mise en marche différée du nettoyage
Méthode de nettoyage
Pour remplacer l’ampoule
Pour enlever la porte du four
Pour réinstaller la porte
Pour actionner le mode Sabbat :
Pour changer la calibration de température :
REMARQUE
Changer la tension de fonctionnement
Changer le format pendule :
Problème de cuisson
Cause
Problèmes avec le four
Étapes pour résoudre un problème
COMMENT OBTENIR UN SERVICE
Énoncé de garantie limitée
Garantie limitée standard
Autres conditions des garanties limitées
Comment obtenir un service sous garantie
Données de service
Por favor lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato
CON RESPECTO A PÁJAROS
ADVERTENCIA
Para poner el reloj:
Para utilizar las luces del horno:
Partes y Accesorios del Horno:
Panel de Control del Horno
Botones de comandos
Pantalla
Perillas
Otras Características
Sugerencias para el Uso
Ventajas del Cocinar de Convección
Acerca del Cocinar de Convección
Precalentar el Horno
Moldes para Ho near
Rejillas del Horno
Seleccionar la Posición de las Rejillas
Condensación
Sensor de Temperatura
Hornear a Gran Altitud
PRECAUCIÓN
CONSEJO:
Para configurar el modo de cocinar utilizando el precalentado rápido:
Para ajustar el modo retardado:
¡RECORDATORIO
Horneado
Consejos rápidos para cocinar:
Horneado de Convección
Asado
Asado de Convección
Tostado de Convección
Consejos rápidos y fáciles:
Deshidratado
Antes de la Autolimpieza
NO FROTE EL EMPAQUE
Saque las rejillas del horno
Después de la Autolimpieza
NO limpie el
Para ajustar el modo de autolimpieza:
NOTA:
Para cambiar el tiempo de limpieza
Para retardar el inicio de la limpieza
PARA CANCELAR:
Superficie
Método de Limpieza
Reemplazar un foco
Para quitar la puerta del horno:
Para reinstalar la puerta del horno:
Page
Page
CÓMO OBTENER SERVICIO
Declaratoria de Garantía Limitada
Garantía Limitada Estándar
Otras Condiciones de las Garantías Limitadas
Registro de Datos para el Servicio