Instrucciones Importantes de Seguridad

Por favor lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.

Comenzar

Operating the Hor-

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Recoja el cabello largo.

Los elementos de calentamiento pueden estar calientes aún si son de un color oscuro. Las superficies internas de un horno pueden estar suficientemente calientes para causar quemaduras.

Durante y después del uso, no permita que la ropa u otros materiales inflamables tengan contacto con los elementos de calentamiento o con la superficie interna del horno hasta que se hayan enfriado.

La moldura en la parte superior y los costados de la puerta del horno puede calentarse suficiente- mente para causar quemaduras.

Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno. Abra la puerta ligeramente para dejar escapar el aire o vapor caliente antes de sacar los alimentos.

No caliente o recaliente contenedores de alimentos cerrados. La presión acumulada puede causar la ruptura del contenedor y causar lesiones.

Siempre coloque las rejillas del horno en el lugar deseado cuando el horno está frío. Cuando deba mover una rejilla mientras que el horno esté caliente, evite el contacto de la agarradera de la olla con los elementos calientes.

Siempre use agarraderas secas para las ollas. Las agarraderas mojadas o húmedas sobre superficies calientes pueden causar quemaduras por el vapor. Evite el contacto de las agarraderas con los elementos calientes No use una toalla u otro trapo estorboso.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CON LA AUTOLIMPIEZA DEL HORNO

Confirme que se cierra la puerta y que no se abrirá una vez que aparezca el icono de la puerta cerrada. Si la puerta no se cierra, oprima Horno OFF y no ejecute la autolimpieza. Llame al 800-

944-2904 para servicio (vea la página 19 para obtener servicio).

Nota: Durante un ciclo de autolimpieza normal y un ciclo de autolimpieza retardado, la puerta se cierra dentro de 25 a 30 segundos tras oprimir el botón Start (inicio).

No limpie el empaque de la puerta. Es esencial para un sellado bueno. Debe tener cuidado de no frotar, dañar, mover o quitar el empaque de la puerta

No use detergentes comerciales para hornos o recubrimientos de protección de ningún tipo en o alrededor de alguna parte del horno.

Limpie sólo las partes del horno listadas en este manual.

Quite la bandeja de asado, las rejillas del horno, todas las rejillas del horno, otros utensilios y limpie derrames excesivos de alimentos antes de autolimpiar el horno

Escuche si funciona el ventilador. Si no oye el ventilador, llame al servicio. Vea la página 19.

Comenzar

Self Help Care y Maintenance

Para poner el reloj:

1.Oprima SET CLOCK (Fijar la hora) . Las horas parpadean y CLOCK aparece en la pantalla.

2. Oprima o para fijar la hora.

3.Oprima SET CLOCK. Los minutos parpadean.

4.Oprima + o para fijar los minutos.

5.Oprima SET CLOCK

El reloj aparece en la pantalla en todo momento ex- cepto cuando se esté ejecutando el cronómetro o una operación de cocinar con conómetro.

Para utilizar las luces del horno:

1.Oprima LIGHT (Luz) para prender o apagar las luces del horno

En hornos dobles se prenderán o se apagarán las luces en ambos hornos juntas. Para controlar las luces solamente en un horno

1.Oprima UPPER/LOWER (Superior / Inferior) para seleccionar el horno

2.Oprima LIGHT para prender o apagar las luces.

Las luces del horno se prenden automáticamente al:

abrir la puerta.

prender el horno.

Las luces del horno se apagan automáticamente al:

apagar el horno.

cancelar el modo del horno.

Las luces no funcionan en el modo de autolimpieza.

2 • Español