Bowers & Wilkins Signature 8NT Advertencia, Paso 2 – Colocación de la placa de pladur Figura

Models: Signature 8NT

1 34
Download 34 pages 53.93 Kb
Page 17
Image 17

15

Advertencia:

Cuando manipule la montura PMK, tenga cuidado con los bordes de las tuercas deslizantes. Le recomendamos que utilice unos guantes.

Coloque la montura PMK en la apertura de la pared de pladur y sitúela en posición. (Figura 7)

Con un brazo pasando a través de la montura de pared, mantenga el PMK en su sitio y enfréntelo a la montura de pared con el otro.

Sujetando los dos lados de la pared de pladur con una mano, inserte y fije manualmente los dos (2) tornillos para que las dos partes se mantengan unidas. (Figura 8)

Coloque los seis (6) tornillos restantes y equilibre la montura antes de sujetarlos firmemente hasta que la montura de pared y la del PMK estén sólidamente fijadas.

pladur. Deje unos 30 centímetros de cable suelto adicionales para facilitar la conexión.

Paso 2 – Colocación de la placa de pladur (Figura 11)

Fije la placa de pladur a la pared y corte una apertura alineada con el contorno interior de la cara frontal del PMK.

Rellene la cavidad externa al área ocupada por el PMK con material fonoabsorbente adecuado. Tanto la fibra de vidrio o mineral utilizada para el aislamiento térmico como la espuma de estructura abierta son adecuadas para este propósito aunque antes de tomar una decisión debería asegurarse de que el material elegido satisfaga la normativa local vigente en materia de construcción y protección frente a incendios.

Paso 3 – Colocación de la montura de pared (Figura 12)

Coloque la montura de pared después de aplicar la capa fina de yeso final aunque antes de decorar el conjunto.

Quite la rejilla protectora de la montura de pared y fije la montura al PMK utilizando los ocho (8) tornillos suministrados para tal efecto.

Signature 8 en la caja posterior utilizando dos (2) de los tornillos autoenroscables suministrados de serie para tal efecto. (Figura 16)

Alinee la caja posterior y fije o clave las abrazaderas a los refuerzos internos de la pared. Utilice un nivelador para asegurarse de que la montura esté debidamente alineada y fije firmemente todos los tornillos que unen las abrazaderas a la caja posterior. (Figuras 13 y 14)

Retire el panel frontal y coloque el cable de conexión a cajas acústicas (simple o doble) a través del casquillo de entrada dispuesto para tal efecto. Dirija el cable a través de los refuerzos internos de madera y estire la longitud suficiente del mismo para llegar al extremo más cercano de la apertura del panel frontal más otros 30 centímetros para facilitar la conexión. Asegure el cable para que no pueda vibrar y golpear los refuerzos internos o el pladur. Fije firmemente el casquillo de entrada del cable alrededor de éste.

Coloque el bloque de lana fonoabsorbente en la caja posterior de tal modo que la apertura quede despejada y fije firmemente y en la orientación deseada el panel frontal de la Signature 8NT. (Figura 16 con la posición de la lana fonoabsorbente en color gris)

Utilice 16 tornillos en el contorno exterior, 4 en los lados largos rebajados de la apertura y 2 cerca de uno de los lados cortos de esta última.

Coloque la cinta de espuma autoadhesiva alrededor del contorno de la apertura para que selle la placa externa de la pared. (Figura 17)

Paso 2 – Colocación de la placa de pladur Fije la placa de pladur a la pared y corte una apertura alineada con el labio de la apertura de la caja posterior. (Figura 11)

Retire los desperdicios del interior de la caja posterior con una aspiradora.

Paso 3 – Colocación de la montura de pared (Figura 12)

Coloque la montura de pared después de aplicar la capa fina de yeso final aunque antes de proceder a la decoración del conjunto.

Quite la rejilla protectora de la montura de pared y fije la montura a la caja posterior utilizando los ocho (8) tornillos suministrados para tal efecto.

Coloque el bloque de lana fonoabsorbente en la caja posterior de tal modo que la apertura quede despejada y fije firmemente y en la orientación deseada el panel frontal de la Signature 8NT. (Figura 16 con la posición de la lana fonoabsorbente en color gris)

Utilice 16 tornillos autoenroscables en el contorno exterior, 4 en los lados largos rebajados de la apertura y 2 cerca de uno de los lados cortos de esta última.

Coloque la cinta de espuma autoadhesiva alrededor del contorno de la apertura para que selle la placa externa de la pared. (Figura 17)

Paso 2 – Terminación de la pared Incluso en el caso de que revista de yeso la pared a la manera tradicional, le recomendamos que, por las razones antes apuntadas relativas a las vibraciones, recubra las superficies (frontal y posterior) de la caja posterior con una capa fina de pladur pegada con masilla. En la cara frontal debería cortarse un agujero en el pladur nivelado con el labio de la apertura de la caja posterior. En la parte posterior, deje espacio para el cable en caso de que lo considere necesario. Si no se puede mojar el pladur, aplique previamente una capa de adhesivo a la caja posterior.

Retire los desperdicios del interior de la caja posterior con una aspiradora.

Paso 3 – Colocación de la montura de pared (Figura 12)

Coloque la montura de pared después de aplicar la capa fina de yeso final aunque antes de proceder a la decoración del conjunto.

Quite la rejilla protectora de la montura de pared y fije la montura a la caja posterior utilizando los ocho (8) tornillos suministrados para tal efecto.

Page 17
Image 17
Bowers & Wilkins Signature 8NT installation instructions Advertencia, Paso 2 – Colocación de la placa de pladur Figura