![](/images/new-backgrounds/1062925/6292529x1.webp)
Converting to Free-Arm Style
1Lift the bottom of the extension table up toward you.
2 Pull the extension table out to remove it.
1 Extension table
Modèle bras libre
La couture à bras libre s’impose pour des coutures tubulaires ou pour des endroits difficiles à atteindre sur des vêtements. Pour ob- tenir la configuration à bras libre, il suffit de soulever et de retirer la table d’extension.
1Soulever le bas de la table d’extension vers soi.
2Tirer la table d’extension vers l’extérieur pour l’enlever.
1 Table d’extension
Umbau auf Freiarm
Das Nähen mit Freiarm empfiehlt sich für röhrenförmige Stücke oder schwer zugängliche Stellen. Zur Umwandlung Ihrer Maschine auf Frei- arm heben Sie den Anschiebetisch und nehmen ihn ab.
1Heben Sie den Anschiebetisch unten an, und ziehen Sie ihn zu sich heran.
2Herausziehen
1Anschiebetisch
1
Omschakelen naar vrije armmachine
Het gebruik van de vrije arm is bijvoorbeeld handig voor het naaien van pijpvormige of andere, moeilijk bereikbare delen van kleding. De vrije arm ontstaat door het toebehorenvakje naar boven te tillen en weg te trekken.
1Trek de onderkant van het toebehorenvakje naar boven naar u toe.
2 Het toebehorenvakje wegtrekken.
1 Toebehorenvakje
Steadying the Machine
When the sewing machine is placed on an uneven surface, turn the rubber cushion on the front
Pour stabiliser la machine
Lorsque la machine à coudre est installée sur une surface inégale, tourner le coussin en caoutchouc sur le côté avant gauche de la plaque de base de la machine pour régler sa hauteur jusqu’à ce qu’elle soit stable.
Nivellierung der Maschine
Wenn die Nähmaschine auf einer unebenen Oberfläche steht, können Sie den Gummifuß vorne links an der Grundplatte so weit drehen, bis die Maschine sicher steht.
De machine stabiliseren
Als de naaimachine op een oneven oppervlak staat , draai dan aan het rubber voetje aan de linkervoorkant van de voetplaat om de hoogte aan te passen totdat de naaimachine stabiel staat.
8