Brother VX 1400 Button Sewing, Pour coudre un bouton, Knöpfe annähen, Knopen aanzetten

Models: VX 1400

1 65
Download 65 pages 35.81 Kb
Page 41
Image 41

Button Sewing

Pattern

Foot

Other

 

 

 

1, 2 or 3

Button Sewing Foot

Darning Plate

 

 

 

1.Measure the distance between the buttonholes and set the pat- tern selection dial to the Zigzag Stitch (1, 2 or 3) with the de- sired width.

Distance between holes

Pattern

1.6mm (1/16")

1

 

 

3.2 mm (1/8")

2

 

 

4.8 mm (3/16")

3

 

 

2.Attach the button sewing foot.

3.Place the darning plate on the needle plate.

4.Place a button between the foot and the fabric, turn the bal- ance wheel and make sure that the needle enters the holes with- out hitting the button. If it hits, see step 1.

5.At a slow speed, sew approximately 10 stitches.

6.Remove the material from the machine. Cut the upper and lower threads leaving 15cm (6") lengthes. Use a hand-sewing needle to draw the upper thread to the back of the material. Tie the two threads together to secure.

Pour coudre un bouton

Modèle

Pied-de-biche

Autre

 

 

 

1, 2 ou 3

Pied pour boutons

Plaque à repriser

 

 

 

1.Mesurer la distance entre les orifices et régler le sélecteur de modèle de point sur le point zigzag (1,2 ou 3) ayant la largeur appropriée.

Distance entre les orifices

Modèle

1,6 mm

1

 

 

3,2 mm

2

 

 

4,8 mm

3

 

 

2.Fixer le pied pour boutons.

3.Placer la plaque à repriser sur la plaque à aiguille.

4.Placer un bouton entre le pied et le tissu, tourner le volant et veiller à ce que l’aiguille pique dans les trous sans heurter le bouton. Si jamais elle heurte le bouton, veuillez vous reporter au point 1.

5.Coudre environ 10 points à faible vitesse.

6.Retirer le tissu de la machine. Couper les fils inférieur et supé- rieur en laissant à chacun une longueur de 15 cm. Utiliser une aiguille à coudre normale pour faire passer le fil supérieur à l’envers du tissu. Nouer les deux fils pour éviter que la couture ne se défasse.

Knöpfe annähen

Muster

 

Fuß

Andere

 

 

 

 

1, 2 oder

3

Knopfnähfuß

Stopfplatte

 

 

 

 

1.Messen Sie den Abstand zwischen den Löchern, und stellen Sie den Stichmuster-Drehschalter auf den Zickzackstich (1, 2 oder 3) mit der gewünschten Breite.

Lochabstand

Muster

 

 

1,6mm

1

 

 

3,2 mm

2

 

 

4,8 mm

3

 

 

2.Montieren Sie den Knopfnähfuß.

3.Legen Sie die Stopfplatte auf die Stichplatte.

4.Legen Sie einen Knopf zwischen Fuß und Stoff, drehen Sie das Schwungrad, und stellen Sie sicher, daß die Nadel ohne anzustreifen in die Befestigungslöcher einsticht. Wenn dies passiert, beachten Sie Schritt 1.

5.Nähen Sie mit langsamer Geschwindigkeit etwa 10 Stiche.

6.Nehmen Sie das Material aus der Maschine. Schneiden Sie Ober- und Unterfaden; lassen Sie dabei 15 cm stehen. Ziehen Sie den Oberfaden mit einer Nähnadel nach innen, und verknoten Sie beide Fäden an der Stoffunterseite.

Knopen aanzetten

Patroon

Voet

Div.

 

 

 

1, 2 of 3

Knoopaanzetvoet

Stopplaatje

 

 

 

1.Meet de afstand tussen de knoopsgaten en stel de patroonkeuze- knop in op de Zigzagsteek (1, 2 of 3) met de gewenste breedte.

Afstand tussen de gaten

Patroon

 

 

1,6 mm

1

 

 

3,2 mm

2

 

 

4,8 mm

3

 

 

2.Monteer de knoopsgatvoet.

3.Leg het stopplaatje op de naaldplaat.

4.Leg de knoop tussen de voet en de stof, draai aan het handwiel en zorg ervoor dat de naald precies door de gaatjes gaat zonder de knoop te raken. Lukt dit niet, raadpleeg dan stap 1.

5.Naai langzaam en voorzichtig ongeveer 10 steken.

6.Haal het materiaal van de naaimachine af. Knip de boven- en onder- draad door waarbij u ongeveer 15 cm lengte laat. Gebruik een ge- wone naainaald om met de hand de bovendraad naar de achterkant van het materiaal te trekken. Knoop de twee draadjes aan elkaar vast om het vast te zetten.

34

Page 41
Image 41
Brother VX 1400 operation manual Button Sewing, Pour coudre un bouton, Knöpfe annähen, Knopen aanzetten