5. Use the and buttons to enter the year and the month.
•If you do not want to print them, skip directly to Step 6.
6.Press the Enter/Memory button.
The screen displays the composed image.
7.If you are happy with the image, press Enter/Memory button.
The thumbnail display reappears.
•If you want to use a different illustration in- stead, press the Clear button and change your selection.
•If you have selected more than one image for composing, you can use the and but- tons to view the composed images sequen- tially.
8.Press the Print button.
•Printing label templates onto standard paper may produce poor results.
•Illustrated images can be printed just like regular images. You can set an arbitrary number of cop- ies for your composed print, and you can use the
•If you are working with large card images, it may take a considerable time for illustration results to appear on the TV screen.
5. Appuyez sur les touches et pour entrer l’année et le mois.
•Si vous ne souhaitez pas les imprimer, n’entrez rien à cette étape.
6.Appuyez sur la touche Enter/Memory.
L’image composée avec le cadre apparaît sur l’écran.
7.Vérifiez l’image affichée et appuyez sur la touche Enter/Memory.
L’affichage des vignettes réapparaît.
•Si vous souhaitez choisir un autre cadre, appuyez sur la touche Clear et choisissez un autre cadre.
•Si vous avez choisi plus d’une image pour l’ajout de cadre, vous pouvez utiliser les
touches et pour voir les images composées, les unes après les autres.
8.Appuyez sur la touche Print.
•L’impression de cadres pour étiquettes sur un papier standard peut ne pas donner de bons résultats.
•Les images avec cadre peuvent être imprimées de la même façon que les images ordinaires. Vous pouvez choisir le nombre de copies à imprimer et utiliser la fonction d’impression multi- images.
•Si vous travaillez avec des images de grande taille, il faut beaucoup de temps pour que la prévisualisation de l’image avec le cadre apparaisse sur l’écran.
36