Q

If you had to replace an ink cartridge during copying, to ensure copy quality after ink charging is finished, cancel the job that is copying and start again from placing the originals.

Si vous devez remplacer une cartouche d’encre au cours d’une opération de copie, pour garantir la qualité de la copie une fois le chargement de l’encre terminé, annulez le travail en cours de copie et redémarrez la procédure depuis la mise en place des documents originaux.

Wenn die Tintenpatrone während eines Kopiervorgangs ersetzt werden musste, sollten Sie zur Sicherstellung der Kopierqualität nach Beendigung der Tintensystemaktivierung den aktuellen Kopierauftrag abbrechen und ab dem Einlegen der Originale neu starten.

Als u een cartridge hebt vervangen tijdens het kopiëren, moet u die kopieertaak annuleren (zodra de inkt is geladen) en helemaal opnieuw beginnen vanaf het plaatsen van de originelen. Zo bent u zeker van een goede kopieerkwaliteit.

Q

To replace an ink cartridge before it is expended, select Setup, Maintenance, Ink Cartridge Replacement, and then follow the instructions from step C.

Pour remplacer une cartouche d’encre qui n’est pas encore vide, sélectionnez Config, Maintenance, Remplact cartouche d’encre, puis suivez les instructions à partir de l’étape C.

Um eine Tintenpatrone auszuwechseln, bevor sie verbraucht ist, wählen Sie Einstellung, Wartung, Auswechseln der Tintenpatr. und folgen Sie der Anleitung ab Schritt C.

U kunt een inktcartridge vervangen voordat deze leeg is door Instellingen, Onderhoud, Vervanging inktcartridge te selecteren en vervolgens de instructies te volgen vanaf stap C.

80