UltraSlim Pro
Thank-you for purchasing HoMedics UltraSlim Pro
Top Tips For Safe And Succesful Treatments
Benefits
Important Safeguards
Safety Cautions
Plug Model USL1000-GB only
Battery directive
Designated collection points
Weee explanation
Assembly
Assembly and Preparation for USE
Before Beginning Your Treatment
What to expect during treatment
Maximum Recommended Treatment Frequency And Duration
Treatment Zones And Areas To Avoid
Recommended Treatment Schedule
Per Session 40 minutes maximum per treatment session
Treatment area Pre-set time Power level
Using Your Ultraslim PRO
UltraSlim Pro Control Panel and Functions
Beginning a treatment session
Key things to remember
Treatment guidelines for optimum use
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1702
After Treatment Care
Measurement Chart
Ultrasound Re-Calibration Process
Calibration process
Merci davoir acheté lappareil UltraSlim Pro de HoMedics
Conseils utiles pour un traitement fiable et efficace
Avantages
Précautions Importantes
Précautions DE Sécurité
Explication Weee
Directive relative aux piles et aux accumulateurs
Montage
Montage ET Préparation Avant Emploi
Avant de commencer votre traitement
Quoi sattendre durant le traitement
Programme de traitement recommandé
Fréquence et durée maximum de traitement recommandées
Zones de traitement et endroits à éviter
Entre chaque séance 72 heures minimum
Utilisation DE Votre Ultraslim PRO
Panneau de commande et fonctions de lUltraSlim Pro
Commencer une séance de traitement
Personnalisation du traitement
Points essentiels à ne pas oublier
Directives de traitement pour un usage optimal
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1702
Processus de recalibrage des ultrasons
Soins après traitement
Processus de calibrage
Tableau de mesures
Vielen Dank für den Kauf des HoMedics UltraSlim Pro
Top-tipps für sichere und erfolgreiche behandlungen
Vorteile
Wichtige Sicherheitshinweise
Sicherheitsvorkehrungen
Batterie -Richtlinie
WEEE-Erklärung
Umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden
Vor der Behandlung
Zusammenbau
Behandlungszonen und zonen, die vermieden werden sollten
Max. empfohlene behandlungshäufigkeit und -dauer
Empfohlener Behandlungsplan
UltraSlim Pro Bedienfeld und Funktionen
Anwendung DES Ultraslim PRO
Beginn einer Behandlungssitzung
Anpassung Ihrer Behandlungen
Stärker werden
Behandlungsrichtlinien für die optimale Verwendung
Minuten
Wichtige Punkte, an die Sie denken sollten
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Kalibrierung des Ultraschalls
Pflege nach der Behandlung
Kalibrierung
Messtabelle
Gracias por comprar UltraSlim Pro de HoMedics
Consejos importantes para tratamientos seguros y exitosos
Beneficios
Medidas DE Seguridad Importantes
No lo use más tiempo que el recomendado
Precauciones Importantes
Directiva relativa a las pilas
Puntos de recogida que existen para ese fin
Explicación Raee
Montaje
Montaje Y PREPARACIóN Para EL USO
Antes de comenzar su tratamiento
Qué puede suceder durante su tratamiento
Frecuencia y duración de tratamiento máximas recomendadas
Zonas y áreas de tratamiento que se deben evitar
Programa de tratamiento recomendado
Entre sesiones Mínimo 72 horas
Panel de control y funciones de UltraSlim Pro
USO DE SU Ultraslim PRO
Comienzo de una sesión de tratamiento
Personalizar sus tratamientos
Factores clave que debe recordar
Pautas de tratamiento para un uso óptimo
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Proceso de recalibración del ultrasonido
Cuidado posterior al tratamiento
Proceso de calibración
Tabla de medición
Grazie per aver acquistato UltraSlim Pro di HoMedics
Consigli per trattamenti efficaci e sicuri
Vantaggi
Importanti Precauzioni DI Sicurezza
Non utilizzare mai accessori non raccomandati dal produttore
Precauzioni DI Sicurezza
Direttiva relativa alle batterie
Appositi centri di raccolta
Spiegazione direttiva Raee
Montaggio
Montaggio E Preparazione ALL’USO
Prima di iniziare il trattamento
Cosa aspettarsi durante il trattamento
Frequenza e durata massima del trattamento consigliate
Zone di trattamento e zone da evitare
Programma di trattamento consigliato
Per sessione 40 minuti massimo per sessione di trattamento
Pannello di controllo e funzioni di UltraSlim Pro
Utilizzo DI Ultraslim PRO
Iniziare una sessione di trattamento
Personalizzazione dei trattamenti
Cose importanti da ricordare
Linee guida di trattamento per un utilizzo ottimale
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Processo di ricalibrazione a ultrasuoni
Dopo il trattamento
Procedura di calibrazione
Tabella delle misurazioni
Vantagens
Obrigado por adquirir o UltraSlim Pro da HoMedics
Como funciona o emagrecimento ultra-sónico?
Vantagens
Avisos Importantes
Avisos DE Segurança
Instruções relativamente às pilhas
Ser eliminadas nos pontos de recolha designados
Explicação da Reee
Montagem
Montagem E Preparação Para Utilização
Antes de iniciar o seu tratamento
Que esperar durante o tratamento
Frequência e duração máximas de tratamento recomendadas
Zonas de tratamento e áreas a evitar
Plano de tratamento recomendado
Por sessão 40 minutos por sessão de tratamento, no máximo
Painel de controlo e funções do UltraSlim Pro
Utilizar O SEU Ultraslim PRO
Iniciar uma sessão de tratamento
Personalizar os seus tratamentos
Indicações essenciais a ter em atenção
Orientações de tratamento para uma utilização óptima
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Processo de recalibração de ultra-sons
Cuidados após o tratamento
Processo de calibração
Ficha de medidas
Proficiat met de aanschaf van de HoMedics UltraSlim Pro
Top tips voor veilige en geslaagde behandelingen
Voordelen
Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
Voorzorgsmaatregelen
Richtlijn inzake batterijen
Aangewezen inzamelpunt
Uitleg over Aeea
Montage EN Gebruiksaanwijzing
Voordat u de behandeling begint
Wat u tijdens de behandeling kunt verwachten
Behandelingszones en lichaamsdelen die u moet vermijden
Aanbevolen regelmaat en maximale duur van behandeling
Aanbevolen behandelingsprogramma
Bedieningspaneel en functies van de UltraSlim Pro
Gebruik VAN DE Ultraslim PRO
Een behandelingssessie beginnen
Uw behandelingen aanpassen
Belangrijke dingen om te onthouden
Richtlijnen voor optimale behandeling
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Ultrasone frequentie opnieuw ijken
Verzorging na de behandeling
IJken
Overzicht van metingen
Faydaları
Emniyetli ve başarılı uygulamalar için en önemli ipuçları
Ultrasonik Zayıflama Nasıl Çalışır?
Faydaları
Üretici tarafından önerilmeyen aksesuarları asla kullanmayın
Önemlİ Emnİyet Uyarilari
Aletİ Kullanmadan Önce BU Bölümü Lütfen Dİkkatlİce Okuyun
Güvenlİk Önlemlerİ
Weee açıklaması
Pil direktifi
Montaj
Montaj VE Kullanima Hazirlama
Uygulamanıza Başlamadan Önce
Uygulama sırasında beklenmesi gerekenler
Önerilen maksimum uygulama sıklığı ve süresi
Kaçınılması gereken uygulama alanları ve bölgeleri
Önerilen Uygulama Programı
Seanslar Arasındaki Süre Minimum 72 saat
UltraSlim Pro Kumanda Paneli ve Fonksiyonları
Ultraslim PRO Aletini Kullanma
Uygulama seansına başlama
Uygulamalarınızı kişiselleştirme
Hatırlanacak önemli noktalar
Optimum kullanım için uygulama kılavuz ilkeleri
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Ultrason Yeniden Kalibrasyon İşlemi
Uygulama Sonrası Bakım
Kalibrasyon işlemi
Ölçüm Çizelgesi
Σας ευχαριστούμε για την αγορά του HoMedics UltraSlim Pro
Βασικες συμβουλες για ασφαλεις και επιτυχεις θεραπειες
Οφέλη
Σημαντικα Μετρα Ασφαλειασ
Προφυλαξεισ Ασφαλειασ
Οδηγία για τις μπαταρίες
Απορρίπτετε τις μπαταρίες στα καθορισμένα σημεία συλλογής
Επεξήγηση Αηηε
Συναρμολόγηση
Συναρμολόγηση ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣίΑ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡήΣΗ
Πριν ξεκινήσετε τη θεραπεία σας
Τι να περιμένετε κατά τη διάρκεια της θεραπείας
Μεγιστη συνιστωμενη συχνοτητα και διαρκεια
Ζωνες θεραπειες και σημεια που πρεπει να αποφευγετε
Συνιστώμενο πρόγραμμα θεραπείας
Μεταξύ συνεδριών Τουλάχιστον 72 ώρες
Πίνακας ελέγχου και λειτουργίες του UltraSlim Pro
ΧΡήΣΗ ΤΟΥ Ultraslim PRO
Έναρξη μιας συνεδρίας θεραπείας
Προσαρμογή των θεραπειών σας
Σημαντικές υπενθυμίσεις
Οδηγίες θεραπείας για βέλτιστη χρήση
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Διαδικασία επαναδιακρίβωσης
Αφού αλλάξετε τη συχνότητα, πατήστε το
40, περάστε στο επόμενο βήμα Πατήστε τα
Что представляет из себя ультразвуковая коррекция фигуры?
Преимущества
Преимущества
Функциональные возможности
Важные Меры Безопасности
Меры Безопасности
Пояснение Weee
Инструкции к батареям
Перед началом процедуры
Сборка
Эффекты во время проведения процедуры
Рис
Максимальная рекомендуемая частота и длительность процедур
Рекомендуемый график проведения процедур
Перерыв между сеансами минимум 72 часа
Панель управления и функции прибора UltraSlim Pro
ИСПОЛьЗОВАНИЕ Прибора Ultraslim PRO
Начало сеанса
Задание установок процедуры
Во время разных сеансов
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Процедура перекалибровки ультразвука
После процедуры
Процедура калибровки
Таблица измерений
Korzyści
Dziękujemy za zakup urządzenia HoMedics UltraSlim Pro
Jak działa odchudzanie ultradźwiękowe?
Korzyści
103
Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
104
Środki Ostrożności
Do wyznaczonych punktów zbiórki
Dyrektywa dot. baterii
Objaśnienie Weee
105
Montaż
Montaż I Przygotowanie do Użycia
Przed rozpoczęciem zabiegu
Czego można oczekiwać w trakcie zabiegu
Maksymalna częstotliwość i czas trwania zabiegów
Strefy zabiegu oraz obszaru do unikania
Zalecany harmonogram zabiegów
107
Panel sterowania i funkcje urządzenia UltraSlim Pro
Korzystanie Z Urządzenia Ultraslim PRO
Rozpoczęcie sesji zabiegu
Dostosowywanie zabiegów do indywidualnym potrzeb
Najważniejsze rzeczy do zapamiętania
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Proces rekalibracji ultradźwięków
Pielęgnacja po zabiegu
Proces kalibracji
Zestawienie pomiaru
Tack för ditt köp av HoMedics UltraSlim Pro
Bästa tipsen för säker och framgångsrik behandling
Fördelar
113
Viktiga Säkerhetsåtgärder
114
Säkerhetsåtgärder
Batteriföreskrift
Insamlingspunkter
WEEE-förklaring
Montering
Montering OCH Förberedande FÖR Användning
Innan du påbörjar din behandling
Vad du kan förvänta dig under behandlingen
Rekommenderat behandlingsschema
Behandlingszoner och områden som bör undvikas
Maximal rekommenderad behandlingsfrekvens och längd
UltraSlim Pro kontrollpanel och funktioner
ATT Använda DIN Ultraslim PRO
Påbörja en behandlingssession
Skräddarsy dina behandlingar
Viktigt att komma ihåg
Behandlingsriktlinjer för optimalt användande
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Återkalibreringsprocess för ultraljudet
Efter behandling-vård
Kalibreringsprocess
Mätningstabell
Top tips til sikre og vellykkede behandlinger
Tak, fordi du har købt HoMedics UltraSlim Pro
Fordele
Hvordan fungerer Ultrasonic Slimming?
Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger
Brug aldrig tilbehør, som ikke er anbefalet af producenten
123
124
Sikkerhedsanvisninger
Batteridirektiv
Indsamlingssteder
Weee forklaring
Samling
Samling OG KLARGøRING TIL Brug
Før du begynder behandling
Hvad du kan forvente under behandling
Behandlingszoner og områder, der ikke må behandles
Mellem sessioner Minimum 72 timer
Maksimal anbefalet behandlingshyppighed og varighed
Anbefalede behandlingstider
UltraSlim Pros kontrolpanel og funktioner
Anvendelse AF Ultraslim PRO
Starte en behandlingssession
Tilpasning af dine behandlinger
Retningslinjer for optimal brug
Vigtige faktorer at huske på
129
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Ultralyds genkalibreringsproces
Efter behandlingen
Kalibreringsproces
Målingsskema
De beste tipsene for sikre og vellykkede behandlinger
Takk for at du kjøper HoMedics Ultraslim Pro
Fordeler
Fordeler
Viktige Sikkerhetsanordninger
Bruk aldri tilbehør som ikke anbefales av produsenten
133
134
Sikkerhetsvarsler
135
Oppsamlingspunkter
Før du starter med behandlingen
Montering OG KLARGJøRING
Hva du kan forvente under behandling
136
Maksimalt anbefalt frekvens og varighet av behandling
Behandlingssoner og -områder du må unngå
Anbefalt behandlingsplan
Pr. sesjon Maksimalt 40 minutter pr. behandlingssesjon
Kontrollpanel og funksjoner på UltraSlim Pro
Bruk AV Ultraslim PRO
Starte en behandlingssesjon
Egendefinering av behandlinger
Viktige ting du må huske
Behandlingsretningslinjer for optimalt bruk
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Ultralyd rekalibreringsprosess
Etterbehandlingspleie
Kalibreringsprosess
Måletabell
Kiitos, että ostit HoMedics UltraSlim Pro -laitteen
Vinkkejä turvallisiin ja tehokkaisiin hoitoihin
Hoidon edut
143
Tärkeitä Suojatoimenpiteitä
144
Varotoimenpiteitä
WEEE-selitys
Akkuja koskeva direktiivi
Kokoaminen
Laitteen Kokoaminen JA Käyttöön Valmistaminen
Ennen hoidon aloittamista
Mitä hoidon aikana tapahtuu
Hoitoalueet ja vältettävät kehon osat
Korkein suositeltu käsittelytiheys ja kesto
Suositeltu käsittelyaikataulu
UltraSlim Pro -laitteen säätöpaneeli ja toiminnot
Ultraslim PRO -LAITTEEN Käyttö
Hoitokerran aloittaminen
Käsittelyalue Ajastettu aika Tehotaso
Muistettavaa
Ohjeet laitteen optimaaliseen käyttöön
FIN
Ultrasound-laitteen uudelleen kalibrointi
Hoidon jälkeen
Kalibrointiprosessi
Mittataulukko
Előnyök
Tippek a biztonságos és sikeres kezeléshez
Hogyan működik az ultrahangos karcsúsító készülék?
Előnyök
153
Fontos óVINTÉZKEDÉSEK
154
Biztonsági óVINTÉZKEDÉSEK
Elemekre vonatkozó irányelv
Elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre
WEEE-magyarázat
Összeszerelés
Összeszerelés ÉS ELőKÉSZíTÉS a Használatra
Kezelés megkezdése előtt
Mi várható a kezelés során
Kerülendő Kezelési Zónák És Területek
Maximálisan Javasolt Kezelési Frekvencia És Időtartamn
Javasolt kezelési ütemezés
Az UltraSlim Pro kezelőpanelja és funkciói
AZ Ultraslim PRO Használata
Kezelés elkezdése
Kezelések testre szabása
Kezelési útmutatás az optimális használathoz
Amit ne feledjen el
159
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Az ultrahang újrakalibrálási folyamata
Kezelés utáni ápolás
Kalibrációs művelet
Mérési táblázat
Výhody
Rady Pro Bezpečné a Efektivní Ošetřování
Jak hubnutí pomocí ultrazvuku funguje?
Výhody
163
Důležitá BEZPEČNOSTNí OPATŘENí
164
BEZPEČNOSTNí UPOZORNĚNí
Určeném sběrném místě
Pokyny K Baterii
Vysvětlení Oeez
165
Sestavení
SESTAVENí a PŘíPRAVA K POUŽITí
Než začnete s ošetřením
Co během ošetření očekávat
Maximální Doporučená Frekvence a Délka Ošetření
Ošetřované Oblasti a Kterým Místům Se Vyhnout
Doporučený harmonogram ošetření
Jedno sezení maximálně 40 minut za sezení
Ovládací panel a funkce zařízení UltraSlim Pro
POUŽíVÁNí ZAŘíZENí Ultraslim PRO
Zahájení sezení
Přizpůsobení ošetření
Pokyny pro optimální použití
Pamatujte
169
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Proces opětovné kalibrace ultrazvuku
Péče po ošetření
Proces kalibrace
Tabulka s mírami
Tipy Pre Bezpečné a Úspešné Používanie
Ďakujeme vám za zakúpenie produktu HoMedics UltraSlim Pro
Ako funguje ultrazvukové chudnutie?
Funkcie
173
Dôležité Bezpečnostné Opatrenia
174
Bezpečnostné Upozornenia
Určených pre zber odpadu
Pokyny ohľadne batérie
Weee Popis
175
Montáž
Montáž a PRíPRAVA NA POUŽíVANIE
Pred začatím používania
Čo môžete očakávať počas aplikácie
Maximálna Frekvencia Aplikácií a Ich Trvanie
Oblasti Aplikácie a Oblasti, Ktorým Sa Treba Vyhnúť
Odporúčaný plán aplikácií
Použitie max minút naraz
Ovládací Panel a funkcie UltraSlim Pro
POUŽíVANIE Ultraslim PRO
Začatie aplikácie
Prispôsobenie aplikácie
Pokyny na optimálne používanie
Kľúčové veci na zapamätanie
179
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Proces rekalibrácie ultrazvuku
Starostlivosť po aplikácii
Proces kalibrácie
Tabuľka mier
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Register your product today at