Main
Thank-you for purchasing HoMedics UltraSlim Pro
Top Tips For Safe And Succesful Treatments
Benefits
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT SAFEGUARDS:
SAFETY CAUTIONS:
PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE.
Plug (Model USL1000-GB ONLY)
ASSEMBLY AND PREPARATION FOR USE
Assembly
Before Beginning Your Treatment
What to expect during treatment
Treatment Zones And Areas To Avoid
Maximum Recommended Treatment Frequency And Duration
USING YOUR ULTRASLIM PRO
UltraSlim Pro Control Panel and Functions
Beginning a treatment session
Customising your treatments
Treatment guidelines for optimum use
Page
After Treatment Care:
Ultrasound Re-Calibration Process
Calibration process:
Measurement Chart:
Merci d'avoir achet l'appareil UltraSlim Pro de HoMedics
Conseils utiles pour un traitement fiable et efficace
Avantages
PRCAUTIONS IMPORTANTES :
PRCAUTIONS DE SCURIT:
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT DUTILISER LAPPAREIL.
Page
MONTAGE ET PRPARATION AVANT E MPLOI
Montage
Avant de commencer votre traitement
A quoi s'attendre durant le traitement
Zones de traitement et endroits viter
Frquence et dure maximum de traitement recommandes
UTILISATION DE VOTRE ULTRASLIM PRO
Panneau de commande et fonctions de l'UltraSlim Pro
Commencer une sance de traitement
Directives de traitement pour un usage optimal
Page
Soins aprs traitement :
Processus de recalibrage des ultrasons
Processus de calibrage :
Tableau de mesures :
Vielen Dank fr den Kauf des HoMedics UltraSlim Pro
Top-tipps fr sichere und erfolgreiche behandlungen
Vorteile
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN:
BITTE LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT SORGFLTIG, BEVOR SIE DAS GERT VERWENDEN.
Page
ZUSAMMENBAU UND VORBEREITUNG FR DIE ANWENDUNG:
Zusammenbau
Vor der Behandlung
What to expect during treatment
Behandlungszonen und zonen, die vermieden werden sollten
Max. empfohlene behandlungshufigkeit und -dauer
ANWENDUNG DES ULTRASLIM PRO
UltraSlim Pro Bedienfeld und Funktionen
Beginn einer Behandlungssitzung
Anpassung Ihrer Behandlungen
Behandlungsrichtlinien fr die optimale Verwendung
Page
Pflege nach der Behandlung:
Kalibrierung des Ultraschalls
Kalibrierung:
Messtabelle:
Gracias por comprar UltraSlim Pro de HoMedics
Consejos importantes para tratamientos seguros y exitosos
Beneficios
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES:
PRECAUCIONES IMPORTANTES:
LEA ESTA SECCIN CON ATENCI N ANTES DE US AR EL APARATO.
Page
MONTAJE Y PREPARACIN PARA EL USO
Montaje
Antes de comenzar su tratamiento
Qu puede suceder durante su tratamiento
Zonas y reas de tratamiento que se deben evitar
Frecuencia y duracin de tratamiento mximas recomendadas
USO DE SU ULTRASL IM PRO
Panel de control y funciones de UltraSlim Pro
Comienzo de una sesin de tratamiento
Personalizar sus tratamientos
Pautas de tratamiento para un uso ptimo
Page
Cuidado posterior al tratamiento:
Proceso de recalibracin del ultrasonido
Proceso de calibracin:
Tabla de medicin:
Grazie per aver acquistato UltraSlim Pro di HoMedics
Consigli per trattamenti efficaci e sicuri
Vantaggi
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA:
PRECAUZIONI DI SICUREZZA:
LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE SEZIONE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO.
Page
MONTAGGIO E PREPARAZIONE ALLUSO
Montaggio
Prima di iniziare il trattamento
Cosa aspettarsi durante il trattamento
Zone di trattamento e zone da evitare
Frequenza e durata massima del trattamento consigliate
UTILIZZO DI ULTRASLIM PRO
Pannello di controllo e funzioni di UltraSlim Pro
Iniziare una sessione di trattamento
Personalizzazione dei trattamenti
Linee guida di trattamento per un utilizzo ottimale
Page
Dopo il trattamento:
Processo di ricalibrazione a ultrasuoni
Procedura di calibrazione:
Tabella delle misurazioni:
Obrigado por adquirir o UltraSlim Pro da HoMedics
As melhores sugestes para tratamentos seguros e bem-sucedidos
Vantagens
LEIA TODAS AS INSTRU ES ANTES DA UT ILIZAO. CONSERVE ESTAS INSTRUES PARA REFERNCIA FUTURA.
AVISOS IMPORTANTES:
AVISOS DE SEGURANA:
POR FAVOR LEIA CUIDADOSAMENTE ESTA SECO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO.
Page
MONTAGEM E PREPARAO PARA UTILIZAO
Montagem
Antes de iniciar o seu tratamento
O que esperar durante o tratamento
Zonas de tratamento e reas a evitar
Frequncia e durao mximas de tratamento recomendadas
UTILIZAR O SEU ULTRASLIM PRO
Painel de controlo e funes do UltraSlim Pro
Iniciar uma sesso de tratamento
Personalizar os seus tratamentos
Orientaes de tratamento para uma utilizao ptima
Page
Cuidados aps o tratamento:
Processo de recalibrao de ultra-sons
Processo de calibrao:
Ficha de medidas:
Proficiat met de aanschaf van de HoMedics UltraSlim Pro
Top tips voor veilige en geslaagde behandelingen
Voordelen
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN :
VOORZORGSMAATREGELEN:
DIT GEDEELTE AANDACHTIG LEZEN ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN.
Page
MONTAGE EN GEBRUIKSAANWIJZING
Montage
Voordat u de behandeling begint
Wat u tijdens de behandeling kunt verwachten
Behandelingszones en lichaamsdelen die u moet vermijden
Aanbevolen regelmaat en maximale duur van behandeling
GEBRUIK VAN DE ULTRASLIM PRO
Bedieningspaneel en functies van de UltraSlim Pro
Een behandelingssessie beginnen
Uw behandelingen aanpassen
Richtlijnen voor optimale behandeling
Page
Verzorging na de behandeling:
Ultrasone frequentie opnieuw ijken
IJken:
Overzicht van metingen:
HoMedics UltraSlim Pro rnn satn aldnz iin teekkr ederiz
Emniyetli ve baarl uygulamalar iin en nemli ipular
Faydalar
KULLANMADAN NCE TM TALMATLARI OKUYUN. DAHA SONRA BAVURMAK ZERE BU TALMATLARI SAKLAYIN.
NEML EMNYET UYARILARI :
GVENLK NLEMLER:
ALET KULLANMADAN NCE BU BLM LTFEN DKKATLCE OKUYUN.
Page
MONTAJ VE KULLANIMA HAZIRLAMA
Montaj
Uygulamanza Balamadan nce
Uygulama srasnda beklenmesi gerekenler
Kanlmas gereken uygulama alanlar ve blgeleri
nerilen maksimum uygulama skl ve sresi
ULTRASLIM PRO ALETINI KULLANMA
UltraSlim Pro Kumanda Paneli ve Fonksiyonlar
Uygulama seansna balama
Uygulamalarnz kiiselletirme
Optimum kullanm iin uygulama klavuz ilkeleri
Page
Uygulama Sonras Bakm:
Ultrason Yeniden Kalibrasyon lemi
Kalibrasyon ilemi:
lm izelgesi
HoMedics UltraSlim Pro
. .
:
:
.
Page
ULTRASLIM PRO
UltraSlim Pro
Page
:
:
:
UltraSlim Pro HoMedics.
:
:
.
Page
,
ULTRASLIM PRO
UltraSlim Pro
Page
Dzikujemy za zakup urzdzenia HoMedics UltraSlim Pro
Najwaniejsze wskazwki dotyczce bezpiecznych i skutecznych zabiegw
Korzyci
PRZED UYCIEM NALEY PRZECZYTA WSZYSTKIE INSTRUKCJE. ZACHOWAJ TE INSTRUKCJ E NA PRZYSZO.
WANE ZALECENIA DOTYCZCE BEZPIECZESTWA:
RODKI OSTRONOCI:
PRZED ROZPOCZCIEM KORZYSTANIA Z URZDZENIA NALEY DOKADNIE PRZECZYTA T SEKCJ.
Page
MONTA I PRZYGOTOWANIE DO UYCIA
Monta
Przed rozpoczciem zabiegu
Czego mona oczekiwa w trakcie zabiegu
Strefy zabiegu oraz obszaru do unikania
Maksymalna czstotliwo i czas trwania zabiegw
KORZYSTANIE Z URZDZENIA ULTRASLIM PRO
Panel sterowania i funkcje urzdzenia UltraSlim Pro
Rozpoczcie sesji zabiegu
Dostosowywanie zabiegw do indywidualnym potrzeb
Wytyczne dotyczce zabiegu zapewniajce optymalne uytkowanie urzdzenia
Page
Pielgnacja po zabiegu:
Proces rekalibracji ultradwikw
Proces kalibracji:
Zestawienie pomiaru:
Tack fr ditt kp av HoMedics UltraSlim Pro
Bsta tipsen fr sker och framgngsrik behandling
Frdelar
LS ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVNDNING. SPARA DESSA INSTRUKTIONER FR FRAMTIDA REFERENS.
VIKTIGA SKERHETSTGRDER:
SKERHETSTGRDER:
LS HELA DENNA DEL NOGA INNAN ENHETEN ANVNDS.
Page
MONTERING OCH FRBEREDANDE FR ANVNDNING
Montering
Innan du pbrjar din behandling
Vad du kan frvnta dig under behandlingen
Behandlingszoner och omrden som br undvikas
Maximal rekommenderad behandlingsfrekvens och lngd
ATT ANVNDA DIN ULTRAS LIM PRO
UltraSlim Pro kontrollpanel och funktioner
Pbrja en behandlingssession
Skrddarsy dina behandlingar
Behandlingsriktlinjer fr optimalt anvndande
Page
Efter behandling-vrd:
terkalibreringsprocess fr ultraljudet
Kalibreringsprocess:
Mtningstabell:
Tak, fordi du har kbt HoMedics UltraSlim Pro
Top tips til sikre og vellykkede behandlinger
Fordele
LS OMHYGGELIGT ALLE INSTRUKTIONER FR BRUG. GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL FREMTID BRUG.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER:
SIKKERHEDSANVISNINGER:
LS DETTE AFSNIT GRUNDIGT FR ANVENDELSE AF APPARATET.
Page
SAMLING OG KLARGRING TIL BRUG
Samling
Fr du begynder behandling
Hvad du kan forvente under behandling
Behandlingszoner og omrder, der ikke m behandles
Maksimal anbefalet behandlingshyppighed og varighed
ANVENDELSE AF ULTRASLIM PRO
UltraSlim Pros kontrolpanel og funktioner
Starte en behandlingssession
Tilpasning af dine behandlinger
Retningslinjer for optimal brug
Page
Efter behandlingen:
Ultralyds genkalibreringsproces
Kalibreringsproces:
Mlingsskema:
Takk for at du kjper HoMedics Ultraslim Pro
De beste tipsene for sikre og vellykkede behandlinger
Fordeler
LES ALLE INSTRUKSJONER FR BRUK. TA VARE P INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE.
VIKTIGE SIKKERHETSANORDNINGER:
SIKKERHETSVARSLER:
VR VENNLIG LESE NYE G JENNOM DET TE AVSNITTET FR APPARATET TAS I BRUK.
Page
MONTERING OG KLARGJRING
Montering
Fr du starter med behandlingen
Hva du kan forvente under behandling
Behandlingssoner og -omrder du m unng
Maksimalt anbefalt frekvens og varighet av behandling
BRUK AV ULTRASLIM P RO
Kontrollpanel og funksjoner p UltraSlim Pro
Starte en behandlingssesjon
Egendefinering av behandlinger
Behandlingsretningslinjer for optimalt bruk
Page
Etterbehandlingspleie:
Ultralyd rekalibreringsprosess
Kalibreringsprosess:
Mletabell:
Kiitos, ett ostit HoMedics UltraSlim Pro -laitteen
Vinkkej turvallisiin ja tehokkaisiin hoitoihin
Hoidon edut
LUE KAIKKI OHJEE T ENNEN KYTT. TALLENNA NM OHJEET VASTAISEN VARALLE.
TRKEIT SUOJATOIMENPITEIT:
VAROTOIMENPITEIT
LUE TM OSIO HUOLELLA, EN NEN KUIN KYTT LAITET TA
Page
LAITTEEN KOKOAMINEN JA KYTTN VALMISTAMINEN
Kokoaminen
Ennen hoidon aloittamista
Mit hoidon aikana tapahtuu
Hoitoalueet ja vltettvt kehon osat
Korkein suositeltu ksittelytiheys ja kesto
ULTRASLIM PRO - LAITTEEN K YTT
UltraSlim Pro -laitteen stpaneeli ja toiminnot
Hoitokerran aloittaminen
Customising your treatments
Ohjeet laitteen optimaaliseen kyttn
Page
Hoidon jlkeen:
Ultrasoundlaitteen uudelleen kalibrointi
Kalibrointiprosessi:
Mittataulukko:
Ksznjk, hogy megvsrolta a HoMedics UltraSlim Pro kszlket
Tippek a biztonsgos s sikeres kezelshez
Elnyk
HASZNLAT ELTT OLVASSA EL A Z SSZES TMU TATT. TEGYE EL AZ TMUTATKAT A KSB BI HASZNLATHOZ.
FONTOS VINTZKEDSEK:
BIZTONSGI VINTZKEDSEK
KRJK, A KSZLK HASZNLATA ELTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A SZAKASZT.
Page
SSZESZERELS S ELKSZTS A HASZNLATRA
sszeszerels
A kezels megkezdse eltt
Mi vrhat a kezels sorn
Kerlend Kezelsi Znk s Terletek
Maximlisan Javasolt Kezelsi Frekvencia s Idtartamn
AZ ULTRASLIM PRO HASZNLATA
Az UltraSlim Pro kezelpanelja s funkcii
Kezels elkezdse
A kezelsek testre szabsa
Kezelsi tmutats az optimlis hasznlathoz
Page
Kezels utni pols:
Az ultrahang jrakalibrlsi folyamata
Kalibrcis mvelet:
Mrsi tblzat:
Dkujeme, e jste si koupili zazen HoMedics UltraSlim Pro
Rady Pro Bezpen A Efektivn Oetovn
Vhody
PED POUITM SI PETTE VEKER POKYNY. NVOD USCHOVEJTE PRO POZDJ POUIT.
DLEIT BEZPENOSTN OPATEN:
BEZPENOSTN UPOZORNN
PED POUITM ZAZEN SI PELIV PETTE TUTO ST.
Page
SESTAVEN A PPRAVA K POUIT
Sestaven
Ne zanete s oetenm
Co bhem oeten oekvat
Oetovan Oblasti A Kterm Mstm Se Vyhnout
Maximln Doporuen Frekvence A Dlka Oeten
POUVN ZAZEN ULTRASLIM PRO
Ovldac panel a funkce zazen UltraSlim Pro
Zahjen sezen
Pizpsoben oeten
Pokyny pro optimln pouit
Page
Pe po oeten:
Proces optovn kalibrace ultrazvuku
Proces kalibrace:
Tabulka s mrami:
akujeme vm za zakpenie produktu HoMedics UltraSlim Pro
Tipy Pre Bezpen A spen Pouvanie
Vhody
PRED POUITM SI PRETAJTE VETKY POKYNY. ULOTE TIETO POKYNY NA BUDCE POUITIE.
DLEIT BEZPENOSTN OPATRENIA:
BEZPENOSTN UPOZORNENIA
PRED POUITM SPOTREBIA SI POZORNE PRETAJTE TTO AS.
Page
MONT A PRPRAVA NA POUVANIE
Mont
Pred zaatm pouvania
o mete oakva poas aplikcie
Oblasti Aplikcie A Oblasti, Ktorm Sa Treba Vyhn
Maximlna Frekvencia Aplikci A Ich Trvanie
POUVANIE ULTRASLIM PRO
Ovldac Panel a funkcie UltraSlim Pro
Zaatie aplikcie
Prispsobenie aplikcie
Pokyny na optimlne pouvanie
Page
Starostlivos po aplikcii:
Proces rekalibrcie ultrazvuku
Proces kalibrcie:
Tabuka mier: