UltraSlim Pro
Thank-you for purchasing HoMedics UltraSlim Pro
Top Tips For Safe And Succesful Treatments
Benefits
Important Safeguards
Safety Cautions
Battery directive
Plug Model USL1000-GB only
Designated collection points
Weee explanation
Assembly and Preparation for USE
Assembly
Before Beginning Your Treatment
What to expect during treatment
Treatment Zones And Areas To Avoid
Maximum Recommended Treatment Frequency And Duration
Recommended Treatment Schedule
Per Session 40 minutes maximum per treatment session
Using Your Ultraslim PRO
Treatment area Pre-set time Power level
UltraSlim Pro Control Panel and Functions
Beginning a treatment session
Treatment guidelines for optimum use
Key things to remember
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1702
Measurement Chart
After Treatment Care
Ultrasound Re-Calibration Process
Calibration process
Merci davoir acheté lappareil UltraSlim Pro de HoMedics
Conseils utiles pour un traitement fiable et efficace
Avantages
Précautions Importantes
Précautions DE Sécurité
Directive relative aux piles et aux accumulateurs
Explication Weee
Montage ET Préparation Avant Emploi
Montage
Avant de commencer votre traitement
Quoi sattendre durant le traitement
Fréquence et durée maximum de traitement recommandées
Programme de traitement recommandé
Zones de traitement et endroits à éviter
Entre chaque séance 72 heures minimum
Panneau de commande et fonctions de lUltraSlim Pro
Utilisation DE Votre Ultraslim PRO
Commencer une séance de traitement
Personnalisation du traitement
Directives de traitement pour un usage optimal
Points essentiels à ne pas oublier
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1702
Soins après traitement
Processus de recalibrage des ultrasons
Processus de calibrage
Tableau de mesures
Vielen Dank für den Kauf des HoMedics UltraSlim Pro
Top-tipps für sichere und erfolgreiche behandlungen
Vorteile
Wichtige Sicherheitshinweise
Sicherheitsvorkehrungen
Batterie -Richtlinie
WEEE-Erklärung
Umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden
Zusammenbau
Vor der Behandlung
Behandlungszonen und zonen, die vermieden werden sollten
Max. empfohlene behandlungshäufigkeit und -dauer
Empfohlener Behandlungsplan
Anwendung DES Ultraslim PRO
UltraSlim Pro Bedienfeld und Funktionen
Beginn einer Behandlungssitzung
Anpassung Ihrer Behandlungen
Behandlungsrichtlinien für die optimale Verwendung
Stärker werden
Minuten
Wichtige Punkte, an die Sie denken sollten
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Pflege nach der Behandlung
Kalibrierung des Ultraschalls
Kalibrierung
Messtabelle
Gracias por comprar UltraSlim Pro de HoMedics
Consejos importantes para tratamientos seguros y exitosos
Beneficios
Medidas DE Seguridad Importantes
Precauciones Importantes
No lo use más tiempo que el recomendado
Directiva relativa a las pilas
Puntos de recogida que existen para ese fin
Explicación Raee
Montaje Y PREPARACIóN Para EL USO
Montaje
Antes de comenzar su tratamiento
Qué puede suceder durante su tratamiento
Zonas y áreas de tratamiento que se deben evitar
Frecuencia y duración de tratamiento máximas recomendadas
Programa de tratamiento recomendado
Entre sesiones Mínimo 72 horas
USO DE SU Ultraslim PRO
Panel de control y funciones de UltraSlim Pro
Comienzo de una sesión de tratamiento
Personalizar sus tratamientos
Pautas de tratamiento para un uso óptimo
Factores clave que debe recordar
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Cuidado posterior al tratamiento
Proceso de recalibración del ultrasonido
Proceso de calibración
Tabla de medición
Grazie per aver acquistato UltraSlim Pro di HoMedics
Consigli per trattamenti efficaci e sicuri
Vantaggi
Non utilizzare mai accessori non raccomandati dal produttore
Importanti Precauzioni DI Sicurezza
Precauzioni DI Sicurezza
Direttiva relativa alle batterie
Appositi centri di raccolta
Spiegazione direttiva Raee
Montaggio E Preparazione ALL’USO
Montaggio
Prima di iniziare il trattamento
Cosa aspettarsi durante il trattamento
Zone di trattamento e zone da evitare
Frequenza e durata massima del trattamento consigliate
Programma di trattamento consigliato
Per sessione 40 minuti massimo per sessione di trattamento
Utilizzo DI Ultraslim PRO
Pannello di controllo e funzioni di UltraSlim Pro
Iniziare una sessione di trattamento
Personalizzazione dei trattamenti
Linee guida di trattamento per un utilizzo ottimale
Cose importanti da ricordare
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Dopo il trattamento
Processo di ricalibrazione a ultrasuoni
Procedura di calibrazione
Tabella delle misurazioni
Obrigado por adquirir o UltraSlim Pro da HoMedics
Vantagens
Como funciona o emagrecimento ultra-sónico?
Vantagens
Avisos Importantes
Avisos DE Segurança
Instruções relativamente às pilhas
Ser eliminadas nos pontos de recolha designados
Explicação da Reee
Montagem E Preparação Para Utilização
Montagem
Antes de iniciar o seu tratamento
Que esperar durante o tratamento
Zonas de tratamento e áreas a evitar
Frequência e duração máximas de tratamento recomendadas
Plano de tratamento recomendado
Por sessão 40 minutos por sessão de tratamento, no máximo
Utilizar O SEU Ultraslim PRO
Painel de controlo e funções do UltraSlim Pro
Iniciar uma sessão de tratamento
Personalizar os seus tratamentos
Orientações de tratamento para uma utilização óptima
Indicações essenciais a ter em atenção
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Cuidados após o tratamento
Processo de recalibração de ultra-sons
Processo de calibração
Ficha de medidas
Proficiat met de aanschaf van de HoMedics UltraSlim Pro
Top tips voor veilige en geslaagde behandelingen
Voordelen
Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
Voorzorgsmaatregelen
Richtlijn inzake batterijen
Aangewezen inzamelpunt
Uitleg over Aeea
Montage EN Gebruiksaanwijzing
Voordat u de behandeling begint
Wat u tijdens de behandeling kunt verwachten
Behandelingszones en lichaamsdelen die u moet vermijden
Aanbevolen regelmaat en maximale duur van behandeling
Aanbevolen behandelingsprogramma
Gebruik VAN DE Ultraslim PRO
Bedieningspaneel en functies van de UltraSlim Pro
Een behandelingssessie beginnen
Uw behandelingen aanpassen
Richtlijnen voor optimale behandeling
Belangrijke dingen om te onthouden
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Verzorging na de behandeling
Ultrasone frequentie opnieuw ijken
IJken
Overzicht van metingen
Emniyetli ve başarılı uygulamalar için en önemli ipuçları
Faydaları
Ultrasonik Zayıflama Nasıl Çalışır?
Faydaları
Önemlİ Emnİyet Uyarilari
Üretici tarafından önerilmeyen aksesuarları asla kullanmayın
Güvenlİk Önlemlerİ
Aletİ Kullanmadan Önce BU Bölümü Lütfen Dİkkatlİce Okuyun
Pil direktifi
Weee açıklaması
Montaj VE Kullanima Hazirlama
Montaj
Uygulamanıza Başlamadan Önce
Uygulama sırasında beklenmesi gerekenler
Kaçınılması gereken uygulama alanları ve bölgeleri
Önerilen maksimum uygulama sıklığı ve süresi
Önerilen Uygulama Programı
Seanslar Arasındaki Süre Minimum 72 saat
Ultraslim PRO Aletini Kullanma
UltraSlim Pro Kumanda Paneli ve Fonksiyonları
Uygulama seansına başlama
Uygulamalarınızı kişiselleştirme
Optimum kullanım için uygulama kılavuz ilkeleri
Hatırlanacak önemli noktalar
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Uygulama Sonrası Bakım
Ultrason Yeniden Kalibrasyon İşlemi
Kalibrasyon işlemi
Ölçüm Çizelgesi
Σας ευχαριστούμε για την αγορά του HoMedics UltraSlim Pro
Βασικες συμβουλες για ασφαλεις και επιτυχεις θεραπειες
Οφέλη
Σημαντικα Μετρα Ασφαλειασ
Προφυλαξεισ Ασφαλειασ
Οδηγία για τις μπαταρίες
Απορρίπτετε τις μπαταρίες στα καθορισμένα σημεία συλλογής
Επεξήγηση Αηηε
Συναρμολόγηση ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣίΑ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡήΣΗ
Συναρμολόγηση
Πριν ξεκινήσετε τη θεραπεία σας
Τι να περιμένετε κατά τη διάρκεια της θεραπείας
Ζωνες θεραπειες και σημεια που πρεπει να αποφευγετε
Μεγιστη συνιστωμενη συχνοτητα και διαρκεια
Συνιστώμενο πρόγραμμα θεραπείας
Μεταξύ συνεδριών Τουλάχιστον 72 ώρες
ΧΡήΣΗ ΤΟΥ Ultraslim PRO
Πίνακας ελέγχου και λειτουργίες του UltraSlim Pro
Έναρξη μιας συνεδρίας θεραπείας
Προσαρμογή των θεραπειών σας
Οδηγίες θεραπείας για βέλτιστη χρήση
Σημαντικές υπενθυμίσεις
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Διαδικασία επαναδιακρίβωσης
Αφού αλλάξετε τη συχνότητα, πατήστε το
40, περάστε στο επόμενο βήμα Πατήστε τα
Преимущества
Что представляет из себя ультразвуковая коррекция фигуры?
Преимущества
Функциональные возможности
Важные Меры Безопасности
Меры Безопасности
Инструкции к батареям
Пояснение Weee
Сборка
Перед началом процедуры
Эффекты во время проведения процедуры
Рис
Максимальная рекомендуемая частота и длительность процедур
Рекомендуемый график проведения процедур
Перерыв между сеансами минимум 72 часа
ИСПОЛьЗОВАНИЕ Прибора Ultraslim PRO
Панель управления и функции прибора UltraSlim Pro
Начало сеанса
Задание установок процедуры
Во время разных сеансов
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
После процедуры
Процедура перекалибровки ультразвука
Процедура калибровки
Таблица измерений
Dziękujemy za zakup urządzenia HoMedics UltraSlim Pro
Korzyści
Jak działa odchudzanie ultradźwiękowe?
Korzyści
Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
103
Środki Ostrożności
104
Dyrektywa dot. baterii
Do wyznaczonych punktów zbiórki
Objaśnienie Weee
105
Montaż I Przygotowanie do Użycia
Montaż
Przed rozpoczęciem zabiegu
Czego można oczekiwać w trakcie zabiegu
Strefy zabiegu oraz obszaru do unikania
Maksymalna częstotliwość i czas trwania zabiegów
Zalecany harmonogram zabiegów
107
Korzystanie Z Urządzenia Ultraslim PRO
Panel sterowania i funkcje urządzenia UltraSlim Pro
Rozpoczęcie sesji zabiegu
Dostosowywanie zabiegów do indywidualnym potrzeb
Najważniejsze rzeczy do zapamiętania
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1703
Pielęgnacja po zabiegu
Proces rekalibracji ultradźwięków
Proces kalibracji
Zestawienie pomiaru
Tack för ditt köp av HoMedics UltraSlim Pro
Bästa tipsen för säker och framgångsrik behandling
Fördelar
Viktiga Säkerhetsåtgärder
113
Säkerhetsåtgärder
114
Batteriföreskrift
Insamlingspunkter
WEEE-förklaring
Montering OCH Förberedande FÖR Användning
Montering
Innan du påbörjar din behandling
Vad du kan förvänta dig under behandlingen
Rekommenderat behandlingsschema
Behandlingszoner och områden som bör undvikas
Maximal rekommenderad behandlingsfrekvens och längd
ATT Använda DIN Ultraslim PRO
UltraSlim Pro kontrollpanel och funktioner
Påbörja en behandlingssession
Skräddarsy dina behandlingar
Behandlingsriktlinjer för optimalt användande
Viktigt att komma ihåg
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Efter behandling-vård
Återkalibreringsprocess för ultraljudet
Kalibreringsprocess
Mätningstabell
Tak, fordi du har købt HoMedics UltraSlim Pro
Top tips til sikre og vellykkede behandlinger
Fordele
Hvordan fungerer Ultrasonic Slimming?
Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger
Brug aldrig tilbehør, som ikke er anbefalet af producenten
123
Sikkerhedsanvisninger
124
Batteridirektiv
Indsamlingssteder
Weee forklaring
Samling OG KLARGøRING TIL Brug
Samling
Før du begynder behandling
Hvad du kan forvente under behandling
Mellem sessioner Minimum 72 timer
Behandlingszoner og områder, der ikke må behandles
Maksimal anbefalet behandlingshyppighed og varighed
Anbefalede behandlingstider
Anvendelse AF Ultraslim PRO
UltraSlim Pros kontrolpanel og funktioner
Starte en behandlingssession
Tilpasning af dine behandlinger
Retningslinjer for optimal brug
Vigtige faktorer at huske på
129
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Efter behandlingen
Ultralyds genkalibreringsproces
Kalibreringsproces
Målingsskema
Takk for at du kjøper HoMedics Ultraslim Pro
De beste tipsene for sikre og vellykkede behandlinger
Fordeler
Fordeler
Viktige Sikkerhetsanordninger
Bruk aldri tilbehør som ikke anbefales av produsenten
133
Sikkerhetsvarsler
134
Oppsamlingspunkter
135
Montering OG KLARGJøRING
Før du starter med behandlingen
Hva du kan forvente under behandling
136
Behandlingssoner og -områder du må unngå
Maksimalt anbefalt frekvens og varighet av behandling
Anbefalt behandlingsplan
Pr. sesjon Maksimalt 40 minutter pr. behandlingssesjon
Bruk AV Ultraslim PRO
Kontrollpanel og funksjoner på UltraSlim Pro
Starte en behandlingssesjon
Egendefinering av behandlinger
Behandlingsretningslinjer for optimalt bruk
Viktige ting du må huske
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Etterbehandlingspleie
Ultralyd rekalibreringsprosess
Kalibreringsprosess
Måletabell
Kiitos, että ostit HoMedics UltraSlim Pro -laitteen
Vinkkejä turvallisiin ja tehokkaisiin hoitoihin
Hoidon edut
Tärkeitä Suojatoimenpiteitä
143
Varotoimenpiteitä
144
Akkuja koskeva direktiivi
WEEE-selitys
Laitteen Kokoaminen JA Käyttöön Valmistaminen
Kokoaminen
Ennen hoidon aloittamista
Mitä hoidon aikana tapahtuu
Hoitoalueet ja vältettävät kehon osat
Korkein suositeltu käsittelytiheys ja kesto
Suositeltu käsittelyaikataulu
Ultraslim PRO -LAITTEEN Käyttö
UltraSlim Pro -laitteen säätöpaneeli ja toiminnot
Hoitokerran aloittaminen
Käsittelyalue Ajastettu aika Tehotaso
Ohjeet laitteen optimaaliseen käyttöön
Muistettavaa
FIN
Hoidon jälkeen
Ultrasound-laitteen uudelleen kalibrointi
Kalibrointiprosessi
Mittataulukko
Tippek a biztonságos és sikeres kezeléshez
Előnyök
Hogyan működik az ultrahangos karcsúsító készülék?
Előnyök
Fontos óVINTÉZKEDÉSEK
153
Biztonsági óVINTÉZKEDÉSEK
154
Elemekre vonatkozó irányelv
Elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre
WEEE-magyarázat
Összeszerelés ÉS ELőKÉSZíTÉS a Használatra
Összeszerelés
Kezelés megkezdése előtt
Mi várható a kezelés során
Kerülendő Kezelési Zónák És Területek
Maximálisan Javasolt Kezelési Frekvencia És Időtartamn
Javasolt kezelési ütemezés
AZ Ultraslim PRO Használata
Az UltraSlim Pro kezelőpanelja és funkciói
Kezelés elkezdése
Kezelések testre szabása
Kezelési útmutatás az optimális használathoz
Amit ne feledjen el
159
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Kezelés utáni ápolás
Az ultrahang újrakalibrálási folyamata
Kalibrációs művelet
Mérési táblázat
Rady Pro Bezpečné a Efektivní Ošetřování
Výhody
Jak hubnutí pomocí ultrazvuku funguje?
Výhody
Důležitá BEZPEČNOSTNí OPATŘENí
163
BEZPEČNOSTNí UPOZORNĚNí
164
Pokyny K Baterii
Určeném sběrném místě
Vysvětlení Oeez
165
SESTAVENí a PŘíPRAVA K POUŽITí
Sestavení
Než začnete s ošetřením
Co během ošetření očekávat
Ošetřované Oblasti a Kterým Místům Se Vyhnout
Maximální Doporučená Frekvence a Délka Ošetření
Doporučený harmonogram ošetření
Jedno sezení maximálně 40 minut za sezení
POUŽíVÁNí ZAŘíZENí Ultraslim PRO
Ovládací panel a funkce zařízení UltraSlim Pro
Zahájení sezení
Přizpůsobení ošetření
Pokyny pro optimální použití
Pamatujte
169
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Péče po ošetření
Proces opětovné kalibrace ultrazvuku
Proces kalibrace
Tabulka s mírami
Ďakujeme vám za zakúpenie produktu HoMedics UltraSlim Pro
Tipy Pre Bezpečné a Úspešné Používanie
Ako funguje ultrazvukové chudnutie?
Funkcie
Dôležité Bezpečnostné Opatrenia
173
Bezpečnostné Upozornenia
174
Pokyny ohľadne batérie
Určených pre zber odpadu
Weee Popis
175
Montáž a PRíPRAVA NA POUŽíVANIE
Montáž
Pred začatím používania
Čo môžete očakávať počas aplikácie
Oblasti Aplikácie a Oblasti, Ktorým Sa Treba Vyhnúť
Maximálna Frekvencia Aplikácií a Ich Trvanie
Odporúčaný plán aplikácií
Použitie max minút naraz
POUŽíVANIE Ultraslim PRO
Ovládací Panel a funkcie UltraSlim Pro
Začatie aplikácie
Prispôsobenie aplikácie
Pokyny na optimálne používanie
Kľúčové veci na zapamätanie
179
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Starostlivosť po aplikácii
Proces rekalibrácie ultrazvuku
Proces kalibrácie
Tabuľka mier
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
IB-USL1000EU-0413-02Layout 1 02/05/2013 1704
Register your product today at