Contents
T20 T24 T25 T27 T30 T32 T35 T38 T40
SCHLAUCHBOOTE INFLATABLE BOATS BATEAUX PNEUMATIQUES
BETRIEBSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
VERWENDUNG
INHALTSVERZEICHNIS
TECHNISCHE DATEN
MAINTENANCE
CONTENTS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
REPAIR
DESCRIPTION GÉNÉRALE
TABLES DES MATIÈRES
MONTAGE
Modèles T25 AE1, T30 AE1, T35 AE1, T40 AE1 planchers aluminium
ENVIRONMENTAL PROTECTION
UMWELTSCHUTZ
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
omT402006D-GB-F.book Page 5 Jeudi, 29. juin 2006 403
Gefahr schwerer Verletzungen bei Nichtbeachtung dieses Hinweises
SICHERHEITSHINWEISE
AUSBILDUNG
VORBEREITUNG
NAVIGATION
ENERGIEVERSORGUNG
INSTANDHALTUNG UND LAGERUNG
Substanz
NOTE Source of useful information
SAFETY INSTRUCTIONS
TRAINING
PREPARATION
REFUELLING
MAINTENANCE AND STORAGE
Substance
Max. contact period
FORMATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRÉPARATION
PRÉCAUTION
RAVITAILLEMENT
MAINTENANCE ET STOCKAGE
Durée max. de contact
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
T20 / T24 / T25 / T27 / T30 / T32 / T35 / T38 / T40
EINFÜHRUNG
ERKLÄRUNG DER IN DER VORLIEGENDEN ANLEITUNG VERWENDETEN CODES
siehe Tabelle auf Seite
DESCRIPTION OF THE CODES USED IN THIS MANUAL See table, p
INTRODUCTION
EXPLICATION DES CODES UTILISÉS DANS CE MANUEL Voir tableau p
INTRODUCTION
KENNZEICHNUNG DES BOOTS
TEILE DES BOOTS
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
0098
DESCRIPTION GÉNÉRALE
GENERAL DESCRIPTION
IDENTIFICATION OF COMPONENTS
IDENTIFICATION OF YOUR BOAT
In der Verpackung des Boots sind enthalten
AUSPACKEN
DÉBALLAGE
UNPACKING
Your boat’s packaging includes
L’emballage de votre bateau contient
STANDARD-BLASEBALG außer für T24 IE1, T27 IE1, T32 IE1 und T38 IE1
LUFTPUMPEN
DOPPELDRUCK-BLASEBALG T24 IE1, T27 IE1, T32 IE1 und T38 IE1
GONFLEURS
FOOT PUMPS
STANDARD AIR PUMP except T24 IE1, T27 IE1, T32 IE1 and T38 IE1
TWO-PRESSURE PUMP T24 IE1,T27 IE1, T32 IE1 and T38 IE1
MODELLE T20 SE1, T25 SE1 Lattenboden
MONTAGE
MODELS T20 SE1, T25 SE1 slatted flooring
ASSEMBLY
MODÈLES T20 SE1, T25 SE1 planchers lattés
MONTAGE
MONTAGE
MODELLE T24 IE1,T27 IE1, T32 IE1, T38 IE1 aufblasbarer Boden
omT402006D-GB-F.book Page 22 Jeudi, 29. juin 2006 403
MODÈLES T24 IE1,T27 IE1, T32 IE1, T38 IE1 planchers gonflables
MODELS T24 IE1,T27 IE1, T32 IE1, T38 IE1 inflatable air decks
ASSEMBLY
MONTAGE
MONTAGE
MODELLE T25 AE1, T30 AE1, T35 AE1, T40 AE1 Aluminiumboden
Den Kiel nicht vor dem Einsetzen des Bodens aufblasen
MODÈLES T25 AE1, T30 AE1, T35 AE1, T40 AE1 planchers aluminium
MODELS T25 AE1, T30 AE1, T35 AE1, T40 AE1 aluminum decks
ASSEMBLY
MONTAGE
omT402006D-GB-F.book Page 26 Jeudi, 29. juin 2006 403
MONTAGE
MONTAGE
ASSEMBLY
T30 AE1 Place a stringer 9 centred on floor element no
BELASTUNG
VERWENDUNG
NAVIGATIONSBEREICH
NAVIGATION MIT DEN PADDELN
UTILISATION
POWER BOATING
LOADING
NAVIGATION ZONE
aus dem Boot zu entfernen. Es darf keine Person an Bord bleiben
Muss das Schlauchboot abgeschleppt werden, so sind sämtliche Lasten
ANLEGEN
ABSCHLEPPEN
TOWING
DOCKING
MOORING, ANCHORING
PUNCTURE WHILE UNDERWAY
REINIGEN
WARTUNGSHNWEISE
ZERLEGEN
CLEANING
MAINTENANCE
DISASSEMBLY
ENTRETIEN
KLEINE REPARATUREN
REPARATUREN
GROSSE REPARATUREN
RÉPARATIONS
REPAIR
MINOR REPAIRS
MAJOR REPAIRS
LAGERUNG
TRANSPORT - LAGERUNG
TRANSPORT - STOCKAGE
TRANSPORT - STORAGE
STORAGE
STOCKAGE
omT402006D-GB-F.book Page 38 Jeudi, 29. juin 2006 403
TECHNISCHE DATEN
omT402006D-GB-F.book Page 39 Jeudi, 29. juin 2006 403
TECHNICAL SPECIFICATIONS