5524ST, 8024STE:

 

 

A

C

 

 

 

 

 

B

D

 

 

1130STE:

 

 

A

E

C

 

 

 

 

B

D

 

 

To remove wheels

Remove the klik pin (A) and remove wheel from axle (B).

(5524ST, 8024STE) IMPORTANT: When installing wheel, be sure to use the axle hole closest to the end of the shaft (C) – DO NOT use the hole in the wheel hub (D). Inner hole in axle and hole in wheel hub are not used for your model snow thrower.

(1130STE) IMPORTANT: When installing wheel, be sure to use the inner most hole in axle (C) and the wheel hub hole (D). To disengage drive system from the wheels (for pushing or transporting the snow thrower) remove klik pin from wheel hub and insert pin into the outer hole in axle only (E).

Entfernen der räder

• Entfernen Sie den Metallstift (A) und heben Sie das Rad von der Achse

(B).

(5524ST, 8024STE) WICHTIG: Wenn Sie das Rad wieder anbringen, gehen Sie sicher, dass Sie dazu das Achsenloch verwenden, dass dem Ende der Deichsel (C) am nächsten liegt – Verwenden Sie NIE das Loch in der Radnabe (D). Das innere Loch in der Achse und das Loch in der Radnabe werden bei Ihrem Schneefräsenmodell nicht verwendet.

(1130STE) WICHTIG: Wenn Sie das Rad wieder anbringen, gehen Sie sicher, dass Sie dazu das innerste Achsenloch (C) und das Loch in der Radnabe (D) verwenden. Um das Radantriebssystem auszuschalten (damit Sie die Schneefräse schieben oder transportieren können), entfernen Sie den Metallstift von der Radnabe und setzen Sie ihn in das äußerste Achsenloch ein (E).

Pour enlever les roues

Enlevez la goupille à cliquetis (A) et enlevez les roues de l’axe de roue (B).

(5524ST, 8024STE) IMPORTANT: Lorsque vous installez la roue, assurez-vous d’utilisez le trou de l’axe le plus près pos- sible de l’extrémité de l’arbre (C) – N’UTILISEZ PAS le trou dans le moyeu de la roue (D). Le trou intérieur dans l’axe de roue et le trou dans le moyeu de la roue ne sont pas utilisés pour votre modèle de souffleuse.

(1130STE) IMPORTANT: Lorsque vous installez la roue, assurez-vous d’utiliser le trou le plus intérieur dans l’axe (C) et le trou du moyeu de la roue (D). Pour désembrayer le système d’entraînement des roues (pour pousser ou transporter la souffleuse) enlevez la goupille à cliquetis de la roue et insérez la goupille dans le trou externe de l’axe seulement (E).

Het verwijderen van de wielen

Verwijder de klinkpin (A) en verwijder het wiel van as

(B).

(5524ST, 8024STE) BELANGRIJK: Als u het wiel er weer aanzet, zorg dan dat u het asgat dat het dichtste bij het einde van as (C) zit - GEBRUIK NIET het gat in de wielnaaf (D). Het binnenste gat in de as en het gat in de wielnaaf worden niet gebruikt voor uw type sneeuwruimer.

(1130STE) BELANGRIJK: Als u het wiel er weer aanzet, zorg dan dat u het binnenste asgat (C) en het gat in de wielnaaf

(D)gebruikt. Om het aandrijfysteem van de wielen te ontkop- pelen (voor het duwen of transporteren van de sneeuwruimer), verwijder de klinkpin van de wielnaaf en zet de pin alleen in het buitenste gat van de as (E).

Desmontar las ruedas

• Desmontar el perno de lengüeta (A) y desmontar la rueda del eje (B).

(5524ST, 8024STE) IMPORTANTE: Cuando se montan las ruedas, asegurarse de que se use el agujero del eje más cercano al extremidad del árbol (C) - NO UTILIZAR el agujero en el cubo (D) de la rueda, si provisto. Los agujeros internos del eje y del cubo de la rueda no se usan para este modelo de máquina quitanieves.

(1130STE) IMPORTANTE: Cuando se monta la rueda, ase- gurarse de que se use el agujero más interno del eje (C) y el agujero del cubo de la rueda (D). Para desconectar el sistema de transmisión de las ruedas (para empujar o transportar la máquina quitanieves) quitar el pasador de lengüeta del cubo de la rueda e introducir el perno el agujero más externo sólo en el eje (E).

Togliere le ruote

Togliere il perno a scatto (A) e rimuovere la ruota dal proprio asse (B).

(5524ST, 8024STE) IMPORTANTE: Quando si va a montare una ruota, assicurarsi di stare utilizzando il foro dell’asse più vicino all’estremità dell’albero (C) – NON usare il foro sul mozzo della ruota (D). Sul vostro modello di spazzaneve, i fori interni dell’asse sul mozzo della ruota non sono in uso.

(1130STE) IMPORTANTE: Quando si va a montare una ruo- ta, assicurarsi di stare utilizzando il foro dell’asse più vicino all’estremità dell’albero (C) e il foro del mozzo della ruota (D). Per disinserire il sistema di guida dalle ruote (per spingere o trasportare lo spazzaneve) togliere il perno a scatto dal mozzo della ruota ed inserirlo nel foro esterno dell’asse (E).

52

Page 52
Image 52
Husqvarna instruction manual 5524ST, 8024STE 1130STE

8024STE specifications

The Husqvarna 8024STE is a standout snowblower that seamlessly blends power, efficiency, and user-friendly design, making it an excellent choice for homeowners and professionals alike. This robust machine is engineered to tackle heavy snowfall, providing a reliable solution in the coldest of winters.

At the heart of the Husqvarna 8024STE is a powerful 24-inch clearing width, allowing it to efficiently clear large areas in minimal time. With an impressive throwing distance of up to 50 feet, this snowblower ensures that snow is not only cleared but also thrown far enough to keep walkways and driveways clear of drifting snow.

One of the key features of the 8024STE is its innovative Husqvarna SnowKing engine. This engine is designed for performance, featuring high torque and an easy-start mechanism that allows users to get started without difficulty. It operates smoothly even in extreme conditions, ensuring that you can count on it when the weather turns harsh.

The snowblower's heavy-duty construction is designed to withstand demanding tasks. The auger and impeller are constructed from durable materials, providing enhanced durability and performance. The auger's design allows for efficient snow gathering and movement, while the high-capacity impeller ensures that snow is discharged effectively.

The 8024STE also boasts a range of user-friendly features, including a convenient electric start option. This allows for effortless starting in cold temperatures. The machine is equipped with large, rugged tires that provide excellent traction, allowing it to navigate through deep snow and icy conditions with ease.

Another noteworthy characteristic is its adjustable skid shoes, which allow for customizable height adjustments to suit different surfaces, whether you're clearing gravel or asphalt. The industrial-grade metal chute and deflector enable precise control over where you want the snow to go, further enhancing its usability.

In terms of ergonomics, the Husqvarna 8024STE features a comfortable control panel and heated hand grips, which make it easier to operate in frigid temperatures. The steering is designed for easy maneuverability, allowing operators to turn and navigate tight spaces efficiently.

With its combination of power, advanced features, and careful engineering, the Husqvarna 8024STE is designed to deliver reliable snow removal performance, helping to make winter maintenance more manageable for users. Whether for residential driveways or commercial lots, this snowblower stands out as a robust solution to winter's challenges.