CConnecting the external amplifier / Connexion d’un amplificateur extérieur
You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.
•Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit.
•Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused.
Vous pouvez connecter un amplificateur pour améliorer votre système autoradio.
•Connectez le fil de commande à distance (bleu avec bande blanche) au fil de commande à distance de l’autre appareil de façon qu’il puisse être commandé via cet appareil.
•Déconnectez les enceintes de cet appareil et
Rear speakers Enceintes arrière
Remote lead | |
Fil d’alimentation à distance | Connecteur Y (non fourni avec cet autoradio) |
Remote lead (blue with white stripe)
Fil d’alimentation à distance (bleu avec bande blanche)
To the remote lead of other equipment or power aerial if any
Au fil de télécommande de l’autre appareil ou à l’antenne automatique s’il y en a une
Signal cord
(not supplied for this unit) Cordon de signal
(non fourni avec cet autoradio)
JVC Amplifier
JVC Amplificateur
Rear speakers
Enceintes arrière
Front speakers (see diagram )
Enceintes avant (voir le diagramme )
*3 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the
*4 Cut the rear speaker leads of the car’s ISO connector and connect them to the amplifier.
*3 Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la
*4 Coupez les fils des enceintes arrière du connecteur ISO de la voiture et
TROUBLESHOOTING
• The fuse blows.
*Are the red and black leads connected correctly?
•Power cannot be turned on. * Is the yellow lead connected?
•No sound from the speakers.
*Is the speaker output lead
• Sound is distorted.
*Is the speaker output lead grounded?
*Are the
• Noise interfere with sounds.
*Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?
• This unit becomes hot.
*Is the speaker output lead grounded?
*Are the
•This unit does not work at all. * Have you reset your unit?
EN CAS DE DIFFICULTES
• Le fusible saute.
*Les fils rouge et noir
•L’appareil ne peut pas être mise sous tension. * Le fil jaune
•Pas de son des enceintes.
*Le fil de sortie d’enceinte
• Le son est déformé.
*Le fil de sortie d’enceinte
*Les bornes
• Interférence avec les sons.
*La prise arrière de mise à la terre
• L’appareil devient chaud.
*Le fil de sortie d’enceinte
*Les bornes
•Cet appareil ne fonctionne pas du tout. *
4