ENGLISH
Caution!
Before connecting the unit to other equipment, be sure to set the VIDEO SIGNAL SELECTOR switches on the unit’s rear panel properly for the type of connection you are making. Be sure to set the switch while the unit power is off. The table below describes the proper settings. If the VIDEO SIGNAL SELECTOR switches are not set properly, the unit will not be able to display video correctly.
Always shut off power to the unit if you change the setting after making connections. See the unit’s Instructions manual for more information.
VIDEO SIGNAL |
|
|
SELECTOR | NTSC/REMOTE/ | COMP./RGB - Y/C |
Jacks | PAL switch | switch |
|
| |
|
|
|
AV OUT (SCART) *1 | PAL | COMP./RGB or Y/C |
VIDEO *1 | PAL | COMP./RGB |
PAL | Y/C | |
COMPONENT | NTSC or REMOTE | COMP./RGB or Y/C |
VIDEO OUT *2 | (Don't care) |
*1: When connecting the DVD player using the VIDEO,
*2: Signals in NTSC format are output only from the COMPONENT VIDEO OUT jacks.
DEUTSCH
Vorsicht!
Bevor Sie das Gerät an andere Geräte anschließen, müssen Sie unbedingt den VIDEO SIGNAL SELECTOR Schalter auf der Rückseite des Geräts auf den neuen Anschlußtyp stellen. Stellen Sie den Schalter unbedingt nur bei ausgeschaltetem Gerät um. Die korrekten Einstellungen sind auf der nachstehenden Tabelle aufgeführt. Falls der VIDEO SIGNAL SELECTOR Schalter nicht korrekt gestellt ist, kann das Gerät kein richtiges Videobild anzeigen.
Schalten Sie grundsätzlich die Steckverbindung zum Gerät aus, falls Sie die Einstellung nach Anschluß der Kabel ändern wollen. Näheres hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
VIDEO SIGNAL |
|
|
SELECTOR | NTSC/REMOTE/ |
|
Buchsen | PAL Schalter | Schalter |
|
| |
|
|
|
AV OUT (SCART) *1 | PAL | COMP./RGB oder |
|
| Y/C |
VIDEO *1 | PAL | COMP./RGB |
PAL | Y/C | |
COMPONENT | NTSC oder | COMP./RGB oder |
VIDEO OUT *2 | REMOTE | Y/C (gleichgültig) |
*1: Wenn Sie den
*2: Ein Signal im
FRANÇAIS
Attention!
Avant de raccorder l’appareil à un autre équipement, régler correctement les sélecteurs VIDEO SIGNAL SELECTOR sur le panneau arrière de l’appareil pour le type de raccordement à faire. Régler les sélecteurs quand l’appareil est hors tension. Le tableau ci- dessous indique les réglages corrects. Si les sélecteurs sélecteurs VIDEO SIGNAL SELECTOR ne sont pas réglés correctement, l’appareil ne pourra pas afficher correctement la vidéo.
Toujours mettre l’appareil hors tension si le réglage est modifié après les connexions. Voir le mode d'emploi de l’appareil pour plus d'informations.
VIDEO SIGNAL | Commutateur | Commutateur | |
| NSTC/REMOTE/ | ||
| COMP/RGB - Y/C | ||
Prises | PAL | ||
| |||
|
| ||
|
|
| |
AV OUT (SCART) *1 | PAL | COMP/RGB ou Y/C | |
VIDEO *1 | PAL | COMP./RGB | |
PAL | Y/C | ||
COMPONENT | NTSC ou | COMP/RGB ou Y/C | |
VIDEO OUT *2 | REMOTE | (l’un ou l’autre) |
*1: A la connexion du lecteur DVD en utilisant les connecteurs VIDEO,
*2: Les signaux en format NTSC sont fournis seulement des prises
COMPONENT VIDEO OUT.
NEDERLANDS
Let op!
Voordat u het apparaat op andere apparatuur aansluit, moet u de VIDEO SIGNAL SELECTOR schakelaars op het achterpaneel correct instellen overeenkomstig het soort aansluiting dat u maakt. Verzet de schakelaars terwijl het apparaat is uitgeschakeld. De onderstaande tabel toont de voorgeschreven instellingen. Als de VIDEO SIGNAL SELECTOR schakelaars niet correct zijn ingesteld, zal het beeld niet juist worden weergegeven.
Schakel het apparaat altijd uit als u de instellingen wijzigt nadat de aansluitingen zijn gemaakt. Zie de Gebruiksaanwijzing van het apparaat voor nadere bijzonderheden.
VIDEO SIGNAL | NTSC/REMOTE/ | COMP./RGB - Y/C |
| ||
Aansluitingen | PAL schakelaar | schakelaar |
|
| |
|
|
|
AV OUT (SCART) *1 | PAL | COMP./RGB of Y/C |
VIDEO *1 | PAL | COMP./RGB |
PAL | Y/C | |
COMPONENT | NTSC of REMOTE | COMP./RGB of Y/C |
VIDEO OUT *2 | (Niet van belang) |
*1: Wanneer u de
*2: Signalen in NTSC formaat kunnen alleen via de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen worden uitgestuurd.
ESPAÑOL
¡Precaución!
Antes de conectar la unidad a otro equipo, asegúrese de ajustar correctamente los selectores VIDEO SIGNAL del panel posterior de la unidad de acuerdo con el tipo de conexión realizada. Asegúrese de ajustar el selector mientras la alimentación de la unidad esté desconectada. La tabla siguiente describe los ajustes apropiados. Si no se ajustan correctamente los selectores VIDEO SIGNAL, la unidad no podrá mostrar correctamente el vídeo.
Desconecte siempre la alimentación de la unidad para cambiar el ajuste después de haber hecho las conexiones. Para más información, consulte el manual de instrucciones de la unidad.
VIDEO SIGNAL |
|
|
SELECTOR | Selector NTSC/ | Selector COMP./ |
Tomas | REMOTE/PAL | RGB - Y/C |
|
| |
|
|
|
AV OUT (SCART) *1 | PAL | COMP./RGB o Y/C |
VIDEO *1 | PAL | COMP./RGB |
PAL | Y/C | |
COMPONENT | NTSC o REMOTE | COMP./RGB o Y/C |
VIDEO OUT *2 | (Cualquiera) |
*1: Cuando conecte el reproductor de DVD empleando los conectores VIDEO,
*2: Las señales en el formato NTSC sólo se emiten por las tomas
COMPONENT VIDEO OUT.