Selector de patr6n
C) Marca de ajuste
(_) Selector de patr6n
El se[6ctor depatr6n nos6io determina lapuntada seleccionada,
sino qua tambi6n regula el ancho de puntadas zig-zag.
NOTA: Para evitar que laaguja o la teia se daSen, asegtirese
queta aguja est8 arriba yfuera de la tela cuando est_
seleccionando una puntada..
Los patrones de puntada tienen claves de coJorpara recomendar
zonas deajuste en el control de fa tongitud de puntada.
ZONAS:
Roja: Puntada recta, puntada zig-zag y puntadas (Jtites
Verde: Puntadas decorativas geom_tricas
AluI: Ojal incorporado
Oro: Puntada el&stica
S6lecteur de point
(_) Rep_re de r6glage
(_) S61ecteur de point
Gr&ce au s_lecteur de point, vous pouvez non seulement choisir le
type de point d_sir& mais aussi sa targeur Iorsque vous utilisez les
points zigzag (ordinaire et croquet).
REMARQUE: Afin d'6viter d'endommager I'aiguilfe oule
tissu,assurez-vous que i'aiguitle est toujours
remontSe &sa position laplus 61ev_eet hors dutissu,
avant de r6gler le s61ecteur de point..
Les points de couture sont cod_s par couleur, ce qui correspond &
une zone de r_glage recommand6e pour la longueur du point_
ZONES:
Rouge: Points droits zig-zags et de montage
Vert: Points g6om6triques d_coratifs
Bleue: Boutonnieres int_gr6e
Or: Points extensibles
Control de la iongitud de puntada
(_) Marca de ajuste
(_) Control de la Iongitud de puntada
Cuanto m&s grandees el numero en el control dela iongitud de
puntada m_s larga ser_ la puntada. " 0 "significa qua "no
alimenta'o Para seleccionar las puntadas el_sticas, ponga el
control en "'_' : STRETCH".
NOTA: Cuando se seleccionan puntadas decorativas u ojales
de los que trae el sistema, aseg_rese de que el control
de la longitud de puntada NO est_ en" Y :
STRETCH". Estudie las secciones roja, verde, oro y
azul en el control. Estas son tas zonas de Iongitud de
puntada recomendable y corresponden a loscolores
de las puntadas.
R6glage de la Iongueur du point
(_ RepUte de reglage
@) Regtage de longueur du point
Plus lechiffre du r_glage est grand, plus le point est long A" 0 ",
ravance est" nuUe".. Le bouton de r6glage de la longueur du point
poss&de 6gatement une position de r#gtage pour les points
extensibtes_ Pour coudre des points extensibles il suffit de r6gler ce
s_lecteur sur fa position" ,_r : STRETCH (extensible)".
REMARQUE: Quand vous choisissez un point d_coratif (vert) ou
pour border uneboutonniere (bleu), assurezvous que
le s6tecteur N'EST pas rSg16pour un point exten
sible sur" Y :STRETCH". Vous remarquerez
qu'autour dus_.lecteur depoint ily ades zones rouge,
vert, or etbleu.,Elias indiquent leslongueurs depoints
recommand_,es pour les points de m6me couleur qua
sur letableau indicateur
Equilibrio de los patrones distorsionados
En la costura de puntadas et_sticas,el control de la Iongitud de
puntada debar& estar en posici6n entre Sy L (posicSn _[r : )
para la mayor[a de 1astelas.. Dependiendo del tipo de teia
utiiizado usted puede ajustar este control para hacer coincidir
las puntadas hacia adelante de la costura el&stica con las
puntadas en revers& Para acortar laspuntadas el&sticas, gire
ligeramente el control hacia" S". Para hacertas m&s largas,
gire hacia" L"o
Comment r6gler I'_quilibre d'un motif extensible
Lorsque vous utilisez un point extensible, s61ecteur de 1ongueur de
point doit &tre r6gi6 & sa position &d_ctic
(_ :)entre" S" et" L" pour la plupart des tissus, So!on le type de
tissu utilis& itse pout quevous voutiez r6gler ce s_lecteur pour faire
correspondre les piq_3res avant de tout point extensible avec les
piqeres arri_reo Pour raccourcir un point extensible, tournez
l_g_rement ce s_lecteur vers" S "pour l'ailonger, faites de m6me
en le tournant vers "L ".
Control de puntada reversaLam&quina coser& hacia atrds hasta quesuelte el bot6n,Bouton de marche arribreLamachine coud en marchearri_re tant qua _'on appuie sur lebouton de marche arri_re.31