Commande d’un changeur CD Sony disponible séparément

Pour arrêter d’enregistrer

Appuyez sur pde la platine.

Le changeur CD et la platine MD s’arrêtent tous deux.

Remarque

Si un CD n’est pas en place sur la position du disque sélectionné, “No Disc” s’affiche.

zLa platine copie les informations texte CD (texte CD et mémos de disque) telles quelles sur le MD (fonction de copie de mémo de disque)

Si le CD actuel est titré, les noms de disque et de plage du CD sont enregistrés comme titres du MD. Toutefois, si le MD est déjà titré, le nom de disque n’est pas copié.

zSi “No Connect” s’affiche

Vérifiez la connexion du câble Control A1 et assurez- vous que le sélecteur de mode du changeur CD se trouve sur CD1. Après la vérification, éteignez la platine MD et le changeur CD, rallumez-les, puis repassez en mode Mega CD Control.

zVous pouvez utiliser la fonction REC-IT en mode Mega CD Control

Vous pouvez enregistrer la plage d’un CD que vous écoutez sur un MD.

Pour plus d’informations, reportez-vous à “Enregistrement de la plage d’un CD que voús écoutez” à la page 22.

Remarques

La platine MD s’arrête automatiquement lorsqu’il n’y a plus de place sur le MD pour l’enregistrement.

Il se peut que la fonction de copie de mémo de disque soit inopérante pour des plages de CD très courtes.

Pour certains CD, il se peut que les informations de texte ne soient pas copiées.

Si le câble Control A1 se débranche pendant l’enregistrement, éteignez la platine et le changeur CD, rallumez-les, repassez en mode Mega CD Control, puis recommencez l’enregistrement depuis le début.

Quand “TOC Writing” clignote

Ne bougez pas la platine et ne débranchez pas le cordon d’alimentation car l’enregistrement risquerait d’être incomplet. La mise à jour du sommaire (TOC) du MD est en cours.

40F