Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni
Owner’s Manual Manuel d’Installation
Stereo Integrated Amplifier
Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding
OUTDOOR ANTENNA GROUNDING
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
POWER LINES
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
North American
REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS
2. CD INPUT
NOTES ON INSTALLATION
QUICK START
REAR PANEL CONNECTIONS FIGURE 1. DISC INPUT
14. IR IN, OUT
11. VOLUME PRE OUT
12. BRIDGE MODE
13. SOFT CLIPPING
FRONT PANEL CONTROLS FIGURE 1. POWER ON/OFF
BARE WIRES AND PIN CONNECTORS
17. SWITCHED AC OUTLET
18. IEC AC MAINS POWER INPUT
5. INPUT SELECTORS
7. SOFT CLIPPING INDICATOR
11. VOLUME
12. BRIDGE MODE INDICATOR
MASTER VOLUME
POWERDRIVE
REMOTE CONTROL HANDSET FIGURE
POWER ON AND OFF BUTTONS
SVENSKA PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL
REMOTE CONTROL FIGURE
CASSETTE DECK CONTROL
DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH
AMPLIFIER SECTION
TROUBLESHOOTING
SPECIFICATIONS
ESPAÑOL
SVENSKA
PORTUGUÊS
ITALIANO
1. ENTREE DISQUE
NOTES CONCERNANT LINSTALLATION
MISE EN ROUTE RAPIDE
BRANCHEMENTS SUR LE PANNEAU ARRIERE FIGURE
13. ECRETAGE DOUX SOFT CLIPPING
9. ENTREE PRINCIPALE MAIN-IN
10. SORTIE PREAMPLI 2 PRE OUT
12. MODE PONTE
17. PRISE SECTEUR AUXILIAIRE COMMUTEE
14. ENTRÉE / SORTIE IR
16. HAUT-PARLEURSA + HAUT-PARLEURSB
FILS NUS ET BORNES A BROCHES
3. PRISE “CASQUE” HEADPHONE
COMMANDES SUR LA FACE PARLANTE FIGURE
1. “MARCHE / ARRET” POWER ON/OFF
TÉLÉCOMMANDE FIGURE ET BOUTONS MARCHE / ARRÊT
ENREGISTREMENT
6. RECEPTEUR INFRAROUGE DE TELECOMMANDES
5. SELECTEURS D’ENTREES
9.“TONALITE NEUTRE” TONE DEFEAT
HAUT-PARLEURSA & B
COMBINE DE TELECOMMANDE FIGURE
BI-AMPLIFICATEURS
MARCHE / ARRET ALIMENTATION
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
VOLUME GLOBAL MASTER VOLUME
COMMANDE DE TUNER
COMMANDE DE LECTEUR CD
COMBINE DE TELECOMMANDE FIGURE
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES
SECTION AMPLIFICATEUR
1. DISC-EINGANGDISC INPUT
SCHNELLSTART
HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG
RÜCKWANDANSCHLÜSSE ABBILDUNG
13. SOFT CLIPPING
10. VORVERSTÄRKERAUSGANG 2 PRE-OUT2
12. BRIDGE-MODUSBRÜCKENSCHALTUNG
9. MAIN IN
15. 12-V-TRIGGERAUSGANG12 V TRIGGER OUT
17.GESCHALTETER NETZAUSGANG SWITCHED AC OUTLET
18. IEC-NETZANSCHLUSSPOWER
1. NETZSCHALTER EIN/AUS POWER ON/OFF
5. EINGANGSWAHLSCHALTER
6.INFRAROT-EMPFÄNGERDES FERNBEDIENUNGSSIGNALS
3. KOPFHÖRERBUCHSE HEADPHONE
4. LAUTSPRECHER A, B SPEAKERS A, B
AUFNAHME TONBANDAUFNAHMEN
11. LAUTSTÄRKE VOLUME
9.KLANGEINSTELLER AUS TONE DEFEAT
12. ANZEIGE BRIDGE MODE
LAUTSPRECHER A, B SPEAKERS A, B
NETZ EIN/AUS POWER ON/OFF
LAUTSTÄRKE MASTER VOLUME
FERNBEDIENUNG ABBILDUNG
VERSTÄRKER
PROBLEMLÖSUNG
TECHNISCHE DATEN
PORTUGUÊS
FERNBEDIENUNG ABBILDUNG
DEUTSCH
ESPAÑOL
1. DISC INPUT INGANG SCHIJF
INFORMATIE BETREFFENDE DE INSTALLATIE
SNELSTART
ACHTERPANEELAANSLUITINGEN AFBEELDING
10. PRE OUT
12. BRIDGE MODE BRUGMODUS
9. MAIN IN
17. SWITCHED AC OUTLET
14. IR IN, OUT IR IN, UIT
ONGEÏSOLEERDE DRADEN EN PENSTEKKERS
GESCHAKELD STOPCONTACT - WISSELSTROOM
BEDIENINGSELEMENTEN OP HET FRONTPANEEL AFB.
18. IEC AC MAINS POWER
1. POWER ON/OFF NETVOEDING AAN / UIT
INGANG WISSELSTROOMNETVOEDING
9.TONE DEFEAT TOONOMLEIDING
11. VOLUME GELUIDSSTERKTE
5. INGANGSKEUZETOETSEN
7. CONTROLELAMP SOFT CLIPPING
MUTE DEMPEN
POWER ON & OFF NETVOEDING AAN & UIT
GEBRUIK VAN TWEE VERSTERKERS VOOR LF EN HF
SPEAKERS A & B LUIDSPREKERS A & B
BEDIENINGSELEMENT TUNER
MASTER VOLUME HOOFDGELUIDSSTERKTE
PROBLEMEN OPLOSSEN
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS
AFSTANDSBEDIENING AFBEELDING
TECHNISCHE GEGEVENS
VERSTERKERDEEL
SVENSKA PORTUGUÊS
CONEXIONES DEL PANEL TRASERO VEA LA FIGURA
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH
COMIENZO RAPIDO
NOTAS SOBRE LA INSTALACION
14. ENTRADA, SALIDA DE INFRARROJOS IR IN, OUT
11. VOLUME PRE-OUT2
10. PRE-OUT2
13. SOFT CLIPPING RECORTE BLANDO
CONTROLES DEL PANEL DELANTERO VEA LA FIGURA
1. POWER ON/OFF
16. SPEAKERS A + SPEAKERS B ALTAVOCES
CONECTORES DE CABLE DE HILO DESNUDO Y DE PASADOR
7. INDICADOR SOFT CLIPPING
3. TOMA DE AURICULARES
4. SPEAKERS A & B ALTAVOCES
5. SELECTORES DE ENTRADA
12. INDICADOR DE BRIDGE MODE
11. VOLUME VOLUMEN
9.TONE DEFEAT ANULACION DE TONO
10. BALANCE EQUILIBRIO
MUTE SILENCIAMIENTO
MASTER VOLUME VOLUMEN PRINCIPAL
ENCENDIDO Y APAGADO DE LA ALIMENTACIÓN
ALTAVOCES A Y B
DEV.1 & DEV.2
EQUIPO MANUAL DE CONTROL REMOTO FIGURA
ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA
DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH
INVESTIGACION DE AVERIAS
ESPECIFICACIONES
SECCION DE AMPLIFICADORES
4. “AUX INPUT” - INPUT GRUPPI AULISIARI
NOTE RELATIVE ALL’INSTALLAZIONE
AVVIAMENTO RAPIDO
2. INPUT CD
11. VOLUME PRE OUT
12. MODO PONTICELLARE
ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH
SVENSKA PORTUGUÊS ITALIANO
17. USCITA COMMUTATA C.A
1. “POWER ON/OFF” ACCESO/SPENTO
16. ALTOPARLANTI A + ALTOPARLANTI B
FILI SCOPERTI E CONNETTORI A PIEDINI
5. SELETTORI INPUT
7. INDICATORE SOFT CLIPPING
3. PRESA PER CUFFIA
4. ALTOPARLANTI A, B
REGISTRAZIONE COME EFFETTUARE UNA REGISTRAZIONE
12.INDICATORE DEL MODO PONTICELLARE “BRIDGE MODE”
POWER ON & OFF ACCESO E SPENTO
10. EQUILIBRIO
ENTRATE
VOLUME MASTER
DIFFUSORI A E B
“MUTE”
DEV.1 & DEV.2
TRASMETTITORE TELECOMANDI FIG.
ITALIANO PORTUGUÊS SVENSKA
ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH
RICERCA GUASTI
SPECIFICHE
SEZIONE AMPLIFICATORE
OBSERVAÇÕES SOBRE A INSTALAÇÃO
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
PORTUGUÊS SVENSKA
INSTALAÇÃO E LIGAÇÃO RÁPIDA
12. BRIDGE MODE MODO DE LIGAÇÃO EM PONTE
VOLUME DE SAÍDA DO PRÉ-AMPLIFICADOR2
9. MAIN-INENTRADA PRINCIPAL
10. PRE-OUT2 SAÍDA DO PRÉ-AMPLIFICADOR2
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
17. SWITCHED AC OUTLET SAÍDA COMUTADA CA
15. 12V TRIGGER OUT SAÍDA DE DISPARO DE 12
CABOS A DESCOBERTO E TERMINAIS DE PINOS
ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH
COMANDOS DO PAINEL DIANTEIRO FIGURA
3. TOMADA DE AUSCULTADORES
4. ALTIFALANTES A, B
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
5. INPUT SELECTORS SELECTORES DE ENTRADA
9.TONE DEFEAT DESACTIVAÇÃO DA TONALIDADE
10. BALANCE BALANÇO
BI-AMPLIFICAÇÃO
POWERDRIVE CIRCUITO DE TRANSMISSÃO DE POTÊNCIA
GRAVAÇÃO PARA EFECTUAR UMA GRAVAÇÃO
CÓPIA DE CASSETE PARA CASSETE
MUTE SILENCIAMENTO
POWER ON & OFF LIGAR / DESLIGAR ALIMENTAÇÃO
MASTER VOLUME VOLUME PRINCIPAL
SPEAKERS A & B ALTIFALANTES A E B
SVENSKA PORTUGUÊS
COMANDO DO CONTROLO REMOTO FIGURA
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ESPECIFICAÇÕES
SECÇÃO DO AMPLIFICADOR
ESPAÑOL
SVENSKA
PORTUGUÊS
ITALIANO
1. DISC INGÅNG
SNABBSTART
TÄNK PÅ FÖLJANDE VID INKOPPLING
ANSLUTNINGAR PÅ APPARATENS BAKSIDA. SE FIG.
14. IR IN/OUT
17. SWITCHAT NÄTUTTAG
11. VOLYM PRE OUT
12. BRYGGKOPPLING
2. STAND-BY/SKYDDSLÄGESINDIKATOR
KONTROLLER PÅ APPARATENS FRAMSIDA SE FIG.
1. AV/PÅ KNAPP
FJÄRRKONTROLL SE FIGUR 3 AV/PÅ KNAPPAR
8. TONE DEFEAT
6. FJÄRRKONTROLLMOTTAGARE
7. SOFT CLIPPING INDIKATOR
8. BAS & DISKANTKONTROLLER
HUVUDVOLYM
POWER PÅ & AV
HÖGTALARE A & B
INGÅNGSVÄLJARE
SVENSKA
FJÄRRKONTROLLEN FIGUR
SPECIFIKATIONER
AMPLIFIER SECTION
C 372 Manual 06/03
2003 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED