za. In seguito, se si passa nuovamente in modalità Immagine nel- l’immagine (PIP), lo schermo secondario viene visualizzato nella stessa modalità attiva al momento dell’ultima uscita dalla modal- ità nell’immagine (PIP).

Uso dello schermo PIP

1)Premere il tasto PIP in modalità LIVE a schermo intero.

2)Quando appare un canale fisso sullo schermo secondario, è possi- bile premere il tasto ENTER per passare dallo schermo principale allo schermo secondario.

3)Ruotare la rotella di comando per passare a un altro canale dello schermo principale.

4)Premere il tasto SEQUENCE per impostare lo schermo secon- dario come schermo di sequenza. Premere di nuovo il tasto per fissare il canale.

5)È possibile modificare la posizione dello schermo secondario uti- lizzando l’opzione “POSIZIONE PIP” sotto “2. OROLOGIO/IMPOSTAZIONE DISPLAY” nel menu SETUP.

Il tasto PIP è disattivato nei seguenti casi:

In modalità P.B. o TRIPLEX

Mentre viene visualizzata una schermata suddivisa

Quando si usa il menu SETUP

Quando si visualizza la Lista Eventi o la Lista suoneria

Quando si riproducono eventi

Quando si ingrandisce lo schermo

In modalità Sequenza (Sequence Screen)

In caso di nessun segnale per l'ingresso video

Quando il canale del segnale d’ingresso si trova in modalità a pieno schermo al momento dell’ingresso di un solo segnale video.

8.Visualizzazione dell’uscita del videoregistra- tore

Modificare la modalità PB a schermo intero (PB FULL) premen- do il tasto Live/P.B./TRIPLEX. Premendo il tasto ENTER in questa modalità verrà visualizzata l’immagine “PB THROUGH”. Premere nuovamente il tasto ENTER per ritornare alla precedente immagine PB.

Attenzione

Questa funzione è disponibile solo in modalità Visualizzazione PB a schermo intero (PB FULL Display).

Le cronologie di allarme/movimento vengono registrate nella Lista Eventi (Event List).

2)Rilevamento di una perdita del canale

Se la funzione Rilevamento perdita canale (Channel Loss Detection) rileva una perdita del canale, sullo schermo appare la parola “EVENTI” e viene attivato un segnale acustico. In questo caso, premendo ENTER vengono riprodotti nella finestra Event Replay fino a 16 fotogrammi prima e dopo il punto in cui è stata rilevata la perdita del canale. Premere di nuovo il tasto ENTER per interrompere la riproduzione dell’evento.

Se la perdita del canale viene rilevata su più canali, premere ENTER per avviare la riproduzione dell’evento del canale succes- sivo non appena termina la riproduzione dell’evento corrente. Quando la riproduzione di un evento è terminata su tutti i canali sui quali è stata rilevata una perdita del canale, premere ENTER per uscire dalla modalità Riproduzione evento (Event Replay). Le cronologie delle perdite dei canali vengono registrate nella Lista Eventi.

10.Visualizzazione dello schermo suoneria

La funzione Campanello (Door Bell) è disponibile solo con una connessione al campanello. Quando il campanello viene premuto, l’immagine corrente passa all’immagine di monitoraggio dell’area del campanello in modalità a schermo intero e viene emesso un segnale acustico di allarme. A questo punto un’immagine istanta- nea viene memorizzata nella Lista campanello (DOOR BELL LIST). Nella Lista campanello (DOOR BELL LIST) possono essere memorizzate fino a 8 immagini. È possibile accedere a tutte le immagini memorizzate per visualizzarle sullo schermo.

Per visualizzare un elemento della lista sotto forma di immagine fissa, selezionarlo utilizzando l’opzione “6. LISTA SUONERIA” del menu SETUP e premere ENTER.

Quindi, premere di nuovo ENTER per ritornare allo schermo

“LISTA SUONERIA”.

Capitolo 5: Impostazioni del menu Setup

9.Visualizzazione dello schermo Event Replay

1)Invio di un segnale di allarme/movimento

La funzione Allarme è disponibile solo quando la scatola di allarme è collegata. Quando viene generato un segnale di allarme/movimento, sullo schermo appare la parola “EVENTI” e viene attivato un segnale acustico. In questo caso, premendo ENTER vengono riprodotti nella finestra Event Replay fino a 16 fotogrammi prima e dopo il punto in cui è stato generato il seg- nale di allarme/movimento.

Premere di nuovo il tasto ENTER per interrompere la ripro- duzione dell’evento. Se i segnali di allarme/movimento vengono generati su più canali, premere ENTER per avviare la ripro- duzione dell’evento di un altro canale non appena termina la riproduzione dell’evento corrente. Quando la riproduzione di un evento è terminata su tutti i canali sui quali è stato generato il seg- nale di allarme/movimento, premere ENTER per uscire dalla modalità Riproduzione evento (Event Replay).

<MENU DI SETUP>

Premere il tasto MENU per visualizzare lo schermo Language Selection.

[LANGUAGE]

ENGLISH

ESPAÑOL

FRANÇAIS

ITALIANO

DEUTSCH

NEDERLANDS

PORTUGUÊS

Selezionare la lingua desiderata utilizzando la rotella di comando e premere ENTER per visualizzare il menu SETUP nella lingua selezionata.

Quando si preme il tasto MENU dopo avere completato la selezione della lingua iniziale, la schermata Language Select non

Ita-8

Page 60
Image 60
Samsung SMO-210TRP Capitolo 5 Impostazioni del menu Setup, Visualizzazione dell’uscita del videoregistra- tore, Ita-8

SMO-210MP/UMG, SMO-210TRP specifications

The Samsung SMO-210MP/UMG and SMO-210TRP represent the pinnacle of innovative technology and user-focused design within the realm of modern mobile communication. Both models cater to a diverse set of user needs, offering robust features that enhance functionality, security, and overall user experience.

A key highlight of the SMO-210 series is its superior display technology. The devices employ a high-resolution AMOLED screen, providing vivid colors and deep contrasts that make content visually engaging. This display also supports adaptive brightness, ensuring optimal visibility under various lighting conditions. Users can expect an immersive viewing experience whether they are streaming videos, browsing the web, or gaming.

Performance-wise, the SMO-210MP/UMG and SMO-210TRP are powered by advanced processors that facilitate smooth multitasking and quick application launches. Coupled with ample RAM, these smartphones can handle demanding applications and processes seamlessly. The internal storage options available allow users to choose the capacity that best suits their needs, with expandable memory options further enhancing usability.

One of the standout features of the SMO-210 series is its camera system. With high-resolution sensors and intelligent imaging technologies, users can capture stunning photos and videos in a variety of settings. The inclusion of AI enhancements ensures that images are optimized automatically, allowing even novice photographers to achieve polished results. Additionally, features like optical image stabilization and advanced night mode make it suitable for capturing moments in challenging environments.

Security is another priority for Samsung in the SMO-210 models. These devices come equipped with biometric authentication methods, including fingerprint recognition and facial recognition technology. This multi-layered security approach provides users with peace of mind, ensuring that personal data remains protected.

Connectivity is a breeze with the SMO-210 series, which supports the latest standards in wireless communication. Users can take advantage of 5G connectivity for ultra-fast data transfer speeds, enhancing streaming and downloading experiences. Furthermore, Bluetooth integration allows for seamless connections with a range of devices, from headphones to smart home solutions.

In terms of battery life, the SMO-210MP/UMG and SMO-210TRP do not disappoint. They incorporate high-capacity batteries that provide all-day performance, complemented by fast charging capabilities. This means users can quickly power up their devices and spend more time enjoying their features while minimizing downtime.

Overall, the Samsung SMO-210MP/UMG and SMO-210TRP combine cutting-edge technology with user-centric features, making them ideal choices for modern mobile users who demand performance, versatility, and security in their devices.