OPERACION

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Para reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte:
1.LEA Y RESPETETODASLASADVERTENCIASYLAS
INSTRUCCIONESDEOPERACION
2. SIEMPREconserve los controles remotos lejos del alcance de
los ni_os. NUNCApermita que los nifios operen o jueguen
con los botones delcontrol de la puertade la cochera ni con
loscontroles remotos.
4. SOLOactive lapuertade la cochera siemprey cuando la
puedanver con claridad,est6 debidamenteajustada y no haya
ninguna obstrucci6n en el recorrido de la puertaal cerrarse.
5. NADIEDEBEPASAR PORDEBAJODE LA PUERTASI EST,_
DETENIDAYPARClALMENTEABIERTA.
6. SIEMPREtenga la puertade la cochera a lavista hasta que
est6completamente cerrada,nadiedebe atravesar el recorrido
dela puerta cuandoestAEN MOVIMIENTO.
7. De ser posible, use laliberaci6n de emergencia para soltar el
trole SOLOcuando lapuerta de la cochera est6 CERRADA.Si
los resortesestdn d6biles o rotos, o bien si la puerta estd
desequilibradapodria sucederque la puerta se caiga r_pida
y/o inesperadamente cuando est6 abierta.
8. NUNCAuse lamanija para jalar la puerta paraabrirla o
cerrarla.Si el nudode lacuerda se suelta,ustedpodria caerse.
9.Si se ajustauno de los controles (limitesde la fuerza o del
recorrido), esposible que sea necesario ajustar tambi6nel
otro control.
10. Despu6sde Ilevaracabo cualquier ajuste,SEDEBEprobar
el sistema de reversade seguridad.
11. Elsistema de reversa de seguridad SE DEBEprobar cada
rues.La puerta DEBEretroceder al entrar encontactocon un
objeto de 2.5 cm (1 pulg)de altura o bien unpedazode
maderade 5 x 10 cm (2x4)acostado en el piso.
12.SIEMPRE mantenga la puertadela cocheradebidamente
equilibrada (veala pdgina 3). Si la puertano est_
debidamenteequilibrada podrfano retroceder cuando asfse
requiere,Io que podrfaocasionar una LESION GRAVEo
incluso la MUERTE.
13.Todas las reparaciones necesariasen los cables,resortesy
otras piezas las DEBEIlevaracabo un t6cnicoespecializado
ensistemas de puertas, pues todas estaspiezasest_n bajo
unatensi6n EXTREMA.
14.SIEMPRE desconecteel suministrode energia el_ctrica al
abridor de la puerta de la cochera antes de Ilevar a cabo
cualquier reparaci6n o de quitar lascubiertas.
t5.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
C_no usar su abridor de puerta de cochera
Su abridor Security÷ y el control remote manual han sido
pregramados en la fAbrica con un c6dige ceincidente que
cambia cada vez que se usa, accesando al azar m_.s de
100,000 millenes de c6diges nuevos. Su abrider funcienarA
con varies controles remetes Security÷, utilizando hasta 8
funciones y un Sistema de entrada sin Ilave de Security÷.
Si compra un control remoto nuevo, e si desea desactivar
algt]n control remote, siga las instrucciones que aparecen
en la seccion sebre Como programar el abridor.
Active su abrider de alguna de las siguientes maneras:
El Control remoto manual: Mantenga oprimido el bet6n
grande hasta que la puerta se empiece a mover.
El Control de pared de la puerta: Mantenga oprimido el
bot6n hasta que la puerta se empiece a mover.
La Entrada sin !lave (yea Accesorios): Si su abridor de
puerta de cechera viene con este accesorio, debera.
estar pregramado antes de usarlo. Vea C6mo programar
el abridor.
Una vez activado el abridor (con el sensor de seguridad de
reversa correctamente instalado y alineado)
1.Si la puerta est,. abierta se va a cerrar. Si la puerta esta
cerrada se va a abrir.
2. Si la puerta se esta. cerrando va a retroceder.
3. Si la puerta se esta abriendo se va a detener.
4. Si la puerta se ha detenido en un punto parcialmente
abierta, se va a cerrar.
5. Sial cerrarse la puerta se top6 con alguna obstrucci6n,
va a retroceder. Si la ebstrucci6n interrumpe el rayo del
sensor, las luces del abrider van a parpadear durante
cince segundos.
6. Sial abrirse la puerta se top6 con alguna obstrucci6n,
se va a detener.
7. Si la puerta esta completamente abierta, no va a cerrar
si el rayo est,. interrumpide. El sensor no tiene ningun
efecto en el ciclo de apertura.
Si el sensor no se ha instalade o est,. desalineade, la
puerta no va a cerrar con el control remoto manual. Sin
embargo, la puerta se puede cerrar con el Control de la
puerta, el Interrupter de la Ilave extema, o la Entrada sin
Ilave, siempre y cuande los active hasta que el recerrido
hacia abaje haya terminado. Si suelta demasiado pronto, la
puerta va a retreceder.
Las luces del abridor se van a encender en los siguientes
cases: siempre que conecte el abrider inicialmente; cuando
se restaura el suministre de energfa despues de una
interrupci6n; cuando el abrider se activa.
Las luces se apagan autematicamente despues de cuatre
minutos y medie, o se quedan encendidas cuando se
activa Luz en la Censela de control Premium. Los foces
deben ser de 75 ratios m_.xime.
La caracter(stica de la luz del Security.P: Las luces se
van a encender tambien si alguien camina per la puerta de
la cechera cuande esta abierta. Si tiene la Consola de
control Premium, este puede desactivarse cemo sigue:
Con las luces del abrider apagadas, eprima y mantenga
oprimido el bet6n de la luz durante 10 segundes hasta que
la luz se encienda y se apague de nueve. Para volver a
activar este, empiece el precedimiento con las luces
encendidas, luege oprima y mantenga oprimido el bet6n de
la luz durante 10 segundes hasta que la luz se apague y
luego se encienda de nueve.
31