OPERACIONDEUNTELEVISOR,SISTEMADE

OPERACIONDEUNTELEVISOR,SISTEMADE

CABLEVISION,VIDEOGRABADORA,Y

REPRODUCTORDEDISCOSCOMPACTOS

Con este controlador remoto, podr~ gobernar un televisor, un sistema de cablevision, una videocamara, y un reproductor de discos compactos.

PARA INTRODUCER UN CODIGO DE IDENTIFICATION DE UN EQUIPO EXTERNO

Indicador

 

 

Botones DIGIT

 

(o-9)

MODE SELECT

SET UP

Antes de intentar controlar estos equipos, cerci6rese de asignar el cOctigocte icterttificacion de 10smismos al controlactor remoto de la misma de la forma siguiente.

1 C6nfirme el rlumero de codigo del equipo

externo.

Consulte la lista de Codigos de identification del “APENDICE de este manual.

2 Presione el bot6n TV, CABLE, VCR, o CD del area

MODE SELECT.

3 Mantenga presionado el bot6n SET UP durante unos 2,5 segundos.

Compruebe si el indicador parpadea dos Veces manteniendo presionado el boton SET UP.

4 Presione Ios botones DIGIT correspondientes
al c6digo de identificacih del equipo externo.

POr9jeMp10, ei su reproductor de discos Compactoses AlWA, el c6digo de identification requerido es 1240157. En este case, presione Ios botones DIGIT en el orden de “1”,“2, y “4(o “1“,“5”,y “7”).

Ek?spuI% de haber presionado el tercer bot6n DIGIT, el

indiGador parpademh doa veGea para iIIdiGar que el G6digo

de identification es correcto y que se ha almacenado en el controlador remoto.

Para confirmar el codigo de identification almacenado

Usted podra comprobar el codigo de identification almacenado contando el ntimero que parpadea el Indicador.

1Presione el boton TV, CABLE, VCR, o CD,

Por ejemplo, para comprobar el c6digo almacenado para un reproductor de discos compactos, presione CD.

2Mantenga presionado el bot6n SET UP durante unos 2,5 segr.rndos.

3Presione “9”,“9”,y “O”.

4Presione”1”, y cuente 10s parpadeos del indicador,

Por ejemplo, en caso de que el codigo de identification almacenado sea”1 57”,

El indicador parpadeara una vez.

5Presione “2”,y cuente Ios parpadeos del indicador. El indicador parpadeara cinco veces,

6Presione “3”,y cuente Ios parpadeos del indicador. El indicador parpadeara siete veces,

PARA CONTROLAR UN TELEVISOR, SISTEMA DE CABLEVISION, VIDEOGRABADORA, Y REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS

1

CHANNELVOLUME

! anDIGIT buttons

alla 1

Rn

(O-9) and ENTER

MODE SELECT

VCRfCD

II Pause, ■ :Stop,

POWERK: Rewind,

-: Plav,

1 Presione cualquier boton del drea MODE SELECT (TV, CABLE, VCR, O CD),

El controlador remoto habrd quedado Iisto para gobernar el MfUipO del modo seleccionado.

2 Presione uno de Ios botones indicados arriba.

~On F3SPf3Ct0a [a UtlllZaClOfl de 10s botones O -9 y ENTER, consulte el manual de instrucciones suministrado con la unidad que desee controlar.

Los demas botones indicados arriba poseen la misma funcion que lade IOS botones de la unidad que desea controlar.

m

Despues de haber cambiado Ias pilas del controlador remoto, vuelva a introducer el codigo de indentificacion del equipo externo.

Si hay muchos codigos de identification para un equipo externo en la Iista de “APENDICE, pruebe a introducer uno tras otro hasta encontrar el que permits controlar tal equipo.

19 ESPANOL

Page 42
Image 42
Sony AV-DV75 Cablevision,Videograbadora,Y Reproductordediscoscompactos, Operaciondeuntelevisor,Sistemade, externo, alla