ESPAÑOL

XI. BATERÍAS

A. INTRODUCCIÓN

1.Notas:

Las baterías suministran la energía eléctrica para su silla. Ellas contienen una cantidad determinada de energía y tienen límites para la cantidad de energía que pueden almacenar y suministrar.

Usted puede cargar las baterías solamente cierto número de ocasiones antes de que fallen y ya no retengan la carga.

Para obtener respuestas a sus preguntas acerca de las baterías, consulte a su distribuidor.

2.Uso de Baterías Apropiadas:

Su silla funciona con dos baterías de 12 voltios.

Ellas deberán ser del tamaño 40 AMP ó U1 para el modelo Zippie Z-Bop. Con esta silla deben usarse solamente baterías de larga duración de alojamiento sellado.

Cuando compre una batería de repuesto, insista que sea de larga duración de alojamiento sellado. No use una batería para automóvil.

3.Interrupción:

Una batería requiere un “acondicionamiento” durante las primeras 6 a 12 cargas. No aceptará una nueva carga com- pleta durante este período.

Lo mejor es limitar la duración de sus viajes hasta que termi- nen los acondicionamientos de su batería y que usted conoz- ca los límites de su silla.

4.Baterías Descargadas:

Nunca permita que una batería se descargue completamente. Si usted hace funcionar su silla de ruedas hasta que casi se detenga por completo, usted reducirá enormemente la vida útil de las baterías.

Nunca deje una batería descargada guardada e inactiva. Deles a las baterías guardadas o sin usar una carga completa una vez al mes.

Cargue siempre las baterías por completo. Evite “sobrecargar- las” con cargas frecuentes.

ADVERTENCIA

Nunca conecte un dispositivo de reanimación o auxiliar a la batería de la silla de ruedas. El sistema eléctrico pudiera fallar y provocar lesiones severas o inclusive la muerte del usuario.

B. CARGADOR DE BATERÍAS

Un cargador de baterías produce una corriente continua (CC). Cuando se aplica a una batería descargada, esto invierte la reacción química que provocó que se descargara.

1.Velocidad de Carga. Qué tan rápidamente se carga una batería dependerá de:

Su capacidad eléctrica, estado de la carga, temperatura del electrolito y las condiciones internas.

La salida de CC del cargador. (La velocidad de carga variará si el suministro de corriente alterna (CA) es mayor o menor de 110 voltios).

2.Precaución - Para evitar Daño al Cargador:

X . BATERÍAS

Nunca exponga el cargador a la lluvia o nieve.

Nunca desenchufe el cargador tirando del cordón eléctrico. Esto dañará el cordón eléctrico.

Nunca abra un cargador o intente repararlo usted mismo. Devuelva el cargador a Sunrise o haga que lo repare una per- sona cualificada solamente.

Mantenga el cordón eléctrico fuera del camino, en donde no pueda ser pisado, ni donde pueda tropezarse con él o dañar- lo.

3.Precaución - Para Evitar Daño a la Batería:

Asegúrese que está usando el parámetro correcto para las baterías selladas (de gel), (localizado en el cargador indepen- diente).

Nunca cargue una batería congelada. Una batería completa- mente cargada raramente se congelará, pero el líquido de una batería descargada puede congelarse a menos 9 grados centígrados (16 grados Fahrenheit). Si sospecha que una batería está congelada, descongélela antes de cargarla.

ADVERTENCIA

Las baterías de plomo-ácido generan gases explosivos cuando son cargadas. Lea completamente y siga todas las advertencias acerca de las baterías de este manual de instrucciones, y todas las etiquetas pegadas en el producto. No hacerlo puede provocar un incendio, explosión, lesiones o posiblemente la muerte.

C. QUEMADURAS POR ÁCIDO (BATERÍAS

HÚMEDAS SIN SELLAR)

El ácido de las baterías es corrosivo. Si decide usar baterías húmedas, ellas pueden provocar quemaduras severas en los ojos y la piel, y pueden dañar los pisos, muebles, ropa y la silla de ruedas.

ADVERTENCIA

1.Tenga extremo cuidado de no derramar el ácido cuan- do manipule las baterías húmedas. Mantenga las baterías en posición vertical.

2.Evite el contacto del ácido con la piel desnuda o la ropa.

3.Use siempre guantes de hule y gafas de seguridad cuando manipule las baterías.

4.Si ocurre contacto del ácido con la piel o ropa, lávese inmediatamente con agua y jabón.

5.Si ocurre contacto de ácido con los ojos, lávese inmedi- atamente los ojos con abundante agua fría del grifo por lo menos durante 15 minutos. Consulte a un médico inmediatamente.

Sunrise Medical no recomienda el uso de baterías húmedas en esta silla.

D.CONEXIÓN DE LAS BATERÍAS EN EL COMPARTIMIENTO DE LAS BATERÍAS

ADVERTENCIA

1.Cada batería puede pesar hasta 20.4 Kg. (45 lb.) Tenga cuidado de no provocar una lesión cuando la levante.

2.Mantenga las baterías en posición vertical. Tenga cuidado de no derramar el ácido (baterías húmedas).

3.Use siempre guantes de hule y gafas de seguridad cuando manipule las baterías.

83

932213 Rev. C

 

Page 83
Image 83
Sunrise Medical Z-Bop owner manual XI. Baterías, Introducción, Cargador DE Baterías, Quemaduras POR Ácido Baterías