ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO
NEDERLANDS
AG-790
AM/FM Stereo Receiver
Contents
Before Use
ENGLISH
10 cm
Remote Control Unit
Connecting Antennas
Battery Installation
FM Indoor Antenna
AM Indoor Loop Antenna
How to connect
AM Outdoor Antenna
ENGLISH
Connection
A B E D C F
CPHONO jacks/SIGNAL GND terminal
DRESET switch
EAC Outlet Unswitched
FPower cord AC
Names of Each Control
U T S R Q P ONM L K J I H
APOWER switch
ENGLISH
Basic Operation
Recording
B Listening through headphones
A Selecting the speakers
C LOUDNESS button
D Bass Control
Sleep Timer
Muting
Basic Operation
SLEEP 90 80, 70...or
FM MODE Button
Radio Reception
ENGLISH
Preset Tuning
Manual Memory Presetting
Memory Backup
How to select preset stations
RDS PTY
PS Programme Service name
RDS works on the FM waveband in Europe only
1Tune in an FM station see steps 1 to 4 of page
RDS PTY Search
5Press the TUNING/PRESET button
1Select FM by pressing the BAND button
4Press the MEMORY button
Maintenance
TroubleShooting
ENGLISH
Specifications
Standard Accessories
Amplifier Section
FM Tuner Section
Avant Utilisation
Sommaire
FRANÇAIS
Boîtier de télécommande
Raccordements d’antenne
Mise en place des piles
Antenne FM intérieure
Antenne AM intérieure à cadre
Branchement des enceintes
Antenne extérieure AM
Remarque
Connexions
A B E D C F
PRÉCAUTION
LECTEUR CD
CPrises PHONO Borne SIGNAL GND MASSE DU SIGNAL
DRéinitialisation RESET
ABranchement des haut-parleurs
BPrises CD, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX
U T S R Q P O
Noms des commandes
NM L K J I H
AInterrupteur POWER
FRANÇAIS
Fonctionnement de base
Enregistrement
D Commande des graves
E Commande des aigus
A Allumer/Eteindre les enceintes
B Ecoute avec un casque
Minuterie de mise hors service
Silencieux
Fonctionnement de base
SLEEP 90 80, 70 ... ou
Syntoniseur
Touche FM MODE
3 21
FRANÇAIS
Syntonisation préréglée
Préréglage de mémoire manuel
Mémoire de secours
Comment sélectionner des stations préréglées
RDS Programmes PTY
2Appuyez sur le bouton RDS MODE
PTY Programme Type/Type de programme
RT Radio Text/Texte Radio
RDS Recherche PTY
Entretien
Dépannage
FRANÇAIS
Accessoires standard
Caractéristiques techniques
Section amplificateur
Section syntonisateur FM
Antes de comenzar
Indice
ESPAÑOL
Mando a distancia
Conexión Antena
Instalación de las pilas
Antena de FM interior
Antena de cuadro de AM interior
Conexiones
Antena exterior AM
Observación
Conexión
A B E D C F
PRECAUCIÓN
Reproductor de CD
Terminal SIGNAL GND TIERRA DE SEÑAL
DRESET reinicio
AConexiones de altavoz
CConectores PHONO
U T S R Q P ONM L K J I H
Nombres de los controles
Nota
AInterruptor principal POWER
ESPAÑOL
Operación básica
Grabación
A Activación/desactivación de altavoces
B Escucha a través de auriculares
C Botón LOUDNESS
D Control de graves
Temporizador sleep
Silenciamiento
Operación básica
SLEEP 90 80, 70...ó
Sintonizador
Botón FM MODE
3 21
ESPAÑOL
Presintonías
Presintonización manual
Memoria de seguridad
Selección de presintonías
RDS Programas PTY
2Pulse el botón RDS MODE
PS nombre del servicio de programación
PTY tipo de programa
RDS Búsqueda PTY
TUNING/PRESET
5Pulse el botón TUNING/PRESET
1Seleccione FM con el botón BAND
Mantenimiento
Solución de problemas
ESPAÑOL
Especificaciones
Sección del amplificador
Sección del sintonizador FM
Sección del sintonizador AM
Vor der ersten Inbetriebnahme
Inhalt
DEUTSCH
Betrieb mit der Fernbedienung
Anschluss von Antennen
Einlegen der Batterien
UKW-Zimmerantenne
MW-Zimmer-Rahmenantenne
Anschließen der Antenne
MW-Außenantenne
Hinweis
ALautsprecheranschlüsse
Anschlüsse
A B E D C F
CPHONO-Buchsenund SIGNAL GND- Anschluss
DRESET
BCD, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX- Anschlüsse
EAC OUTLET Netzausgang geschaltet
Namen der einzelnen Bedienungselemente
APOWER
U T S R Q P ONM L K J I H
BBereitschaftsmodus-AnzeigeStandby
HVOLUME/JOG
Grundlegende Bedienung
Aufnahme
A Lautsprecherwiedergabe Ein-/Ausschalten
B Kopfhörer
C LOUDNESS-Taste
D Baßregler
Sleep Timer-Funktion
Stummschaltung
Grundlegende Bedienung
SLEEP 90 80, 70 ... bzw.
Tuner
FM MODE-Taste
3 21
DEUTSCH
Sender-Presets
Sender-Presetsmanuell programmieren
Aufrufen von Sender-Presets
Preset-Scan-Funktion
RDS PTY-Spartenprogramme
DEUTSCH
RDS PTY-Suchfunktion
Pflege und Wartung
Hilfe bei der Fehlerbeseitigung
DEUTSCH
Technische Daten
Verstärkerteil
UKW-Empfangsteil
MW-Empfangsteil
ITALIANO
Istruzioni preliminari
Indice
Installazione batterie
Funzionamento col telecomando
Collegamento delle antenne
Antenna FM interna
Antenna AM a telaio interna
Aansluitingen
Antenna AM esterna
Nota
Collegamenti
A B E D C F
ATTENZIONE
Lettore di CD
ACollegamento dei diffusori
BPrese CD, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX
CConnettori phono e presa di terra
EPresa di corrente Non commutata
Descrizione dei singoli controlli
U T S R Q P ONM L K J I H
APOWER
ITALIANO
Operazioni di base
Registrazione di una sorgente
A Attivazione/disattivazione dei diffusori
B Uso della cuffia
C Tasto LOUDNESS
D Controllo dei toni bassi
Temporizzatore di spegnimento
Silenziamento
Operazioni di base
SLEEP 90 80, 70 ...
Sintonizzatore
Tasto FM MODE
3 21
ITALIANO
Sintonia preset
Memorizzazione manuale delle emittenti
Memoria tampone
Scelta delle emittenti preselezionate
RDS Radio Data System
RDS Programmi PTY
PS Programme Service name
1- 4 a pagina 2Premere il tasto RDS MODE
RDS Ricerca PTY
5Premere il tasto TUNING/PRESET
1Selezionare la gamma FM premendo il tasto BAND
2Premere il tasto RDS MODE per più di 2 secondi
Manutenzione
Ricerca guasti
ITALIANO
Accessori in dotazione
Caratteristiche tecniche
Amplificatore
Sintonizzatore FM
Voor gebruik
Inhoud
NEDERLANDS
Afstandsbediening
Antennes aansluiten
Batterijen inzetten
FM binnenantenne
AM raamantenne
Aansluitingen
AM buitenantenne
Opmerking
A B E D C
Aansluitingen
ALuidsprekeraansluitingen
CPHONO en SIGNAL GND aansluitingen
BCD, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX aansluitingen
FAC Netsnoer
EAC OUTLET netstroomuitgang geschakeld
Beschrijving van de bedieningselementen
APOWER switch
U T S R Q P O
NM L K J I H
GLOUDNESS indicatielampje
NEDERLANDS
Basis bediening
Opnemen van een externe bron
A Luidsprekers selecteren
B Hoofdtelefoon
C LOUDNESS toets
D Regeling van de lage tonen
Demping van het geluid
Sleep Timer
Basis bediening
SLEEP 90 80, 70...of
FM MODE Toets
Tuner
3 21
1Druk op de TUNER toets
Geprogrammeerde afstemfunctie
Handmatige geheugenafstemming
Opgeslagen gegevens in het geheugen
Selecteren van voor-geprogrameerdezenders
RDS Radio Data Systeem
RDS PTY Programma’s
PS Naam programma service
2Druk op de RDS MODE-toets
RDS PTY zoekfunctie
5Druk op de TUNING/PRESET toetsen
1Selecteer FM met de BAND-toets
2Druk de RDS MODE toets langer dan 2 seconde in
Foutmeldingen
Onderhoud
Standaard accessoires
Technische gegevens
Versterker gedeelte
FM Tuner gedeelte
Model number
TEAC CORPORATION
Serial number