NEDERLANDS
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO
AG-790
AM/FM Stereo Receiver
Before Use
Contents
ENGLISH
10 cm
Connecting Antennas
Remote Control Unit
Battery Installation
FM Indoor Antenna
How to connect
AM Indoor Loop Antenna
AM Outdoor Antenna
ENGLISH
A B E D C F
Connection
DRESET switch
CPHONO jacks/SIGNAL GND terminal
EAC Outlet Unswitched
FPower cord AC
U T S R Q P ONM L K J I H
Names of Each Control
ENGLISH
APOWER switch
Recording
Basic Operation
A Selecting the speakers
B Listening through headphones
C LOUDNESS button
D Bass Control
Muting
Sleep Timer
Basic Operation
SLEEP 90 80, 70...or
Radio Reception
FM MODE Button
ENGLISH
Manual Memory Presetting
Preset Tuning
Memory Backup
How to select preset stations
PS Programme Service name
RDS PTY
RDS works on the FM waveband in Europe only
1Tune in an FM station see steps 1 to 4 of page
5Press the TUNING/PRESET button
RDS PTY Search
1Select FM by pressing the BAND button
4Press the MEMORY button
TroubleShooting
Maintenance
ENGLISH
Standard Accessories
Specifications
Amplifier Section
FM Tuner Section
Sommaire
Avant Utilisation
FRANÇAIS
Raccordements d’antenne
Boîtier de télécommande
Mise en place des piles
Antenne FM intérieure
Branchement des enceintes
Antenne AM intérieure à cadre
Antenne extérieure AM
Remarque
A B E D C F
Connexions
PRÉCAUTION
LECTEUR CD
DRéinitialisation RESET
CPrises PHONO Borne SIGNAL GND MASSE DU SIGNAL
ABranchement des haut-parleurs
BPrises CD, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX
Noms des commandes
U T S R Q P O
NM L K J I H
FRANÇAIS
AInterrupteur POWER
Enregistrement
Fonctionnement de base
E Commande des aigus
D Commande des graves
A Allumer/Eteindre les enceintes
B Ecoute avec un casque
Silencieux
Minuterie de mise hors service
Fonctionnement de base
SLEEP 90 80, 70 ... ou
Touche FM MODE
Syntoniseur
3 21
FRANÇAIS
Préréglage de mémoire manuel
Syntonisation préréglée
Mémoire de secours
Comment sélectionner des stations préréglées
2Appuyez sur le bouton RDS MODE
RDS Programmes PTY
PTY Programme Type/Type de programme
RT Radio Text/Texte Radio
RDS Recherche PTY
Dépannage
Entretien
FRANÇAIS
Caractéristiques techniques
Accessoires standard
Section amplificateur
Section syntonisateur FM
Indice
Antes de comenzar
ESPAÑOL
Conexión Antena
Mando a distancia
Instalación de las pilas
Antena de FM interior
Conexiones
Antena de cuadro de AM interior
Antena exterior AM
Observación
A B E D C F
Conexión
PRECAUCIÓN
Reproductor de CD
DRESET reinicio
Terminal SIGNAL GND TIERRA DE SEÑAL
AConexiones de altavoz
CConectores PHONO
Nombres de los controles
U T S R Q P ONM L K J I H
Nota
ESPAÑOL
AInterruptor principal POWER
Grabación
Operación básica
B Escucha a través de auriculares
A Activación/desactivación de altavoces
C Botón LOUDNESS
D Control de graves
Silenciamiento
Temporizador sleep
Operación básica
SLEEP 90 80, 70...ó
Botón FM MODE
Sintonizador
3 21
ESPAÑOL
Presintonización manual
Presintonías
Memoria de seguridad
Selección de presintonías
2Pulse el botón RDS MODE
RDS Programas PTY
PS nombre del servicio de programación
PTY tipo de programa
TUNING/PRESET
RDS Búsqueda PTY
5Pulse el botón TUNING/PRESET
1Seleccione FM con el botón BAND
Solución de problemas
Mantenimiento
ESPAÑOL
Sección del amplificador
Especificaciones
Sección del sintonizador FM
Sección del sintonizador AM
Inhalt
Vor der ersten Inbetriebnahme
DEUTSCH
Anschluss von Antennen
Betrieb mit der Fernbedienung
Einlegen der Batterien
UKW-Zimmerantenne
Anschließen der Antenne
MW-Zimmer-Rahmenantenne
MW-Außenantenne
Hinweis
Anschlüsse
ALautsprecheranschlüsse
A B E D C F
DRESET
CPHONO-Buchsenund SIGNAL GND- Anschluss
BCD, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX- Anschlüsse
EAC OUTLET Netzausgang geschaltet
APOWER
Namen der einzelnen Bedienungselemente
U T S R Q P ONM L K J I H
BBereitschaftsmodus-AnzeigeStandby
HVOLUME/JOG
Aufnahme
Grundlegende Bedienung
B Kopfhörer
A Lautsprecherwiedergabe Ein-/Ausschalten
C LOUDNESS-Taste
D Baßregler
Stummschaltung
Sleep Timer-Funktion
Grundlegende Bedienung
SLEEP 90 80, 70 ... bzw.
FM MODE-Taste
Tuner
3 21
DEUTSCH
Sender-Presetsmanuell programmieren
Sender-Presets
Aufrufen von Sender-Presets
Preset-Scan-Funktion
DEUTSCH
RDS PTY-Spartenprogramme
RDS PTY-Suchfunktion
Hilfe bei der Fehlerbeseitigung
Pflege und Wartung
DEUTSCH
Verstärkerteil
Technische Daten
UKW-Empfangsteil
MW-Empfangsteil
Istruzioni preliminari
ITALIANO
Indice
Funzionamento col telecomando
Installazione batterie
Collegamento delle antenne
Antenna FM interna
Aansluitingen
Antenna AM a telaio interna
Antenna AM esterna
Nota
A B E D C F
Collegamenti
ATTENZIONE
Lettore di CD
BPrese CD, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX
ACollegamento dei diffusori
CConnettori phono e presa di terra
EPresa di corrente Non commutata
U T S R Q P ONM L K J I H
Descrizione dei singoli controlli
ITALIANO
APOWER
Registrazione di una sorgente
Operazioni di base
B Uso della cuffia
A Attivazione/disattivazione dei diffusori
C Tasto LOUDNESS
D Controllo dei toni bassi
Silenziamento
Temporizzatore di spegnimento
Operazioni di base
SLEEP 90 80, 70 ...
Tasto FM MODE
Sintonizzatore
3 21
ITALIANO
Memorizzazione manuale delle emittenti
Sintonia preset
Memoria tampone
Scelta delle emittenti preselezionate
RDS Programmi PTY
RDS Radio Data System
PS Programme Service name
1- 4 a pagina 2Premere il tasto RDS MODE
5Premere il tasto TUNING/PRESET
RDS Ricerca PTY
1Selezionare la gamma FM premendo il tasto BAND
2Premere il tasto RDS MODE per più di 2 secondi
Ricerca guasti
Manutenzione
ITALIANO
Caratteristiche tecniche
Accessori in dotazione
Amplificatore
Sintonizzatore FM
Inhoud
Voor gebruik
NEDERLANDS
Antennes aansluiten
Afstandsbediening
Batterijen inzetten
FM binnenantenne
Aansluitingen
AM raamantenne
AM buitenantenne
Opmerking
Aansluitingen
A B E D C
ALuidsprekeraansluitingen
BCD, TAPE MONITOR, VIDEO/AUX aansluitingen
CPHONO en SIGNAL GND aansluitingen
FAC Netsnoer
EAC OUTLET netstroomuitgang geschakeld
APOWER switch
Beschrijving van de bedieningselementen
U T S R Q P O
NM L K J I H
NEDERLANDS
GLOUDNESS indicatielampje
Opnemen van een externe bron
Basis bediening
B Hoofdtelefoon
A Luidsprekers selecteren
C LOUDNESS toets
D Regeling van de lage tonen
Sleep Timer
Demping van het geluid
Basis bediening
SLEEP 90 80, 70...of
Tuner
FM MODE Toets
3 21
1Druk op de TUNER toets
Handmatige geheugenafstemming
Geprogrammeerde afstemfunctie
Opgeslagen gegevens in het geheugen
Selecteren van voor-geprogrameerdezenders
RDS PTY Programma’s
RDS Radio Data Systeem
PS Naam programma service
2Druk op de RDS MODE-toets
5Druk op de TUNING/PRESET toetsen
RDS PTY zoekfunctie
1Selecteer FM met de BAND-toets
2Druk de RDS MODE toets langer dan 2 seconde in
Onderhoud
Foutmeldingen
Technische gegevens
Standaard accessoires
Versterker gedeelte
FM Tuner gedeelte
TEAC CORPORATION
Model number
Serial number