LP-U200(EFS)_A_spread.qxd 08.5.27 11:05 AM ページ27

Listening to the Radio

Antes de grabar

1

 

3

 

5

 

2

1

2 4

3

1Select TUNER by turning the FUNCTION/REC LEVEL/SELECT knob.

2Select FM or AM using the FM/AM button.

3Select the station you want to listen to (auto selection).

Hold down the TUNING button (or °) until the frequency display begins to change.

<When a station is tuned in, the tuning process will stop automatically.

<Press the TUNING button (or °) to stop the auto selection.

Selecting stations which cannot be tuned automatically (manual selection)

When the TUNING button (or °) is pressed momentarily, the frequency changes by a fixed step.

Press the TUNING button (or °) repeatedly until the station you want to listen to is found.

FM MODE

You can alternate between STEREO mode and MONO mode.

1Press MENU button.

<To cancel the menu setting mode, leave the unit idle for a minute, or press the STOP button (H).

2 Select FM MODE by turning the FUNCTION/REC LEVEL/SELECT knob.

3Press the PROGRAM/ENTER button.

4Select STEREO or MONO by turning the FUNCTION/REC LEVEL/SELECT knob.

STEREO

FM stereo broadcasts are received in stereo and the “STEREO” indicator lights in the display.

<If the sound is distorted and the “STEREO” indicator flashes, the signal is not strong enough for good stereo reception. In this case, change to MONO mode.

MONO

To compensate for weak FM stereo reception, select this mode. Reception will now be forced to monaural, reducing unwanted noise.

5Press the PROGRAM/ENTER button.

PROGRAM/ENTER

Para comprobar el orden programado

En el modo de parada, pulse repetidamente el botón PROGRAM/ENTER para visualizar los números de pistas que se han guardado en la memoria.

Para añadir una pista/archivo al final del programa

1En el modo de parada, pulse repetidamente el botón PROGRAM/ENTER hasta que aparezca el número de pista/archivo “00” (CD) o bien “000” (MP3).

2Seleccione la pista/archivo que desee añadir pulsando el botón . o /.

3Pulse el botón PROGRAM/ENTER.

La pista se añade al final del programa.

Para sobrescribir una pista/archivo en el programa

1En el modo de parada, pulse repetidamente el botón PROGRAM/ENTER hasta que aparezca el número de P (programa) que desee sobrescribir.

2Seleccione un nuevo archivo/pista que desee sobrescribir.

3Pulse el botón PROGRAM/ENTER.

El archivo/pista se sobrescribe con un nuevo archivo/pista.

Para eliminar el programa

Si pulsa uno de los botones siguientes, se borrará el contenido programado:

OPEN/CLOSE, STANDBY/ON, FUNCTION/REC LEVEL/SELECT, STOP en modo de parada

Esta unidad puede grabar música de CDs, cinta de cassette y radio, en dispositivos de memoria USB o una tarjeta de memoria SD como archivos MP3.

PRECAUCIÓN:

<No desconecte el dispositivo de almacenamiento USB ni la tarjeta de memoria SD durante la reproducción.

No desconecte el cable de alimentación durante la grabación, puesto que puede causar daños al producto.

<Ajuste el volumen de la fuente externa de audio a un nivel adecuado antes de grabar. Si no lo hace, la calidad de la grabación puede ser pésima.

Nota:

<Compruebe la capacidad de memoria restante en su PC antes de grabar. No es posible determinar la capacidad de memoria restante con este reproductor.

<En esta unidad puede utilizarse una tarjeta de memoria SD de hasta 1GB.

<Cuando grabe música de la misma fuente, los archivos grabados se guardan en la misma carpeta.

El nombre de la carpeta es la siguiente:

En modo TUNER: TUNER

En modo AUX: AUX IN

En modo PHONO: PHONO

En modo CD: CD

< El nombre del archivo se fija automáticamente siguiendo una

ESPAÑOL

secuencia regular tal y como se indica a continuación:

 

En modo TUNER: TUNER001, TUNER002, ....

 

En modo AUX: AUX001, AUX002, ...

 

En modo PHONO: PHONO001, PHONO002, ...

 

En modo CD: CD001T01, CD001T02, ...

 

 

A partir del segundo CD en modo CD: CD002T01,

 

CD002T02, ...

 

< El tiempo de grabación de un archivo puede variar levemente

 

del original.

 

<While recording from FM broadcast, noise may increase. To reduce uwanted noise, outdoor antenna will be required or record it with the FM mode switched to MONO.

14

87

Page 14
Image 14
Teac CEC6P10501531 Listening to the Radio Antes de grabar, Para comprobar el orden programado, Para eliminar el programa