Français

 

Español

 

8. Fonctionnement

8. Uso

 

 

Méthode de réglage :

Efectúe el ajuste según los siguientes pasos:

REMARQUE

Le réglage du carburateur doit se faire avec le guide- chaîne et la chaîne en place.

1.Le nombre de tour des pointeaux H et L est limité de la manière suivante.

Pointeau H : -1/4

Pointeau L : -1/4

NOTA

Efectúe el ajuste del carburador con la cadena montada.

1.Las agujas H y L (alta y baja) están restringidas en número de vueltas, como se indica abajo.

Aguja H: -1/4

Aguja L: -1/4

2.Mettre le moteur en marche et le laisser se réchauffer à régime faible pendant quelques minutes.

3.Tourner la vis de réglage de ralenti (T) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la chaîne ne tourne plus. À l’inverse, si le régime de ralenti est trop bas, tourner la vis dans le sens des aiguilles d’une montre.

4.Faire un essai de coupe et régler le pointeau H pour obtenir le régime optimal de coupe qui n’est pas nécessairement le régime maximum.

(1)Pointeau L

(2)Pointeau H

(3)Vis de réglage de ralenti

FREIN DE LA CHAÎNE

La présente machine est munie d’un frein automatique qui arrête le mouvement de la chaîne de scie en appliquant le frein automatiquement par I’action d’inertie qui sollicite au poids se trouvant dans l’intérieur de la garde avant lorsqu’un recul s’est produit pendant le sciage.

Ce frein peut être appliqué manuellement aussi en faisant incliner la garde avant vers la barre de guidage à la main.

Pour dégager le frein, relever la garde avant vers la manette jusqu’à ce que celle-ci fasse un clic.

(1)Relâcher

(2)Actionner

(3)Protection avant

IMPORTANT

Lors de l’inspection quotidienne, vérifier le bon fonctionnement du frein.

Méthode de vérification :

1)Arrêter le moteur.

2)En maintenant la tronçonneuse horizontalement avec les deux mains, enlever la main de la manette

2.Arranque el motor, y déjelo calentarse a baja velocidad unos minutos.

3.Ajuste el tornillo de regulación en ralentí (régimen mínimo) (T) en sentido contrario a las manecillas del reloj para que la cadena no gire. Si la velocidad en ralentí es demasiado lenta, gire el tornillo en el sentido inverso.

4.Haga un corte de prueba y ajuste la aguja H (alta) para la mayor potencia de corte, no para la máxima velocidad.

(1)Aguja “L”

(2)Aguja “H”

(3)Tornillo de ajuste de marcha en vacío

FRENO DE LA CADENA

Este equipo está dotado de freno automático, que hace parar la rotación de la cadena de la sierra cuando occure un contragolpe durante el funcionamiento de esta. El freno se acciona automáticamente debido a la fuerza de inercia que actúa sobre el peso existence dentro del protector delantero cuando se presenta el contragolpe.

Se puede hacer funcionar manualmente este freno empujando el protector delantero con la mano hacia el lado de la barra de guía.

Para liberar el freno tire del protector delantero hacia el lado del mango hasta oír un chasquido.

(1)Liberar

(2)Activar

(3)Protector delantero

IMPORTANTE

Asegúrese de verificar el funcionamiento correcto del freno cuando realiza la inspección de rutina.

Método de verificación:

1)Pare el motor.

2)Sostenga horizontalmente la sierra de dientes

33

Page 33
Image 33
Zenoah G3200EZ manual Frein DE LA Chaîne, Freno DE LA Cadena