Pentair Hot Tub manual Équilibre Chimique, EAU DE Piscine ET DE Thalasso, Échelle de pH

Page 45

Maintenance (suite)

8

ÉQUILIBRE CHIMIQUE

Si le pH devient trop élevé (basique), les effets suivants seront constatés :

EAU DE PISCINE ET DE THALASSO

Le chauffe-eau Pentair Water Pool and Spa, Inc. a été spécialement conçu pour votre piscine ou votre thalasso, et vous permettra d’apprécier des années d’entretien facile, à condition de maintenir un bon équilibre chimique de l’eau.

Les trois causes principales de défaillances du chauffe-eau sont : un mauvais pH, des résidus de désinfectant, et une alcalinité/ basicité totale. Si l’équilibre de ces trois facteurs n’est pas maintenu comme il se doit, le chauffe-eau aura une durée de vie plus courte et subira des dommages irréparables.

ATTENTION !

Les altérations de l’échangeur de chaleur qui résultent d’un mauvais équilibre chimique, ne sont pas couvertes par la garantie.

L’EFFET D’UN DÉSINFECTANT

Les deux parasites que l’on ne veut pas voir dans sa piscine sont les algues et les bactéries. Pour s’en débarrasser et rendre l’eau propre à la baignade – ainsi que pour en améliorer le goût, l’odeur et la clarté- il faut utiliser certains types de désinfectants. Chlore et bromine sont approuvés et reconnus dans le monde entier par les autorités sanitaires comme étant des agents désinfectants pour le contrôle des bactéries.

QU’EST-CE QU’UN RÉSIDU DE

DÉSINFECTANT ?

Lorsqu’on ajoute du chlore ou de la bromine à l’eau de baignade, une part du désinfectant sera consommé pendant la destruction des bactéries, algues et autres matières oxydables. Le désinfectant restant est appelé résidu de chlore ou résidu de bromine. On peut mettre en évidence ce résidu grâce à un test fiable disponible chez votre fournisseur de produits pour piscines.

Il faut maintenir un niveau de résidu suffisant pour assurer une destruction continuelle des bactéries et virus introduits dans l’eau par les nageurs, mais aussi par l’air, la poussière, la pluie et les autres facteurs de propagation.

Il est sage de contrôler l’eau de baignade régulièrement. Le niveau résiduel de chlore ne doit pas descendre en dessous de 0.6ppm (pièces par million). Le niveau résiduel minimum pour une action efficace est de l’ordre de 1.4ppm.

pH – ce terme fait référence à l’équilibre acide/basique (alcalin) de l’eau et s’exprime sur une échelle allant de 0 à 14.Un test de mesure du pH est disponible chez votre fournisseur de produits pour piscines ; voir tableau 1.

Tableau 1.

 

 

 

Échelle de pH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fortement Acide

 

 

Neutre

 

 

Fortement Basique

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

L’acide Muriatique a un pH égal à 0. Une eau pure a un pH de 7 (neutre). Une solution de lessive faible a un pH égal à 13-14.

LA RÈGLE : le pH doit être maintenu entre 7,4 et 7.6. Il est primordial de respecter un pH adéquat, voit tableau 2.

1.Réduit la puissance de destruction des bactéries et des algues du chlore.

2.L’eau devient trouble.

3.Le risque de formation de moisissure sur le plâtre et l’échangeur de chaleur est accru.

4.Les particules du filtre peuvent se bloquer.

Si le pH est trop faible (plus acide), on peut rencontrer les effets suivants :

1.Brûlure importante des yeux et irritation de la peau.

2.Erosion du plâtre par la force de l’eau.

3.Corrosion des fixations métalliques du système de filtration et de recyclage, ce qui peut faire des tâches marrons, bleues, vertes, ou parfois presque noires, sur le plâtre.

4.Corrosion du cuivre dans le chauffe-eau, ce qui peut causer des fuites.

5.Si vous possédez un filtre pour le gravier et le sable, l’aluminium utilisé dans le filtre peut se dissoudre et passer à travers le filtre.

ATTENTION : ne pas tester le pH lorsque le taux résiduel du chlore est égal ou supérieur à 3.0 ppm, ou 6.0 ppm pour le bromine. Demander l’aide de votre fournisseur de produits pour piscines pour établir le bon équilibre chimique de l’eau.

LA RÈGLE : Les produits chimiques acides abaissent le pH et les produits basiques l’élèvent.

Tableau de contrôle du pH

Si le pH est entre

pH égal à

pH entre

pH égal à

pH entre 8.0 et

6.8 et 7.0

7.2

7.4 et 7.6

7.8

8.2 et 8.4

 

 

 

 

 

Ajouter de la Soude,

Marginal

Idéal

Marginal

Ajouter de

de la Cendre ou du

 

 

 

L’Acide

Bicarbonate de Sodium

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tableau 2.

BASICITE Haut – Bas

La ‘’Basicité Totale’’ est la mesure de la quantité totale de produits chimiques basiques contenue dans l’eau, et maintient le pH à un bon niveau.

(On ne parle pas du même pH, qui fait simplement référence à l’équilibre relatif acide/basique.) La basicité totale de la piscine doit être de 100-140ppm pour permettre un contrôle de pH plus facile.

Un test de basicité totale est simple à réaliser à l’aide d’un kit fiable. Il faudra faire ce test au moins une fois par semaine et faire les ajustements qu’il convient jusqu’à ce que la basicité atteigne un niveau acceptable. Par la suite, conduire ce test environ une fois par mois pour s’assurer que ce même niveau est maintenu. Demander l’aide de votre fournisseur de produits pour piscines pour établir le bon équilibre chimique de l’eau.

P/N 472128 [Fr]

Rev. E 11-5-07

Image 45
Contents Pentair Water Pool and Spa, Inc. All rights reserved For Your Safety Read Before Operating What to do if YOU Smell GASFor additional free copies of this manual call 800 Table of Contents Introduction Code RequirementsImportant Notices Safety Rules Warranty InformationOperation Product IdentificationFor Your Safety Read Before Lighting Lighting InstructionsTo Turn OFF GAS to Heater Operating Controls Dual Temperature Control SystemMaintenance Instructions MaintenanceEnergy Saving Tips Spring and Fall OperationPH Control Chart PH ChartChemical Balance Pool and Spa WaterSpecifications Installation InstructionsOutdoor installation stackless Outdoor installation with vent kitPlumbing Plumbing ConnectionsWater Connections When Reversing Heads on the MiniMax CH HeaterInsulating the High Limits Reversible Inlet/Outlet ConnectionGAS Connections GAS Line InstallationsRegulated Manifold Pressure Test Outdoor Vent CAP Installation Outdoor Installation onlyVentilation Stack Type Outdoor Vent KITFront Indoor Draft Hood Installation Stack Type Indoor Draft Hood KITAll opening sizes are minimum and unobstructed Electrical MiniMax CH Millivolt Wiring DiagramTroubleshooting General Heater exchanger scaledHeater Short Cycling Rapid On and Off Operation Minimax CH Heater ALL Models MiniMax CH Parts List MiniMax CH Parts List, contd Rev. E MiniMax CH 150 IID Model Operating Instructions To Turn OFF GAS to ApplianceOperation Safety Lockout Thermostat Knob Stopper Indicator Light DescriptionHeat Heat Troubleshooting ControlsTroubleshooting Controls Installation Transformer Wiring InstructionRegulated Manifold Pressure Test Diagram Electronic Ignition WiringWire Remote Remote Switch Dual Therm IID onlyMinimax CH Heater 150 IID Model 150 MiniMax CH Parts List 150 IID ModelMiniMax CH Parts List 150 IID Model, contd Rev. E Pentair Water Pool and Spa, Inc. All rights reserved QUE Faire EN CAS D’ODEUR DE GAZ ? Chauffe Eau MiniMax CHTable des Matières Consignes IMPORTANTES… Exigences LégalesGarantie FonctionnementConsignes DE Sécurité Fonctionnement suitePour Votre Sécurité Lire Attentivement Avant D’ALLUMER Consignes DE FonctionnementFemer L’ARRIVÉE DU GAZ Vers L’APPAREIL Commutateur Électrique Sélection du thermostat Fonctionnement ContrôlesConsignes DE Maintenance Fonctionnement EN Automne ET AU PrintempsFonctionnement EN Hiver EAU DE Piscine ET DE Thalasso Équilibre ChimiqueÉchelle de pH Tableau de contrôle du pHInstallation en extérieur sans cheminée Installation en extérieur avec kit de ventilationCaractéristiques Plomberie Installation Sous LA PiscineSoupapes Déviation ManuelleIsoler LES Hautes Limites Raccords D’ARRIVÉE D’EAUBranchement réversible entrée/sortie Inverser les Raccords d’Arrivée d’eauRaccord DE GAZ Installations DE LA Conduite DE GAZExigences Pour LA Pression DU GAZ DU Minimax CH Test PRÉ-RÉGLÉ DE Pression MultipleInstallation EN Extérieur Uniquement Côté Face Arrière Sommet Les exigences pour l’approvisionnement d’air ci Installation SUR DES Sols CombustiblesOrganigramme DES Circuits À Millivoltmètre DU Minimax CH Système ÉlectriqueMettre en position on Détection de pannes GénéralChauffe-eau à cycle court Fonctionnement on et OFF rapide Débit d’eau insuffisantCHAUFFE-EAU Minimax CH Tout Modèle Liste des Pièces du MiniMax CH Sans Illustration Liste des Pièces du MiniMax CH suiteRemarques MiniMax CH 150 IID Model Consignes DE Fonctionnement Fermer L’ARRIVÉE DU GAZ Vers L’APPAREILFonctionnement Verrouillage de sécurité RemarqueCommutateur MARCHE/ARRÊT Sélecteur de température Description DES Voyants LumineuxPressostat Press Dépannage ContrôlesDépannage Contrôles Suite ÉLECTRIQUE, Unités Électroniques IID Vérification DE LA Pression ’ADMISSION ContrôléeClassement électrique Raccordement Électrique Du TransformateurSchéma de câblage du MiniMax CH Modèle 150 IID IIDCircuit DU Thermostat Commande À Distance À Deux FilsCHAUFFE-EAU Minimax CH Modèle 150 IID Description QTÉ Description QTÉ Remarques Conservez CES Consignes EN Lieu SÛR ¿QUÉ Hacer SI Huele a GAS? LEA Antes DE Operar POR SU SeguridadContenido Introducción Requerimientos DE CódigosNotas Importantes Información DE Garantía OperaciónNormas DE Seguridad Operación contdLEA Antes DE Encender POR SU Seguridad Instrucciones DE Encendido¿CÓMO Desconectar EL GAS DEL CALENTADOR? Interruptor DE Energia Selector del termostato Operación ControlesMantenimiento Operaciones Durante LA Primavera Y OtoñoOperaciones Durante Invierno Agua DE Piscinas Y SPA Balance QuímicoCuadro pH Tabla 2. Cuadro de Control del pHEspecificaciones Instrucciones de InstalaciónInstalacion Externa sin chimenea Instalación Externa con kit de ventilaciónTuberías Conexiones Para LA TuberíaBY-PASS Manual VálvulasAislamientodeloslímitesaltos Conexiones Para EL AguaConexión intercambiable de entrada y salida Al Intercambiar los Cabezales del Calentador MiniMax CHInstalaciones Lineales Para GAS Conexiones Para GASPrueba DE Presion DEL Colector Regulado Requerimientos Para LA Presión DE GAS Minimax CHNatural Propano Sólo Instalación Externa VentilaciónKIT DE Ventilación Externa Tipo Chimenea ¡IMPORTANTEInstalación Para Protección Externa Canada Instalación Interna sólo para EeuuInstalación Interna DE LA Campana Lateral KIT DE Campana Lateral Interna Tipo ChimeneaElectrónica Diagrama de cableado electrónico millivoltCableado defectuoso Reemplazar o reparar Soluciónes para diferentes problemas GeneralLimpiar los filtros y coladores de la bomba Válvula de flujo defectuosa o no reguladaCalentador Minimax CH- Todos LOS Modelos Lista DE Partes DEL Minimax CH Lista DE Partes DEL Minimax CH, contd Notas MiniMax CH 150 IID Modelo Cómo Desconectar EL GAS DEL Artefacto Instrucciones DE OperaciónOperación ¿Qué hacer cuando huele a gas?Cierre de seguridad Regulación DEL Termostato Descripción DE Luces IndicadorasCalor Heat Indicador DE Defectos ControlesIndicador DE Defectos Controles , Contd Prueba DE Presión Múltiple Regulada InstalaciónInstrucciones para el Cableado del Transformador Redmv WHTPV/MV Blupv 150 IIDCables Remotos Interruptor Dual Remoto Termico IIDCalentador Minimax CH Modelo 150 IID ART Descripcion Cant Lista de partes del MiniMax CH Modelo 150 IIDART Descripcion Cant Calentador Minimax CH Modelo 150 IID, contdNotas Conserve Estas Instrucciones Pentair Water Pool and Spa, Inc. All rights reserved

Hot Tub specifications

Pentair has established itself as a prominent name in the hot tub industry, renowned for its commitment to innovation, quality, and user-friendly design. The Pentair Hot Tub brings together advanced features and cutting-edge technology, offering an unparalleled experience for relaxation and hydrotherapy.

One of the standout features of Pentair hot tubs is the emphasis on energy efficiency. Incorporating modern insulation techniques and energy-efficient pumps, these hot tubs minimize energy consumption while maximizing performance. This not only helps reduce utility bills but also benefits the environment, a priority for many eco-conscious consumers today.

The water filtration system in Pentair hot tubs is another notable characteristic. With state-of-the-art filtration technology, these hot tubs ensure crystal-clear water while requiring minimal maintenance. The system typically includes a combination of skimmers, cartridge filters, and ozonators, which work together to eliminate impurities and keep the water fresh, allowing users to spend more time enjoying their hot tub and less time on upkeep.

Comfort is paramount in Pentair hot tubs, which feature ergonomic seating and adjustable jets for a customized hydrotherapy experience. The strategically placed jets deliver targeted massage to key muscle groups, providing relief from stress and tension. Users can easily adjust the jet pressure to suit their preferences, making it suitable for everyone, from casual users to serious hydrotherapy aficionados.

Another significant technology integrated into the design of Pentair hot tubs is the advanced control system. This allows users to manage temperature, jet settings, lighting, and even integrated entertainment features such as Bluetooth audio systems via a user-friendly interface. With smart technology, users can also control their hot tub remotely, offering convenience and enhancing the overall user experience.

Durability and aesthetic appeal are also essential characteristics of Pentair hot tubs. Constructed with high-quality materials that resist fading, cracking, and warping, these hot tubs are designed to withstand various weather conditions while maintaining their beautiful appearance. The sleek design options and customizable colors allow users to choose a hot tub that complements their outdoor space beautifully.

In conclusion, Pentair hot tubs stand out for their combination of energy efficiency, advanced filtration systems, ergonomic comfort, smart technology, and durability, making them an excellent choice for anyone looking to invest in a quality hot tub experience. Whether for relaxation or therapeutic needs, the Pentair hot tub is designed to provide an exceptional outdoor oasis.