Poulan 96042004700 Entreposage, Moteur, Pour Régler Le Câble De La Commande Des Gaz, Tracteur

Page 40
ENTREPOSAGE

ENTREPOSAGE

MOTEUR

POUR RÉGLER LE CÂBLE DE LA

COMMANDE DES GAZ

La commande des gaz a été préréglée à l’usine et un réglage ne devrait pas être nécessaire. Si un réglage est nécessaire, voir le manuel du moteur.

POUR RÉGLER LA COMMANDE DU

STARTER

La commande du starter a été préréglée à l’usine et un réglage ne devrait pas être nécessaire. Si un réglage est nécessaire, voir le manuel du moteur.

POUR RÉGLER LE CARBURATEUR

Votre carburateur n'est pas réglable. Si votre moteur ne fonctionne pas correctement à cause des problèms avec le carburateur, veuillez apporter la tondeuse à gazon au centre d'entretien autorisé le plus proche pour faire la réaration et/ou le réglage.

Préparez immédiatement votre tracteur pour l’entreposage à la fin de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus.

AVERTISSEMENT: N’entreposez jamais le tracteur dans un bâtiment lorsque le réservoir conteint de l'essence dont les vapeurs pourraient entrer en contact avec une flamme nue ou une étincelle. Laissez le moteur refroidir avant de l’entreposer dans une enceinte.

TRACTEUR

Enlevez la tondeuse du tracteur quand vous l’entreposez pour l’hiver. Quand la tondeuse doit être entreposée pendant une longue période de temps, nettoyez-la à fond, enlevez toutes la saleté, la graisse, les feuilles, etc. Entreposez le tracteur dans un endroit propre et sec.

Nettoyez le tracteur entier (Voir la section Nettoyage dans la section Entretien de ce manuel).

Inspectez, et si nécessaire, remplacez les courroies (Référez- vous aux instructions de remplacement de la courroie dans la section Entretien et Réglages de ce manuel).

Lubrifiez comme illustré dans la section Entretien de ce manuel.

Assurez-vous que tous les écrous, les boulons, et les vis soient bien fixés. Vérifiez toutes les pièces mobiles pour l’avarie, le bris, et l’usure. Remplacez-les si nécessaire.

Retouchez toutes les surfaces peintes si elles se sont rouillées ou éraflées; sablez légèrement au papier émeri avant de peindre.

BATTERIE

• Chargez complètement la batterie avant d’entreposer.

• Il est parfois nécessaire de recharger la batterie après une longue période d’entreposage.

• Pour éviter la corrosion et les fuites de puissance pendant une longue période d’entreposage, les câbles de batterie devraient être débranchés et la batterie devrait être nettoyée à fond (Voir la section “POUR NETTOYER LA BATTERIE ET LES BORNES” dans la section Entretien de ce manuel).

• Après le nettoyage, laissez les câbles débrancher et mettez- les où ils ne peuven pas entrer en contact avec les bornes de batterie.

• Si la batterie est enlevée du tracteur pour l’entreposage, ne mettez pas la batterie directement sur une surface bétonnée ou humide.

25

MOTEUR

SYSTÈME D’ESSENCE

IMPORTANT: C’EST TRÈS IMPORTANT D’ÉVITER LA FORMATION DES DÉPÔTS DE GOMME DANS LE CARBURATEUR, LE FILTRE D’ESSENCE, LE TUYAU D’ESSENCE OU LE RÉSERVOIR D’ESSENCE PENDANT L’ENTREPOSAGE. L’EXPÉRIENCE DÉMONTRE QUE LES CARBURANTS QUI SONT MÉLANGÉS AVEC DE L’ALCOOL (ÉTHANOL OU MÉTHANOL ET PARFOIS APPELÉS GASOHOL) PEUVENT ATTIRER L’HUMIDITÉ QUI CAUSE LA SÉPARATION ET LA FORMATION D’ACIDE PENDANT L’ENTREPOSAGE. L’ESSENCE ACIDE PEUT AVARIER LE SYSTÈME DE CARBURANT DU MOTEUR PENDANT L’ENTREPOSAGE.

Vidangez le réservoir d'essence en mettant en marche le moteur et le laissant courir jusqu’à ce que les conduites d'essence et le carburateur soient vides.

N’utilisez jamais les produits spéciaux pour nettoyer le moteur et le carburateur dans le réservoir d’essence. L’emploi de ces produits pourrait causer des dégâts permanents.

Utilisez de l’essence fraîche l’année suivante.

REMARQUE: Unstabilisateurd’essenceestuneoptionacceptable pour minimiser la formation des dépôts de gomme de carburant pendant l’entreposage. Ajoutez le stabilisateur à l’essence dans le réservoir d’essence ou dans le bidon de carburant. Suivez toujours le dosage de mélange inscrit sur le bidon de stabilisateur. Laissez tourner le moteur pendant au moins 10 minutes après avoir ajouté le stabilisateur pour lui permettre d’atteindre le carburateur. Ne vidangez pas le réservoir d’essence et le carburateur si le stabilisateur d’essence est utilisé.

HUILE DE MOTEUR

Vidangez l’huile (quand le moteur est chaud) et remplacez avec de l’huile de moteur fraîche. (Voir la section “MOTEUR” dans la section Entretien de ce manuel).

CYLINDRE(S)

Enlevez la(s) bougie(s) d’allumage.

Versez une once (29 ml) d’huile par l’orifice(s) de bougie d’allumage dans le(s) cylindre(s).

Tournez la clé d’allumage à la position de démarrage (START) pendant quelques secondes pour répartir l’huile.

Remplacez avec une nouvelle bougie d’allumage.

INFORMATION SUPPLÉMENTAIRE

Ne conservez pas d’essence d’une saison à l’autre.

Remplacez le bidon d’essence s’il commence à rouiller. La présence de rouille et/ou la saleté dans l’essence causera des problèmes.

Entreposez le tracteur à l’intérieur, si possible, et couvrez-le pour le protéger de la poussière et de la saleté.

Couvrez le tracteur avec une couverture perméable. N’utilisez pas une couverture en plastique. Le plastique obstrue la circulation d’air et permet la formation de condensation qui fera rouiller le tracteur.

IMPORTANT: NE COUVREZ JAMAIS LE TRACTEUR QUAND LE MOTEUR ET LES ENDROITS D’ÉCHAPPEMENT SONT ENCORE CHAUDS.

Image 40
Contents MODEL IMPORTANT MANUALOPERATORS MANUAL LAWN TRACTORSAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On MowersI. GENERAL OPERATION II. SLOPE OPERATIONIII. CHILDREN V. SERVICEIV. TOWING PRODUCT SPECIFICATIONS TABLE OF CONTENTSCUSTOMER RESPONSIBILITIES CONTENTS OF HARDWARE PACK Steering WheelSeat 1 SeatASSEMBLY TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLYTO REMOVE TRACTOR FROM CARTONCHECK BATTERY See Fig CHECKLIST CHECK TIRE PRESSURECHECK DECK LEVELNESS CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL BELTSOPERATION KNOW YOUR TRACTOR HOW TO USE YOUR TRACTOR TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT See FigTO SET PARKING BRAKE See Fig STOPPING See FigREVERSE OPERATION SYSTEM ROS TO OPERATE ON HILLSTO OPERATE MOWER See Fig ROS ON POSITIONBEFORE STARTING THE ENGINE TO TRANSPORTTOWING CARTS AND OTHER ATTACH- MENTS CHECK ENGINE OIL LEVELMOWING TIPS PURGE TRANSMISSIONMAINTENANCE LUBRICATION CHARTBLADE REMOVAL See Fig TRACTORTO SHARPEN BLADE See Fig ENGINE BATTERYV-BELTS TRANSAXLE COOLINGCLEANING CLEAN AIR SCREENAIR FILTER ENGINE OIL FILTERTO INSTALL MOWER See Fig SERVICE AND ADJUSTMENTSTO REMOVE MOWER See Fig G MF A E B CTighten adjust nut Loosen adjustTO LEVEL MOWER Turn nut rightMOWER DRIVE BELT INSTALLATION TO REPLACE MOWER DRIVE BELT SEE FIGTO REPLACE MOTION BELT DRIVE See Fig TO CHECK BRAKETRANSAXLE MOTION CONTROL LEVER NEUTRAL ADJUSTMENT See Fig TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN- MENTTO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY See Fig FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBERREPLACING BATTERY See Figs. 30 and TO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY See FigTO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE TO ADJUST CHOKE CONTROLSTORAGE OTHERFUEL SYSTEM ENGINE OILTROUBLESHOOTING POINTS PROBLEMCAUSE CORRECTIONEngine dies when LIMITED WARRANTY Mississauga, OntarioSUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION ONLY RIDE UP AND DOWN HILL NOT ACROSS HILL 15 DEGREES MAXSERVICE NOTES SERVICE NOTES Page Page REMARQUES DENTRETIEN REMARQUES DENTRETIEN 15 DEGRÉS MAX TONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MAIS, JAMAIS EN TRAVERSCECI SUIVANTGARANTIE LIMITÉE GUIDE DE DÉPANNAGE Le moteur refuse ENTREPOSAGE MOTEURPOUR RÉGLER LE CÂBLE DE LA COMMANDE DES GAZ POUR RÉGLER LA COMMANDE DU STARTERRÉVISION ET RÉGLAGES REPLACER LA BATTERIE Voir les Fig. 30 etPOUR REMPLACER L’AMPOULE DES PHARES VERROUS ET RELAISREGLAGE DU LEVIER DE CONTRÔLE DU DE LA BOÍTE DE VITESSES Voir la Fig POUR ENLEVER LES ROUES POUR LES RÉPARATIONS Voir la FigPOUR DÉMARRER LE MOTEUR AVEC UNE BATTERIE FAIBLE Voir la Fig POUR RÉGLER L’ALIGNEMENT DE LA DIRECTIONINSTALLATION DE LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENT DE LA TONDEUSE INSTALLATION DE LA COURROIEPOUR REMPL ACER L A COURROIE D’ENTRAÎNEMENT Voir la Fig POUR VÉRIFIER LES FREINSPOUR AJUSTER LE NIVEAU LA TONDEUSE gauche pour baisser laRÉVISION ET RÉGLAGES REVISION ET REGLAGES TRACTEURPOUR ENLEVER LA TONDEUSE Voir Fig Q R PENTRETIEN FILTRE D’ESSENCE INSTALLÉ EN LIGNE Voir la FigNETTOYER LE TAMIS D’AIR FILTRE À AIRCOURROIES TRAPÉZOÏDALES REFROIDISSEMENT DE LA TRANSMISSIONLUBRIFICATION FONCTIONNEMENT DU FREIN PNEUSENTRETIEN DES LAMES ENLEVER LA LAME Voir la FigAVANT CHAQUE UTILISATION L E S R E C O M M A N D A T I O N S GÉNÉRALESTABLEAU DE LUBRIFICATION PURGER LA TRANSMISSION UTILISATIONCONSEILS DE TONTE AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR POUR REMORQUER DES CHARRETTES ET AUTRES ACCESSOIRESPOUR TRANSPORTER LE TRACTEUR VÉRIFIER LE NIVEAU D’HUILE DU MOTEURPOUR RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE DE LA TONDEUSE Voir la Fig SYSTÈME DE FONCTIONNEMENT EN MAR- CHE ARRIÈRE ROSPOUR UTILISER LA TONDEUSE Voir la Fig POUR UTILISER DANS LES PENTESPOUR UTILISER LA COMMANDE DES GAZ Voir la Fig POUR ENGAGER LE FREIN DE STATION- NEMENT Voir la FigPOUR ARRÊTER Voir la Fig POUR AVANCER ET POUR RECULER Voir la FigCONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR endommager votre propriété MONTAGE LISTE DE CONTRÔLEVÉRIFIER LA PRESSION DES PNEUS VÉRIFIER SI LA TONDEUSE EST DE NIVEAUVÉRIFIER LA BATTERIE Voir la Fig Soulevez le siège et serrez à fond le boulonLES OUTILS EXIGÉS POUR LE MON- TAGE DE VOTRE TRACTEUR POUR SORTIR LE TRACTEUR DU CARTONAVANT DE RETIRER LE TRACTEUR DE LA PALETTE DEBALLER LE CARTONPIEZAS SIN MONTAR RondelleSPÉCIFICATIONS DE PRODUIT SOMMAIRERESPONSABILITÉS DU CLIENT RÈGLES DE SÉCURITÉ III. ENFANTSIV. REMORQUAGE V. ENTRETIENAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTII. FONCTIONNEMENT DANS LES I. FONCTIONNEMENT GÉNÉRALMODÈLE MANUEL IMPORTANTMANUEL DU PROPRIÉTAIRE TRACTEUR DE PELOUSE