Poulan 418769 manual Avertissement, Ii. Fonctionnement Dans Les, I. Fonctionnement Général, Pentes

Page 63
AVERTISSEMENT:

RÈGLES DE SÉCURITÉ

Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs

IMPORTANT: CET TRACTEUR PEUT AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET PROJETER DES OBJETS. L’INOBSERVATION DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ÊTRE LA CAUSE DE BLESSURES SÉRIEUSES ET MÊMES MORTELLES.

 

 

 

• Ne laissez jamais la machine en marche sans surveillance.

 

AVERTISSEMENT: Débranchez toujours le

 

 

 

Arrêtes toujours les lames, tirez le frein à main, arrêtez le

 

fil de bougie d’allumage et pour prévenir

 

moteur et enlevez les clés avant de descendre.

 

les démarrages accidentels, posez-le de

 

• Dégagez les lames lorsque vous ne tondez pas. Arrêtez le

 

telle façon qu’il ne puisse pas entrer en

 

 

 

moteur et attendes que tous les éléments soient complètement

 

contact avec la bougie d’allumage lors de

 

 

 

arrêtés avant de nettoyer la machine ou d’enlever le ramasse

 

l’installation, du transport, des ajustements

 

 

 

herbe ou de libérer la protection de l’évacuation,

 

ou des réparations.

 

 

 

• Ne faites marcher la machine que le jour ou à la lumière

 

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENT: Ne descendez pas les

 

artificielle,

 

pentes à point mort, vous pourriez perdre

 

• Ne faites pas marcher la machine si vous être sous l’influence

 

la commande du tracteur.

 

de l’alcool ou de drogues.

 

 

 

• Faites attention à la circulation si vous opérez à proximité

 

AVERTISSEMENT: Remorquez seulement

 

d’une route ou si vous la traversez.

 

les accessoires recommandées par et selon

 

• Faites très attention lorsque vous chargez la machine sur un

 

les spécifications du fabricant de votre

 

 

 

camion ou une remorque.

 

tracteur. Utlisez votre bon sens pendant

 

 

 

• Portez toujours des lunettes de protection lorsque vous

 

quevousremoruez. Opérezseulementavec

 

 

la vitesse la plus réduite pendant que vous

 

utilisez la machine.

 

allez sur une pente. Il est dangereux d'avor

 

• Les statistiques montrent que les accidents provoqués par

 

un chargement trop lourd pendant que vous

 

des tondeuses autoportées sont plus fréquents chez les

 

opérez sur une pente. Les pneus peuvent

 

opérateurs de plus de 60 ans. Ces personnes doivent évaluer

 

détruire la traction avec la terre et vous faire

 

leur capacité de conduire une tondeuse en garantissant un

 

perdre la commande de votre tracteur.

 

niveau de sécurité adéquat à eux-mêmes et aux autres.

 

 

 

• Respectez les recommandations du fabricant au niveau des

 

AVERTISSEMENT:

 

 

 

poids des roues et des contrepoids.

 

 

• Libérez la machine des brins d’herbe, des feuilles ou

 

Les gaz d’échappement et certains composants des

 

autres débris accumulés susceptibles de toucher le tuyau

 

véhicules contiennent ou émettent des.

 

 

 

d’échappement ou les parties chaudes du moteur et de brûler.

 

Des produits chimiques reconnus dangereux par l’État

 

Ne laissez pas le bas de la tondeuse cisailler des feuilles ou

 

de la Californie, parce que cancérigènes ou tératogènes

 

d’autres débris susceptibles de s’accumuler. Nettoyez l’huile

 

ou responsables d’autres troubles de la reproduction.

 

et le carburant éventuellement versé avant d’utiliser ou de

 

 

 

ranger la machine. Laissez la machine refroidir avant de la

 

 

 

 

AVERTISSEMENT:

 

ranger.

 

 

II. FONCTIONNEMENT DANS LES

 

Les bornes des batteries, ainsi que toutes les bornes et

 

 

leurs accessoires contenant du plomb, des dérivés du

 

PENTES

 

plomb ou des produits chimiques à base de plomb, sont

 

 

reconnus dangereux par l’État de la Californie, parce que

 

Les pentes sont très souvent à l’origine de pertes de contrôle et

 

cancérigènes ou tératogènes ou responsables d’autres

 

de tonneaux, susceptibles de provoquer de graves blessures,

 

troubles de la reproduction. Lavez-vous soigneusement

 

même mortelles. Soyez très prudent lorsque vous opérez dans

 

les mains après les avoir touchés.

 

les pentes. Si vous n’êtes pas en mesure d’affronter les pentes

 

I. FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL

ou si vous vous sentez mal à l’aise, ne les tondez pas.

 

• Tondez les pentes en montant et en descendant, jamais

• Veuillez lire, comprendre et suivre les instructions que

transversalement.

• Faites attention aux trous, aux ornières, aux bosses ou autres

 

vous trouverez sur la machine et dans le manuel avant de

 

commencer.

objets cachés. La machine risque de capoter sur les sols

• Ne mettez ni vos mains ni vos pieds à proximité des parties

inégaux. L’herbe haute peut cacher des obstacles.

• Sélectionnez une vitesse sol faible afin de ne pas devoir

 

tournantes ou sous la machine. Les orifices d’évacuation

 

doivent être toujours libres.

ralentir ou changer de vitesse dans les pentes.

• Seuls les adultes responsables doivent être autorisés à

• Ne tondez pas sur l’herbe humide. Les pneus risquent de

 

utiliser la machine.

mal adhérer.

• Débarrassez la zone des objets comme les pierres, les jouets,

Laissez toujours la machine embrayée lorsque vous

 

les fils de fer, etc.. susceptibles d’être prélevés et projetées

descendez une pente. Ne mettez jamais au point mort dans

 

par les lames.

les descentes.

• Vérifiez si personne ne stationne dans la zone avant de

• Evitez d’effectuer les démarrages, arrêts ou virages dans les

 

commencer. Si quelqu’un pénètre dans la zone arrêtez la

pentes. Si les pneus n’adhèrent plus, dégagez les lames et

 

machine.

procédez lentement vers le bas de la pente.

• Ne portez jamais de passager.

• Dans les pentes n’effectuez que des mouvements lents et

• Ne tondez pas en marche arrière, sauf en cas de nécessité

progressifs. Ne changez jamais brusquement de vitesse ou

de direction afin de ne pas faire culbuter la machine.

 

absolue. Regardez toujours vers le bas et vers l’arrière avant

 

• Faites très attention lorsque vous utilisez la machine avec

 

et pendant la marche arrière.

• Ne dirigez jamais le matériau déchargé vers qui que ce soit.

un ramasse herbe ou d’autres accessoires ; ils risquent de

nuire à la stabilité de la machine. Ne l’utilisez pas sur les

 

Evitez de décharger le matériau contre un mur ou un obstacle.

 

pentes très raides.

 

Le matériau risque de rebondir vers l’opérateur. Arrêtez les

 

• N’essayez pas de stabiliser la machine en mettant un pied

 

lames lorsque vous traversez des allées gravillonnées.

• Ne faites pas fonctionner la machine si le ramasse herbe, la

à terre.

• Ne tondez jamais à proximité des ravins, des fossés ou des

 

protection de l’évacuation ou les autres dispositifs de sécurité

 

ne sont en place et en bon état.

talus. La machine risque de culbuter à l’improviste par-dessus

 

 

 

bord ou de précipiter si le bord s’éboule.

• Ralentissez avant de tourner,

2

 

Image 63
Contents LAWN TRACTOR MODELIMPORTANT MANUAL OPERATORS MANUALII. SLOPE OPERATION SAFETY RULESSafe Operation Practices for Ride-On Mowers I. GENERAL OPERATIONV. SERVICE III. CHILDRENIV. TOWING TABLE OF CONTENTS PRODUCT SPECIFICATIONSCUSTOMER RESPONSIBILITIES 1 Seat CONTENTS OF HARDWARE PACKSteering Wheel SeatCARTON ASSEMBLYTOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY TO REMOVE TRACTOR FROMCHECK BATTERY See Fig CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL BELTS CHECKLISTCHECK TIRE PRESSURE CHECK DECK LEVELNESSOPERATION KNOW YOUR TRACTOR STOPPING See Fig HOW TO USE YOUR TRACTORTO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT See Fig TO SET PARKING BRAKE See FigROS ON POSITION REVERSE OPERATION SYSTEM ROSTO OPERATE ON HILLS TO OPERATE MOWER See FigCHECK ENGINE OIL LEVEL BEFORE STARTING THE ENGINETO TRANSPORT TOWING CARTS AND OTHER ATTACH- MENTSPURGE TRANSMISSION MOWING TIPSLUBRICATION CHART MAINTENANCETRACTOR BLADE REMOVAL See FigTO SHARPEN BLADE See Fig TRANSAXLE COOLING ENGINEBATTERY V-BELTSENGINE OIL FILTER CLEANINGCLEAN AIR SCREEN AIR FILTERSERVICE AND ADJUSTMENTS TO INSTALL MOWER See FigTO REMOVE MOWER See Fig A E B C G MFTurn nut right Tighten adjust nutLoosen adjust TO LEVEL MOWERTO CHECK BRAKE MOWER DRIVE BELT INSTALLATIONTO REPLACE MOWER DRIVE BELT SEE FIG TO REPLACE MOTION BELT DRIVE See FigFRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER TRANSAXLE MOTION CONTROL LEVER NEUTRAL ADJUSTMENT See FigTO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN- MENT TO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY See FigTO ADJUST CHOKE CONTROL REPLACING BATTERY See Figs. 30 andTO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY See Fig TO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLEENGINE OIL STORAGEOTHER FUEL SYSTEMCORRECTION TROUBLESHOOTING POINTSPROBLEM CAUSEEngine dies when Mississauga, Ontario LIMITED WARRANTYONLY RIDE UP AND DOWN HILL NOT ACROSS HILL 15 DEGREES MAX SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATIONSERVICE NOTES SERVICE NOTES Page Page REMARQUES DENTRETIEN REMARQUES DENTRETIEN SUIVANT 15 DEGRÉS MAXTONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MAIS, JAMAIS EN TRAVERS CECIGARANTIE LIMITÉE GUIDE DE DÉPANNAGE Le moteur refuse POUR RÉGLER LA COMMANDE DU STARTER ENTREPOSAGEMOTEUR POUR RÉGLER LE CÂBLE DE LA COMMANDE DES GAZVERROUS ET RELAIS RÉVISION ET RÉGLAGESREPLACER LA BATTERIE Voir les Fig. 30 et POUR REMPLACER L’AMPOULE DES PHARESPOUR RÉGLER L’ALIGNEMENT DE LA DIRECTION REGLAGE DU LEVIER DE CONTRÔLE DU DE LA BOÍTE DE VITESSES Voir la FigPOUR ENLEVER LES ROUES POUR LES RÉPARATIONS Voir la Fig POUR DÉMARRER LE MOTEUR AVEC UNE BATTERIE FAIBLE Voir la FigPOUR VÉRIFIER LES FREINS INSTALLATION DE LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENT DE LA TONDEUSEINSTALLATION DE LA COURROIE POUR REMPL ACER L A COURROIE D’ENTRAÎNEMENT Voir la Figgauche pour baisser la POUR AJUSTER LE NIVEAU LA TONDEUSERÉVISION ET RÉGLAGES Q R P REVISION ET REGLAGESTRACTEUR POUR ENLEVER LA TONDEUSE Voir FigFILTRE À AIR ENTRETIENFILTRE D’ESSENCE INSTALLÉ EN LIGNE Voir la Fig NETTOYER LE TAMIS D’AIRREFROIDISSEMENT DE LA TRANSMISSION COURROIES TRAPÉZOÏDALESLUBRIFICATION ENLEVER LA LAME Voir la Fig FONCTIONNEMENT DU FREINPNEUS ENTRETIEN DES LAMESL E S R E C O M M A N D A T I O N S GÉNÉRALES AVANT CHAQUE UTILISATIONTABLEAU DE LUBRIFICATION UTILISATION PURGER LA TRANSMISSIONCONSEILS DE TONTE VÉRIFIER LE NIVEAU D’HUILE DU MOTEUR AVANT DE DÉMARRER LE MOTEURPOUR REMORQUER DES CHARRETTES ET AUTRES ACCESSOIRES POUR TRANSPORTER LE TRACTEURPOUR UTILISER DANS LES PENTES POUR RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE DE LA TONDEUSE Voir la FigSYSTÈME DE FONCTIONNEMENT EN MAR- CHE ARRIÈRE ROS POUR UTILISER LA TONDEUSE Voir la FigPOUR AVANCER ET POUR RECULER Voir la Fig POUR UTILISER LA COMMANDE DES GAZ Voir la FigPOUR ENGAGER LE FREIN DE STATION- NEMENT Voir la Fig POUR ARRÊTER Voir la FigCONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR endommager votre propriété VÉRIFIER SI LA TONDEUSE EST DE NIVEAU MONTAGELISTE DE CONTRÔLE VÉRIFIER LA PRESSION DES PNEUSSoulevez le siège et serrez à fond le boulon VÉRIFIER LA BATTERIE Voir la FigDEBALLER LE CARTON LES OUTILS EXIGÉS POUR LE MON- TAGE DE VOTRE TRACTEURPOUR SORTIR LE TRACTEUR DU CARTON AVANT DE RETIRER LE TRACTEUR DE LA PALETTERondelle PIEZAS SIN MONTARSOMMAIRE SPÉCIFICATIONS DE PRODUITRESPONSABILITÉS DU CLIENT V. ENTRETIEN RÈGLES DE SÉCURITÉIII. ENFANTS IV. REMORQUAGEI. FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT II. FONCTIONNEMENT DANS LESTRACTEUR DE PELOUSE MODÈLEMANUEL IMPORTANT MANUEL DU PROPRIÉTAIRE