Poulan 418769, 96042004700 manual Montage, Liste De Contrôle, Vérifier La Pression Des Pneus

Page 57
MONTAGE

MONTAGE

VÉRIFIER LA PRESSION DES PNEUS

Les pneus de votre tracteur ont été surgonflés à l’usine pour l’expédition. La pression de pneu correcte est importante pour les meilleurs résultats de tonte.

Réduisez la pression de pneu à la pression montrée dans la section “Spécifications du Produit” de ce manuel.

VÉRIFIER SI LA TONDEUSE EST DE NIVEAU

Pour les meilleurs résultats de tonte, le boîtier de tondeuse doit être correctement nivelé. Référez-vous à la section “POUR NIVELER LE BOÎTIER DE TONDEUSE” dans la section Entretien et Réglages de ce manuel.

VÉRIFIER SI TOUTES VÉRIFIER SI TOUTES LES COURROIES SONT CORRECTEMENT EN PLACE

Référez-vous aux figures qui sont illustrées pour le remplacement des courroies d’entraînement de lame de tondeuse et des courroies de déplacement dans la section Entretien et Réglages de ce manuel. Assurez-vous que toutes les courroies soient correctement en position dans les guides-courroie.

VÉRIFIER LE SYSTÈME DE FREIN

Après vous être familiarisé avec le fonctionnement de votre tracteur, vérifiez si les freins fonctionnent correctement. (Voir "POUR VÉRIFIER LES FREINS" dans la section Entretien et Réglages de ce manuel.)

LISTE DE CONTRÔLE

AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, NOUS VOULONS NOUS ASSURER QUE VOUS RECEVREZ LE MEILLEUR RENDEMENT DE CE PRODUIT DE QUALITÉ ET QUE VOUS EN SEREZ SATISFAIT.

LISEZ LA LISTE DE CONTRÔLE:

Toutes les instructions ont été exéculiés.

Il n’y a pas de pièces détachées dans le carton.

La batterie a été correctement préparée et chargée.

Le siège a été ajusté à une position confortable et il a été serré à fond.

Tous les pneus ont été correctement gonflés. (Les pneus ont été surgonflés pour l’expédition.)

Assurez-vous que le carter de tondeuse ait été correctement nivelé du devant à l’arrière/d’un côté à l’autre pour obtenir les meilleurs résultats. (Les pneus doivent être correctement gonflés pour le nivellement.)

Vérifiez la tondeuse et les courroies d’entraînement. Assurez- vous qu’elles soient engagées sur les poulies et à l’intérieur de tous les guides-courroie.

Vérifiez le câblage. Assurez-vous que toutes les connexions soient bien attachées et que les fils soient correctement serrés.

PENDANT QUE VOUS APPRENEZ À UTILISER VOTRE TRACTEUR, FAITES ATTENTION AU:

Niveau d’huile de moteur.

Réservoir d’essence (rempli d’essence sans plomb normale, fraîche, et propre).

Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que vous compreniez la fonction et l’emplacement de toutes les com- mandes.

Assurez-vous que le système de frein fonctionne sans ris- que.

Vérifiez si le Système de présence de l’opérateur et le Système de fonctionnement en marche arrière (ROS) fonctionnent correctement (Cf. les chapitres Fonctionnement et Entretien de ce manuel).

8

Image 57
Contents IMPORTANT MANUAL MODELOPERATORS MANUAL LAWN TRACTORSafe Operation Practices for Ride-On Mowers SAFETY RULESI. GENERAL OPERATION II. SLOPE OPERATIONV. SERVICE III. CHILDRENIV. TOWING TABLE OF CONTENTS PRODUCT SPECIFICATIONSCUSTOMER RESPONSIBILITIES Steering Wheel CONTENTS OF HARDWARE PACKSeat 1 SeatTOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY ASSEMBLYTO REMOVE TRACTOR FROM CARTONCHECK BATTERY See Fig CHECK TIRE PRESSURE CHECKLISTCHECK DECK LEVELNESS CHECK FOR PROPER POSITION OF ALL BELTSOPERATION KNOW YOUR TRACTOR TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT See Fig HOW TO USE YOUR TRACTORTO SET PARKING BRAKE See Fig STOPPING See FigTO OPERATE ON HILLS REVERSE OPERATION SYSTEM ROSTO OPERATE MOWER See Fig ROS ON POSITIONTO TRANSPORT BEFORE STARTING THE ENGINETOWING CARTS AND OTHER ATTACH- MENTS CHECK ENGINE OIL LEVELPURGE TRANSMISSION MOWING TIPSLUBRICATION CHART MAINTENANCETRACTOR BLADE REMOVAL See FigTO SHARPEN BLADE See Fig BATTERY ENGINEV-BELTS TRANSAXLE COOLINGCLEAN AIR SCREEN CLEANINGAIR FILTER ENGINE OIL FILTERSERVICE AND ADJUSTMENTS TO INSTALL MOWER See FigTO REMOVE MOWER See Fig A E B C G MFLoosen adjust Tighten adjust nutTO LEVEL MOWER Turn nut rightTO REPLACE MOWER DRIVE BELT SEE FIG MOWER DRIVE BELT INSTALLATIONTO REPLACE MOTION BELT DRIVE See Fig TO CHECK BRAKETO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN- MENT TRANSAXLE MOTION CONTROL LEVER NEUTRAL ADJUSTMENT See FigTO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY See Fig FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBERTO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY See Fig REPLACING BATTERY See Figs. 30 andTO ADJUST THROTTLE CONTROL CABLE TO ADJUST CHOKE CONTROLOTHER STORAGEFUEL SYSTEM ENGINE OILPROBLEM TROUBLESHOOTING POINTSCAUSE CORRECTIONEngine dies when Mississauga, Ontario LIMITED WARRANTYONLY RIDE UP AND DOWN HILL NOT ACROSS HILL 15 DEGREES MAX SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATIONSERVICE NOTES SERVICE NOTES Page Page REMARQUES DENTRETIEN REMARQUES DENTRETIEN TONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MAIS, JAMAIS EN TRAVERS 15 DEGRÉS MAXCECI SUIVANTGARANTIE LIMITÉE GUIDE DE DÉPANNAGE Le moteur refuse MOTEUR ENTREPOSAGEPOUR RÉGLER LE CÂBLE DE LA COMMANDE DES GAZ POUR RÉGLER LA COMMANDE DU STARTERREPLACER LA BATTERIE Voir les Fig. 30 et RÉVISION ET RÉGLAGESPOUR REMPLACER L’AMPOULE DES PHARES VERROUS ET RELAISPOUR ENLEVER LES ROUES POUR LES RÉPARATIONS Voir la Fig REGLAGE DU LEVIER DE CONTRÔLE DU DE LA BOÍTE DE VITESSES Voir la FigPOUR DÉMARRER LE MOTEUR AVEC UNE BATTERIE FAIBLE Voir la Fig POUR RÉGLER L’ALIGNEMENT DE LA DIRECTIONINSTALLATION DE LA COURROIE INSTALLATION DE LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENT DE LA TONDEUSEPOUR REMPL ACER L A COURROIE D’ENTRAÎNEMENT Voir la Fig POUR VÉRIFIER LES FREINSgauche pour baisser la POUR AJUSTER LE NIVEAU LA TONDEUSERÉVISION ET RÉGLAGES TRACTEUR REVISION ET REGLAGESPOUR ENLEVER LA TONDEUSE Voir Fig Q R PFILTRE D’ESSENCE INSTALLÉ EN LIGNE Voir la Fig ENTRETIENNETTOYER LE TAMIS D’AIR FILTRE À AIRREFROIDISSEMENT DE LA TRANSMISSION COURROIES TRAPÉZOÏDALESLUBRIFICATION PNEUS FONCTIONNEMENT DU FREINENTRETIEN DES LAMES ENLEVER LA LAME Voir la FigL E S R E C O M M A N D A T I O N S GÉNÉRALES AVANT CHAQUE UTILISATIONTABLEAU DE LUBRIFICATION UTILISATION PURGER LA TRANSMISSIONCONSEILS DE TONTE POUR REMORQUER DES CHARRETTES ET AUTRES ACCESSOIRES AVANT DE DÉMARRER LE MOTEURPOUR TRANSPORTER LE TRACTEUR VÉRIFIER LE NIVEAU D’HUILE DU MOTEURSYSTÈME DE FONCTIONNEMENT EN MAR- CHE ARRIÈRE ROS POUR RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE DE LA TONDEUSE Voir la FigPOUR UTILISER LA TONDEUSE Voir la Fig POUR UTILISER DANS LES PENTESPOUR ENGAGER LE FREIN DE STATION- NEMENT Voir la Fig POUR UTILISER LA COMMANDE DES GAZ Voir la FigPOUR ARRÊTER Voir la Fig POUR AVANCER ET POUR RECULER Voir la FigCONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR endommager votre propriété LISTE DE CONTRÔLE MONTAGEVÉRIFIER LA PRESSION DES PNEUS VÉRIFIER SI LA TONDEUSE EST DE NIVEAUSoulevez le siège et serrez à fond le boulon VÉRIFIER LA BATTERIE Voir la FigPOUR SORTIR LE TRACTEUR DU CARTON LES OUTILS EXIGÉS POUR LE MON- TAGE DE VOTRE TRACTEURAVANT DE RETIRER LE TRACTEUR DE LA PALETTE DEBALLER LE CARTONRondelle PIEZAS SIN MONTARSOMMAIRE SPÉCIFICATIONS DE PRODUITRESPONSABILITÉS DU CLIENT III. ENFANTS RÈGLES DE SÉCURITÉIV. REMORQUAGE V. ENTRETIENAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTII. FONCTIONNEMENT DANS LES I. FONCTIONNEMENT GÉNÉRALMANUEL IMPORTANT MODÈLEMANUEL DU PROPRIÉTAIRE TRACTEUR DE PELOUSE