Petsafe PBC 19-11924 manuel dutilisation Frequently Asked Questions

Page 14

Frequently Asked Questions

Will my dog stop

• The Deluxe Anti-Bark Collar effectively

barking completely?

and humanely stops all barking when it

 

is worn. It should only be worn during

 

periods of unwanted barking.

 

 

Will another dog’s

• No.

bark set off the

 

Deluxe Anti-Bark

 

Collar?

 

 

 

Is the Deluxe Anti-

•Yes. The Deluxe Anti-Bark Collar is

Bark Collar safe and

designed to get your dog’s attention, not

humane?

to punish him. However, the initial Static

 

Correction may startle your dog.

 

 

Will the Deluxe Anti-

• The Deluxe Anti-Bark Collar is safe and

Bark Collar work for

effective for all breeds and sizes of dogs,

my dog?

however, it is recommended for big dogs,

 

18+ kg (40+ lb).

 

 

Can I attach a lead

• No. This can result in pulling the Contact

to the Deluxe Anti-

Points too tightly against your dog’s neck.

Bark Collar?

Attach a lead to a separate, non-metallic

 

collar or a harness, making sure the extra

 

collar does not put pressure on the

 

Contact Points.

 

 

14www.petsafe.net

Image 14
Contents Page Table of Contents 103 Features ComponentsHowThe PetSafe Deluxe Anti-Bark CollarWorks Contact Points Deliver the safe Key DefinitionsSound Activated Sensor Detects Two Colour LED Shows good orFit the Deluxe Anti-Bark Collar Page Page ON/OFF Battery Module To Insert and Remove the Battery Battery Life Two Colour LEDWhat to Expect During Use of the Deluxe Anti-Bark Collar Component Part Number Regular MaintenanceAccessories Frequently Asked Questions Troubleshooting Modification of Terms and Conditions No Unlawful or Prohibited UseLimitation of Liability Australia Important Recycling AdviceCanada Table des matières Page Contenu du kit CaractéristiquesFonctionnement du collier anti-aboiements PetSafe Voyant lumineux à deux couleurs DéfinitionsCapteur sonore Détecte le son des aboiements de votre chien Ajustement du collier anti-aboiements de luxe Page Page Module pile en mode ON/OFF Insérer et retirer la pileDurée de vie de la pile Voyant lumineux à deux couleursPage Article Numéro de référence AccessoiresEntretien régulier Questions fréquemment posées Utilisation adéquate DépannageConditions d’utilisation Modification des termes et des conditions Utilisation illégale ou interditeLimitation de responsabilité Conformité pour le Canada AustralieAvis important concernant le recyclage Inhoud Page Onderdelen KenmerkenZo werkt de PetSafe deluxe anti- blafhalsband Definities Contactpunten Deze geven de statische correctieDe deluxe anti-blafhalsband aanpassen Page Page Batterijmodule AAN/UIT De batterij plaatsen en verwijderenLevensduur van de batterij Tweekleurige ledPage Onderhoud Onderdeel ArtikelnummerVaak gestelde vragen Gebruiksvoorwaarden Gebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheidProbleemoplossing Correct gebruikAanpassing van voorwaarden Geen onwettelijk of verboden gebruikBeperking van aansprakelijkheid Australië ConformiteitCanadese naleving Belangrijk advies met betrekking tot hergebruik Opruimen van batterijenÍndice de contenidos Cómo funciona el collar antiladridos deluxe de PetSafePage Componentes CaracterísticasCómo funciona el collar antiladridos deluxe de PetSafe Definiciones Muestra el nivel alto o bajo de la bateríaAjustar el collar antiladridos deluxe Page Page Módulo de pila en modo encendido y apagado Para instalar y extraer la pilaDuración de la pila Indicador luminoso LED de dos coloresQué esperar durante el uso del collar antiladridos deluxe Accesorios Componente Número de piezaPreguntas frecuentes Términos de uso Resolución de problemasCondiciones de uso y limitación de responsabilidad Uso correctoModificación de las condiciones generales Uso ilegal o prohibidoLimitación de responsabilidad Conformidad Conformidad canadienseConsejo importante sobre el reciclado Italiano IndicePage Batteria ComponentiCaratteristiche Per cani grandiFunzionamento del collare antiabbaio deluxe PetSafe Definizioni chiave Regolazione del collare Page Page Modulo batteria modo OF/OFF Come inserire e rimuovere la batteriaDurata della batteria Spia luminosa a due coloriComportamento durante l’uso del collare antiabbaio deluxe Componente Codice articolo AccessoriManutenzione ordinaria Domande frequenti Risoluzione del problemi Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzoModifica di termini e condizioni Vietato l’uso illegale o non consentitoLimitazione di responsabilità Australia ConformitàConformità con le normative canadesi Consigli sullo smaltimento Deutsch InhaltPage Bestandteile FunktionenSo funktioniert das PetSafe Antibellhalsband Deluxe Definitionen Anlegen des Antibellhalsband Deluxes Page Page Batteriemodul ein-/ausschalten Batterie einlegen und auswechselnLebensdauer der Batterie Zweifarbige LED-AnzeigeBesonderheiten der Benutzung des Antibellhalsband Deluxes Teil Teilenummer Regelmäßige WartungZubehör Häufig gestellte Fragen Verwendungsbedingungen ProblembewältigungVerwendungsbedingungen und Haftungsbeschränkung Haftungsbeschränkung Richtige VerwendungKeine widerrechtliche oder verbotene Verwendung Einhaltung Modifikation der BedingungenWichtiger Recycling-Hinweis Indholdsfortegnelse Page Komponenter FunktionerSådan fungerer PetSafe luxus gøkontrolhalsbåndet VigtigtNøglefunktioner Lydaktiveret sensor Opfanger lyden af hundens gøenTilpas gøkontrolhalsbåndet Page Page Tænd/sluk batterimodul Sådan indsættes og fjernes batterietBatteriets levetid Tofarvet LEDDet kan du forvente af gøkontrolhalsbåndet Komponent Varenummer Almindelig vedligeholdelseTilbehør Ofte stillede spørgsmål Brugsbetingelser og begrænsning af ansvar FejlfindingÆndringer til brugsbetingelser og vilkår Ingen ulovlig eller forbudt anvendelseBegrænset ansvar Komplians AustralienVigtigt genbrugsråd Bortskaffelse af batterier