Petsafe PBC 19-11924 Módulo de pila en modo encendido y apagado, Para instalar y extraer la pila

Page 60

Módulo de pila en modo encendido y apagado

El collar antiladridos deluxe de PetSafe® se suministra con el módulo de pila instalado en la posición "OFF" (apagado). Si desea activar el collar, utilice una moneda para girar el módulo de pila en el sentido contrario a las agujas del reloj, hasta que la flecha coincida con la posición "ON" (encendido). Si no va utilizar inmediatamente el collar antiladridos deluxe de PetSafe® en el perro, déjelo en la posición "OFF".

Para instalar y extraer la pila

Nota: no instale la pila mientras su perro lleva puesto el collar antiladridos deluxe.

1.Alinee el triángulo marcado en la pila con el del collar antiladridos deluxe (A).

2.Utilice una moneda para girar la pila en el sentido de las agujas del reloj hasta que el triángulo se alinee con la posición “On” (encendido) si se lo va a poner al perro, o con la posición “Off” (apagado) si no se lo va a poner inmediatamente (B).

3.Para extraer la pila, gírela en el sentido contrario a las agujas del reloj con una moneda (C, D). NO intente atravesar la pila,

ni abrirla haciendo palanca. Asegúrese de desechar la pila

A

C

B

D

agotada adecuadamente.

60www.petsafe.net

Image 60
Contents Page Table of Contents 103 Features ComponentsHowThe PetSafe Deluxe Anti-Bark CollarWorks Key Definitions Sound Activated Sensor DetectsContact Points Deliver the safe Two Colour LED Shows good orFit the Deluxe Anti-Bark Collar Page Page ON/OFF Battery Module To Insert and Remove the BatteryBattery Life Two Colour LEDWhat to Expect During Use of the Deluxe Anti-Bark Collar Regular Maintenance AccessoriesComponent Part Number Frequently Asked Questions Troubleshooting No Unlawful or Prohibited Use Limitation of LiabilityModification of Terms and Conditions Important Recycling Advice CanadaAustralia Table des matières Page Contenu du kit CaractéristiquesFonctionnement du collier anti-aboiements PetSafe Définitions Capteur sonore Détecte le son des aboiements de votre chienVoyant lumineux à deux couleurs Ajustement du collier anti-aboiements de luxe Page Page Module pile en mode ON/OFF Insérer et retirer la pileDurée de vie de la pile Voyant lumineux à deux couleursPage Accessoires Entretien régulierArticle Numéro de référence Questions fréquemment posées Dépannage Conditions d’utilisationUtilisation adéquate Utilisation illégale ou interdite Limitation de responsabilitéModification des termes et des conditions Conformité pour le Canada AustralieAvis important concernant le recyclage Inhoud Page Onderdelen KenmerkenZo werkt de PetSafe deluxe anti- blafhalsband Definities Contactpunten Deze geven de statische correctieDe deluxe anti-blafhalsband aanpassen Page Page Batterijmodule AAN/UIT De batterij plaatsen en verwijderenLevensduur van de batterij Tweekleurige ledPage Onderhoud Onderdeel ArtikelnummerVaak gestelde vragen Gebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid ProbleemoplossingGebruiksvoorwaarden Correct gebruikGeen onwettelijk of verboden gebruik Beperking van aansprakelijkheidAanpassing van voorwaarden Conformiteit Canadese nalevingAustralië Belangrijk advies met betrekking tot hergebruik Opruimen van batterijenÍndice de contenidos Cómo funciona el collar antiladridos deluxe de PetSafePage Componentes CaracterísticasCómo funciona el collar antiladridos deluxe de PetSafe Definiciones Muestra el nivel alto o bajo de la bateríaAjustar el collar antiladridos deluxe Page Page Módulo de pila en modo encendido y apagado Para instalar y extraer la pilaDuración de la pila Indicador luminoso LED de dos coloresQué esperar durante el uso del collar antiladridos deluxe Accesorios Componente Número de piezaPreguntas frecuentes Resolución de problemas Condiciones de uso y limitación de responsabilidadTérminos de uso Uso correctoUso ilegal o prohibido Limitación de responsabilidadModificación de las condiciones generales Conformidad Conformidad canadienseConsejo importante sobre el reciclado Italiano IndicePage Componenti CaratteristicheBatteria Per cani grandiFunzionamento del collare antiabbaio deluxe PetSafe Definizioni chiave Regolazione del collare Page Page Modulo batteria modo OF/OFF Come inserire e rimuovere la batteriaDurata della batteria Spia luminosa a due coloriComportamento durante l’uso del collare antiabbaio deluxe Accessori Manutenzione ordinariaComponente Codice articolo Domande frequenti Risoluzione del problemi Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzoVietato l’uso illegale o non consentito Limitazione di responsabilitàModifica di termini e condizioni Conformità Conformità con le normative canadesiAustralia Consigli sullo smaltimento Deutsch InhaltPage Bestandteile FunktionenSo funktioniert das PetSafe Antibellhalsband Deluxe Definitionen Anlegen des Antibellhalsband Deluxes Page Page Batteriemodul ein-/ausschalten Batterie einlegen und auswechselnLebensdauer der Batterie Zweifarbige LED-AnzeigeBesonderheiten der Benutzung des Antibellhalsband Deluxes Regelmäßige Wartung ZubehörTeil Teilenummer Häufig gestellte Fragen Problembewältigung Verwendungsbedingungen und HaftungsbeschränkungVerwendungsbedingungen Richtige Verwendung Keine widerrechtliche oder verbotene VerwendungHaftungsbeschränkung Einhaltung Modifikation der BedingungenWichtiger Recycling-Hinweis Indholdsfortegnelse Page Komponenter FunktionerSådan fungerer PetSafe luxus gøkontrolhalsbåndet VigtigtNøglefunktioner Lydaktiveret sensor Opfanger lyden af hundens gøenTilpas gøkontrolhalsbåndet Page Page Tænd/sluk batterimodul Sådan indsættes og fjernes batterietBatteriets levetid Tofarvet LEDDet kan du forvente af gøkontrolhalsbåndet Almindelig vedligeholdelse TilbehørKomponent Varenummer Ofte stillede spørgsmål Brugsbetingelser og begrænsning af ansvar FejlfindingIngen ulovlig eller forbudt anvendelse Begrænset ansvarÆndringer til brugsbetingelser og vilkår Komplians AustralienVigtigt genbrugsråd Bortskaffelse af batterier