Petsafe PBC 19-11924 manuel dutilisation

Page 28

Àquoi s’attendre lors de l’utilisation du collier anti-aboiements de luxe

Important : Ne laissez pas votre chien seul les premières fois où il reçoit une correction électrostatique.

Placez correctement le collier anti-aboiements de luxe sur votre chien et attendez qu’il aboie sans vous éloigner. La plupart des chiens comprennent très vite que le collier est activé à chaque fois qu’ils aboient. Ils finissent par se détendre et cesser d’aboyer. Comme la correction électrostatique peut surprendre le chien ou le faire sursauter la première fois, certains chiens réagissent en aboyant davantage lorsqu’ils reçoivent la correction initiale.

Dans certains cas rares, le chien peut entrer dans un cercle vicieux d’aboiements-correction-aboiements-correction, etc. Si cela se produit, rassurez votre chien en lui parlant doucement. À mesure qu’il se détendra, votre chien comprendra que s’il reste calme, il ne reçoit plus de corrections électrostatiques. Les quelques chiens qui présentent cette réaction ne l’auront que la première fois qu’ils porteront le collier anti-aboiements de luxe.

Grâce au collier anti-aboiements de luxe, vous devriez constater une diminution des aboiements de votre chien en quelques jours. Il est essentiel,

àce moment-là, de se rappeler que le processus d’apprentissage n’est pas terminé. Les chiens vont ensuite « tester les limites » de ce nouvel apprentissage et tenter d’aboyer plus. Ce phénomène se produit généralement pendant la deuxième semaine de port du collier anti-aboiements de luxe. En pareil cas, continuez d’utiliser le collier sans rien changer. Vous devez mettre le collier anti-aboiements de luxe sur votre chien chaque fois qu’il est supposé rester tranquille. Si votre chien ne porte pas le collier anti-aboiements de luxe, il pourrait recommencer à aboyer et ceci rallongera d’autant la durée d’apprentissage.

28www.petsafe.net

Image 28
Contents Page Table of Contents 103 Features ComponentsHowThe PetSafe Deluxe Anti-Bark CollarWorks Key Definitions Sound Activated Sensor DetectsContact Points Deliver the safe Two Colour LED Shows good orFit the Deluxe Anti-Bark Collar Page Page ON/OFF Battery Module To Insert and Remove the BatteryBattery Life Two Colour LEDWhat to Expect During Use of the Deluxe Anti-Bark Collar Accessories Regular MaintenanceComponent Part Number Frequently Asked Questions Troubleshooting Limitation of Liability No Unlawful or Prohibited UseModification of Terms and Conditions Canada Important Recycling AdviceAustralia Table des matières Page Contenu du kit CaractéristiquesFonctionnement du collier anti-aboiements PetSafe Capteur sonore Détecte le son des aboiements de votre chien DéfinitionsVoyant lumineux à deux couleurs Ajustement du collier anti-aboiements de luxe Page Page Module pile en mode ON/OFF Insérer et retirer la pileDurée de vie de la pile Voyant lumineux à deux couleursPage Entretien régulier AccessoiresArticle Numéro de référence Questions fréquemment posées Conditions d’utilisation DépannageUtilisation adéquate Limitation de responsabilité Utilisation illégale ou interditeModification des termes et des conditions Conformité pour le Canada AustralieAvis important concernant le recyclage Inhoud Page Onderdelen KenmerkenZo werkt de PetSafe deluxe anti- blafhalsband Definities Contactpunten Deze geven de statische correctieDe deluxe anti-blafhalsband aanpassen Page Page Batterijmodule AAN/UIT De batterij plaatsen en verwijderenLevensduur van de batterij Tweekleurige ledPage Onderhoud Onderdeel ArtikelnummerVaak gestelde vragen Gebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid ProbleemoplossingGebruiksvoorwaarden Correct gebruikBeperking van aansprakelijkheid Geen onwettelijk of verboden gebruikAanpassing van voorwaarden Canadese naleving ConformiteitAustralië Belangrijk advies met betrekking tot hergebruik Opruimen van batterijenÍndice de contenidos Cómo funciona el collar antiladridos deluxe de PetSafePage Componentes CaracterísticasCómo funciona el collar antiladridos deluxe de PetSafe Definiciones Muestra el nivel alto o bajo de la bateríaAjustar el collar antiladridos deluxe Page Page Módulo de pila en modo encendido y apagado Para instalar y extraer la pilaDuración de la pila Indicador luminoso LED de dos coloresQué esperar durante el uso del collar antiladridos deluxe Accesorios Componente Número de piezaPreguntas frecuentes Resolución de problemas Condiciones de uso y limitación de responsabilidadTérminos de uso Uso correctoLimitación de responsabilidad Uso ilegal o prohibidoModificación de las condiciones generales Conformidad Conformidad canadienseConsejo importante sobre el reciclado Italiano IndicePage Componenti CaratteristicheBatteria Per cani grandiFunzionamento del collare antiabbaio deluxe PetSafe Definizioni chiave Regolazione del collare Page Page Modulo batteria modo OF/OFF Come inserire e rimuovere la batteriaDurata della batteria Spia luminosa a due coloriComportamento durante l’uso del collare antiabbaio deluxe Manutenzione ordinaria AccessoriComponente Codice articolo Domande frequenti Risoluzione del problemi Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzoLimitazione di responsabilità Vietato l’uso illegale o non consentitoModifica di termini e condizioni Conformità con le normative canadesi ConformitàAustralia Consigli sullo smaltimento Deutsch InhaltPage Bestandteile FunktionenSo funktioniert das PetSafe Antibellhalsband Deluxe Definitionen Anlegen des Antibellhalsband Deluxes Page Page Batteriemodul ein-/ausschalten Batterie einlegen und auswechselnLebensdauer der Batterie Zweifarbige LED-AnzeigeBesonderheiten der Benutzung des Antibellhalsband Deluxes Zubehör Regelmäßige WartungTeil Teilenummer Häufig gestellte Fragen Verwendungsbedingungen und Haftungsbeschränkung ProblembewältigungVerwendungsbedingungen Keine widerrechtliche oder verbotene Verwendung Richtige VerwendungHaftungsbeschränkung Einhaltung Modifikation der BedingungenWichtiger Recycling-Hinweis Indholdsfortegnelse Page Komponenter FunktionerSådan fungerer PetSafe luxus gøkontrolhalsbåndet VigtigtNøglefunktioner Lydaktiveret sensor Opfanger lyden af hundens gøenTilpas gøkontrolhalsbåndet Page Page Tænd/sluk batterimodul Sådan indsættes og fjernes batterietBatteriets levetid Tofarvet LEDDet kan du forvente af gøkontrolhalsbåndet Tilbehør Almindelig vedligeholdelseKomponent Varenummer Ofte stillede spørgsmål Brugsbetingelser og begrænsning af ansvar FejlfindingBegrænset ansvar Ingen ulovlig eller forbudt anvendelseÆndringer til brugsbetingelser og vilkår Komplians AustralienVigtigt genbrugsråd Bortskaffelse af batterier