Petsafe PBC 19-11924 manuel dutilisation Fonctionnement du collier anti-aboiements PetSafe

Page 21

Fonctionnement du collier anti-aboiements PetSafe®

Le collier anti-aboiements de luxe PetSafe® comporte deux fonctionnalités princi- pales conçues pour optimiser le temps consacré au dressage du chien en favorisant les bons comportements.

Tout d’abord, le collier anti-aboiements de luxe dispose d’un capteur breveté unique en son genre offrant le système de détection des aboiements le plus fiable du marché. Pour opérer la distinction entre les aboiements de votre chien et les autres bruits environnants, le collier anti-aboiements de luxe utilise non seulement un capteur sonore mais aussi un capteur de vibrations (double détection). Une correction électrostatique n’est émise par les contacteurs que lorsque les vibrations des cordes vocales concordent avec le son des aboiements.

Par ailleurs, PetSafe®s’apprête à breveter un nouveau système d’apprentissage en fonction du tempérament du chien qui équipe désormais le collier anti- aboiements, et qui est conçu pour être efficace pour des chiens de races différentes caractérisées par des comportements particuliers en matière d’aboiements. Ce système d’apprentissage comporte un logiciel qui enregistre le nombre de correc- tions nécessaires pour réduire de manière significative le nombre d’aboiements intempestifs (jusqu’à les éliminer, dans la plupart des cas).

Le système propose 10 niveaux de correction électrostatique. Il émet tout d’abord des corrections de faible intensité. Si votre chien continue d’aboyer, l’intensité des corrections augmente progressivement à chaque nouvel aboiement, et ce, jusqu’à ce qu’il cesse d’aboyer. Lorsque le chien a appris à limiter ses aboiements, l’inten- sité des corrections initiales destinées à l’avertir diminue. Par mesure de sécurité, le collier anti-aboiements de luxe s’éteint automatiquement pendant 3 minutes si votre chien aboie 15 fois ou plus sur une période d’une minute et vingt secondes.

Important :

Avant de jouer avec votre chien, retirez le collier anti-aboiements de luxe. Cette activité risque de le faire aboyer, ce qui pourrait le conduire à associer le jeu à la correction électrostatique.

Ne laissez jamais le collier anti-aboiements de luxe sur votre chien pendant plus de 8 heures consécutives.

www.petsafe.net21

Image 21
Contents Page Table of Contents 103 Components FeaturesHowThe PetSafe Deluxe Anti-Bark CollarWorks Sound Activated Sensor Detects Key DefinitionsContact Points Deliver the safe Two Colour LED Shows good orFit the Deluxe Anti-Bark Collar Page Page To Insert and Remove the Battery ON/OFF Battery ModuleTwo Colour LED Battery LifeWhat to Expect During Use of the Deluxe Anti-Bark Collar Regular Maintenance AccessoriesComponent Part Number Frequently Asked Questions Troubleshooting No Unlawful or Prohibited Use Limitation of LiabilityModification of Terms and Conditions Important Recycling Advice CanadaAustralia Table des matières Page Caractéristiques Contenu du kitFonctionnement du collier anti-aboiements PetSafe Définitions Capteur sonore Détecte le son des aboiements de votre chienVoyant lumineux à deux couleurs Ajustement du collier anti-aboiements de luxe Page Page Insérer et retirer la pile Module pile en mode ON/OFFVoyant lumineux à deux couleurs Durée de vie de la pilePage Accessoires Entretien régulierArticle Numéro de référence Questions fréquemment posées Dépannage Conditions d’utilisationUtilisation adéquate Utilisation illégale ou interdite Limitation de responsabilitéModification des termes et des conditions Australie Conformité pour le CanadaAvis important concernant le recyclage Inhoud Page Kenmerken OnderdelenZo werkt de PetSafe deluxe anti- blafhalsband Contactpunten Deze geven de statische correctie DefinitiesDe deluxe anti-blafhalsband aanpassen Page Page De batterij plaatsen en verwijderen Batterijmodule AAN/UITTweekleurige led Levensduur van de batterijPage Onderdeel Artikelnummer OnderhoudVaak gestelde vragen Probleemoplossing Gebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheidGebruiksvoorwaarden Correct gebruikGeen onwettelijk of verboden gebruik Beperking van aansprakelijkheidAanpassing van voorwaarden Conformiteit Canadese nalevingAustralië Opruimen van batterijen Belangrijk advies met betrekking tot hergebruikCómo funciona el collar antiladridos deluxe de PetSafe Índice de contenidosPage Características ComponentesCómo funciona el collar antiladridos deluxe de PetSafe Muestra el nivel alto o bajo de la batería DefinicionesAjustar el collar antiladridos deluxe Page Page Para instalar y extraer la pila Módulo de pila en modo encendido y apagadoIndicador luminoso LED de dos colores Duración de la pilaQué esperar durante el uso del collar antiladridos deluxe Componente Número de pieza AccesoriosPreguntas frecuentes Condiciones de uso y limitación de responsabilidad Resolución de problemasTérminos de uso Uso correctoUso ilegal o prohibido Limitación de responsabilidadModificación de las condiciones generales Conformidad canadiense ConformidadConsejo importante sobre el reciclado Indice ItalianoPage Caratteristiche ComponentiBatteria Per cani grandiFunzionamento del collare antiabbaio deluxe PetSafe Definizioni chiave Regolazione del collare Page Page Come inserire e rimuovere la batteria Modulo batteria modo OF/OFFSpia luminosa a due colori Durata della batteriaComportamento durante l’uso del collare antiabbaio deluxe Accessori Manutenzione ordinariaComponente Codice articolo Domande frequenti Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo Risoluzione del problemiVietato l’uso illegale o non consentito Limitazione di responsabilitàModifica di termini e condizioni Conformità Conformità con le normative canadesiAustralia Consigli sullo smaltimento Inhalt DeutschPage Funktionen BestandteileSo funktioniert das PetSafe Antibellhalsband Deluxe Definitionen Anlegen des Antibellhalsband Deluxes Page Page Batterie einlegen und auswechseln Batteriemodul ein-/ausschaltenZweifarbige LED-Anzeige Lebensdauer der BatterieBesonderheiten der Benutzung des Antibellhalsband Deluxes Regelmäßige Wartung ZubehörTeil Teilenummer Häufig gestellte Fragen Problembewältigung Verwendungsbedingungen und HaftungsbeschränkungVerwendungsbedingungen Richtige Verwendung Keine widerrechtliche oder verbotene VerwendungHaftungsbeschränkung Modifikation der Bedingungen EinhaltungWichtiger Recycling-Hinweis Indholdsfortegnelse Page Funktioner KomponenterVigtigt Sådan fungerer PetSafe luxus gøkontrolhalsbåndetLydaktiveret sensor Opfanger lyden af hundens gøen NøglefunktionerTilpas gøkontrolhalsbåndet Page Page Sådan indsættes og fjernes batteriet Tænd/sluk batterimodulTofarvet LED Batteriets levetidDet kan du forvente af gøkontrolhalsbåndet Almindelig vedligeholdelse TilbehørKomponent Varenummer Ofte stillede spørgsmål Fejlfinding Brugsbetingelser og begrænsning af ansvarIngen ulovlig eller forbudt anvendelse Begrænset ansvarÆndringer til brugsbetingelser og vilkår Australien KompliansBortskaffelse af batterier Vigtigt genbrugsråd