Petsafe PBC 19-11924 manuel dutilisation

Page 59

Importante: para mayor comodidad, seguridad y eficacia del producto, asegúrese de seguir estos pasos:

Compruebe el grado de ajuste para evitar una presión excesiva. El ajuste debe permitir introducir un dedo entre un punto de contacto y la piel del perro.

Debe examinar atentamente a su perro cada día para comprobar si manifiesta síntomas de llagas o erupciones en la piel.

Si se observaran llagas o erupciones en la piel, interrumpa el uso del collar antiladridos deluxe durante unos días.

Si la afección persistiera más de 48 horas, consulte con su veterinario.

Debe lavar el cuello de su perro semanalmente. Utilice un paño y un jabón de manos suave y a continuación aclare con abundante agua.

Si no sigue los pasos anteriormente descritos, su perro podría sufrir necrosis por compresión, es decir, la muerte de la piel en determinadas zonas a consecuencia de un contacto excesivo y prolongado con los puntos de contacto.

Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con mascotas mayores de 6 meses de edad. Si su mascota padece alguna herida o limitación física, consulte con su veterinario o un adiestrador certificado antes de usarlo.

www.petsafe.net59

Image 59
Contents Page Table of Contents 103 Components FeaturesHowThe PetSafe Deluxe Anti-Bark CollarWorks Two Colour LED Shows good or Key DefinitionsSound Activated Sensor Detects Contact Points Deliver the safeFit the Deluxe Anti-Bark Collar Page Page To Insert and Remove the Battery ON/OFF Battery ModuleTwo Colour LED Battery LifeWhat to Expect During Use of the Deluxe Anti-Bark Collar Component Part Number Regular MaintenanceAccessories Frequently Asked Questions Troubleshooting Modification of Terms and Conditions No Unlawful or Prohibited UseLimitation of Liability Australia Important Recycling AdviceCanada Table des matières Page Caractéristiques Contenu du kitFonctionnement du collier anti-aboiements PetSafe Voyant lumineux à deux couleurs DéfinitionsCapteur sonore Détecte le son des aboiements de votre chien Ajustement du collier anti-aboiements de luxe Page Page Insérer et retirer la pile Module pile en mode ON/OFFVoyant lumineux à deux couleurs Durée de vie de la pilePage Article Numéro de référence AccessoiresEntretien régulier Questions fréquemment posées Utilisation adéquate DépannageConditions d’utilisation Modification des termes et des conditions Utilisation illégale ou interditeLimitation de responsabilité Australie Conformité pour le CanadaAvis important concernant le recyclage Inhoud Page Kenmerken OnderdelenZo werkt de PetSafe deluxe anti- blafhalsband Contactpunten Deze geven de statische correctie DefinitiesDe deluxe anti-blafhalsband aanpassen Page Page De batterij plaatsen en verwijderen Batterijmodule AAN/UITTweekleurige led Levensduur van de batterijPage Onderdeel Artikelnummer OnderhoudVaak gestelde vragen Correct gebruik Gebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheidProbleemoplossing GebruiksvoorwaardenAanpassing van voorwaarden Geen onwettelijk of verboden gebruikBeperking van aansprakelijkheid Australië ConformiteitCanadese naleving Opruimen van batterijen Belangrijk advies met betrekking tot hergebruikCómo funciona el collar antiladridos deluxe de PetSafe Índice de contenidosPage Características ComponentesCómo funciona el collar antiladridos deluxe de PetSafe Muestra el nivel alto o bajo de la batería DefinicionesAjustar el collar antiladridos deluxe Page Page Para instalar y extraer la pila Módulo de pila en modo encendido y apagadoIndicador luminoso LED de dos colores Duración de la pilaQué esperar durante el uso del collar antiladridos deluxe Componente Número de pieza AccesoriosPreguntas frecuentes Uso correcto Resolución de problemasCondiciones de uso y limitación de responsabilidad Términos de usoModificación de las condiciones generales Uso ilegal o prohibidoLimitación de responsabilidad Conformidad canadiense ConformidadConsejo importante sobre el reciclado Indice ItalianoPage Per cani grandi ComponentiCaratteristiche BatteriaFunzionamento del collare antiabbaio deluxe PetSafe Definizioni chiave Regolazione del collare Page Page Come inserire e rimuovere la batteria Modulo batteria modo OF/OFFSpia luminosa a due colori Durata della batteriaComportamento durante l’uso del collare antiabbaio deluxe Componente Codice articolo AccessoriManutenzione ordinaria Domande frequenti Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo Risoluzione del problemiModifica di termini e condizioni Vietato l’uso illegale o non consentitoLimitazione di responsabilità Australia ConformitàConformità con le normative canadesi Consigli sullo smaltimento Inhalt DeutschPage Funktionen BestandteileSo funktioniert das PetSafe Antibellhalsband Deluxe Definitionen Anlegen des Antibellhalsband Deluxes Page Page Batterie einlegen und auswechseln Batteriemodul ein-/ausschaltenZweifarbige LED-Anzeige Lebensdauer der BatterieBesonderheiten der Benutzung des Antibellhalsband Deluxes Teil Teilenummer Regelmäßige WartungZubehör Häufig gestellte Fragen Verwendungsbedingungen ProblembewältigungVerwendungsbedingungen und Haftungsbeschränkung Haftungsbeschränkung Richtige VerwendungKeine widerrechtliche oder verbotene Verwendung Modifikation der Bedingungen EinhaltungWichtiger Recycling-Hinweis Indholdsfortegnelse Page Funktioner KomponenterVigtigt Sådan fungerer PetSafe luxus gøkontrolhalsbåndetLydaktiveret sensor Opfanger lyden af hundens gøen NøglefunktionerTilpas gøkontrolhalsbåndet Page Page Sådan indsættes og fjernes batteriet Tænd/sluk batterimodulTofarvet LED Batteriets levetidDet kan du forvente af gøkontrolhalsbåndet Komponent Varenummer Almindelig vedligeholdelseTilbehør Ofte stillede spørgsmål Fejlfinding Brugsbetingelser og begrænsning af ansvarÆndringer til brugsbetingelser og vilkår Ingen ulovlig eller forbudt anvendelseBegrænset ansvar Australien KompliansBortskaffelse af batterier Vigtigt genbrugsråd