Remington Power Tools MPS6017A manual Entretien ET Nettoyage

Page 47

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

MISE EN GARDE

Retirez toujours la clé de sécu- rité et la pile avant de procéder

àdes réglages, à l’entretien, au remplacement de la lame ou à des réparations.

MISE EN GARDE

Débranchez la tondeuse de l’alimentation avant d’en faire le nettoyage ou l’entretien. Retirez toujours la clé de sécurité et la pile avant de procéder à des réglages,

àl’entretien, au remplacement de la lame ou à des réparations.

LLUBRIFICATION DE LA

TONDEUSE

Votre tondeuse Remington n’a pas à être lubri- fiée. Veuillez donc éviter de le faire.

ÉQUILIBRAGE DE LA LAME

MISE EN GARDE

Portez toujours des gants pour vous protéger les mains des bords tranchants de la lame. Portez des lunettes de sécurité pour vous protéger les lieux lors de l’affûtage de la lame.

Une lame déséquilibrée entraînera une vibration excessive de la tondeuse. Cette vibration peut entraîner des dommages à la tondeuse, plus particulièrement au moteur et aux connexions électriques.

Comme vous enlevez du métal de la lame lorsque vous l’affûtez, assurez vous d’enlever une quantité égale de chaque côté de la lame pour en assurer l’équilibre. La meilleure façon d’assurer l’équilibre de la lame consiste à utiliser un appareil d’équilibrage de lame (disponible dans la plupart des quincailleries) ou d’utiliser un grand tournevis, un clou ou un boulon.

Outils nécessaires:

Gants de travail épais

Appareil d’équilibrage de lame ou grand tournevis, clou ou boulon

1.Après avoir affûté la lame, suspendez la à l’appareil d’équilibrage et vérifiez le niveau. Si l’une des extrémités de la lame est plus basse, affûtez légèrement ce côté jusqu’à ce que l’équilibre soit rétabli.

2.Lors de l’affûtage d’une lame usagée, prenez tout particulièrement soin de la conserver équilibrée. En cas de doute, remplacez la lame par une neuve.

Note: : Vous pouvez aussi faire appel à un service d’affûtage de lame. Contactez le centre d’entretien de tondeuse local ou vérifiez dans les Pages Jaunes.

RETRAIT ET MISE EN PLACE DE LA LAME

MISE EN GARDE

Débranchez la tondeuse de l’alimentation avant d’en faire le nettoyage ou l’entretien . Retirez toujours la clé de sécurité et la pile avant de procéder à des réglages,

àl’entretien, au remplacement de la lame ou à des réparations.

MISE EN GARDE

Retirez toujours la clé de sécurité et la pile avant de procéder à des réglages, à l’entretien, au rem- placement de la lame ou à des réparations.

Outils nécessaires :

Douille de ¾ po ou clé réglable

Pièce de bois de 2 po x 4 po (d’environ 2 pieds de longueur)

Gants de travail épais

1.Retirez la clé de sécurité, la pile et le cordon d’alimentation (s’il y a lieu).

2.Retournez la tondeuse.

3.Faites passer le bout de 2 po x 4 po sous la lame puis sur le rebord de la tondeuse. (Voir la Figure 26)

4.Au moyen de la douille ¾ po ou de la clé réglable, faites tourner l’écrou de lame dans le sens antihoraire pour l’enlever.

5.Enlevez l’écrou, la rondelle et la lame. (Voir la Figure 27)

Note: : L’adaptateur de lame pourrait aussi s’enlever. Il ne fait pas partie de la lame et doit être replacé sur l’arbre du moteur avant de remettre la lame en place.

6.Pour remettre en place une lame affûtée ou pour installer une nouvelle lame, assurez vous d’abord que l’adaptateur est bien en place sur l’arbre du moteur.

7.Placez la lame sur l’arbre du moteur. IM- PORTANT : Assurez vous que l’orifice au centre de la lame est bien aligné avec l’adaptateur.

8.Placez la rondelle sur l’arbre du moteur.

9.Après avoir remis en place le bout de 2 po x 4 po, remettez l’écrou de la lame et serrez le solidement (couple de serrage de 40 pieds livres – 480 pouces livres)

10.Replacez la tondeuse sur ses roues.

Figure 26 - Mise en place du bout de bois

Figure 27 -Retrait de la lame

AFFÛTAGE DE LA LAME

Lorsque la lame est émoussée, l’extrémité cou- pée du gazon est inégale et brunit souvent peu de temps après la coupe. Une lame émoussée entraîne également une décharge plus rapide de la pile. Dans une telle situation, affûtez la lame (à la condition que cette dernière soit en bon état).

Outils nécessaires :

Lime à petites dents

Gants de travail épais

Lunettes de sécurité

1.Retirez la lame de la tondeuse (voir Retrait et mise en place de la lame).

2.Placez la lame dans un étau.

3.Après avoir mis les lunettes de sécurité, limez avec soin les bords tranchants de la lame en faisant des mouvements réguliers. Assurez vous de limer également les deux côtés de la lame.

4.Vérifiez l’équilibre de la lame après l’avoir affûtée (voir Équilibrage de la lame).

NETTOYAGE DE LA TONDEUSE

Nettoyez périodiquement votre tondeuse pour obtenir un rendement optimum. Note : N’oubliez pas, il s’agit d’une tondeuse électrique.

MISE EN GARDE

Lors du nettoyage de la tondeuse :

N’immergez pas la tondeuse dans des liquides.

N’utilisez pas de produits contenant de l’ammoniac, du chlore ou des abrasifs.

N’utilisez pas de produits de nettoyage chlorés, de té- trachlorure de carbone, de kérosène ou d’essence.

Éléments nécessaires :

Chiffon ou éponge propre et mouillée

Savon doux ou détergent (au besoin)

Brosse nylon douce (au besoin)

1.Retirez la clé de sécurité, la pile et le cordon d’alimentation (s’il y a lieu).

2.Au moyen d’un chiffon ou d’une éponge trempée dans de l’eau savonneuse douce ou du détergent, nettoyez la tondeuse.

3.Utilisez une brosse en nylon douce ou un tampon à récurer non métallique pour enle- ver les débris accumulés sous la tondeuse et dans l’orifice de sortie arrière. N’utilisez pas de brosse métallique; cela pourrait égratigner et endommager la tondeuse.

FRANÇAIS

47

www.desatech.com

 

Image 47
Contents English Cordless Power MowerStop Contents Before Operating Mower Important Safety InformationSafety Warnings To Reduce the Risk of InjuryUnpacking Maintenance and StorageSave These Instructions English Product Identification SpecificationsRechargeable Battery Caring for the Battery Battery Charge IndicatorCharging the Battery while in the Mower Important Always keep the battery in a dry placeAdjusting Wheel Height Mower AssemblyAttaching Handle Assembly to Mower Adjusting Handle HeightAttach Mulching Plug or Rear Bagger Safety ChecksPower Selection Dial Operating MowerExtension Cord Management Connecting Extension CordResetting the Breaker Stopping Mower Mowing and Lawn Care TipsStarting Mower Supplies Needed Maintenance and CleaningRepair Service Technical ServiceStoring Battery Out of Mower Replacement Parts and AccessoriesObserved Possible Cause Remedy Fault Trouble ShootingNEW Products Podadora Inalámbrica Mantenimiento DE LA Podadora Diagnóstico Y Resolución DE ProblemasEL Contenido Importante Información Sobre LA SeguridadMientras USE LA Podadora Advertencias DE SeguridadPara Reducir EL Riesgo DE Lesiones Personales Antes DE Suar LA PodadoraManatenimiento Y Almacenamiento Importante Información Sobre LA SeguridadDesembalaje Especificaciones Identificatión DEL ProductoNo trate de alterar o de abrir la batería Batería RecargableCaracterísticas específicas Cuidado ApropiadoRecarga DE LA Batería Después DE Cada USO Importante Siempre guarde la batería en un lugar secoCarga de la batería mientras está en la podadora Sentir Cariño POR LA BateríaAjuste de altura del asa Información Sobre LA PodadoraMontaje DE LA Podadora Fijación del conjunto del asa a la podadoraRevisiones de seguridad EspoñolCordones DE Extensión Operación DE LA PodadoraProtección de cortacircuitos Conexión del cordón de extensiónReajuste del cortacircuitos Manipulación del cordón de extensiónParada DE LA Podadora Arranque DE LA PodadoraConsejos Para Podar Y Para EL Cuidado DEL Césped Las cuchillas cortadoras móviles Mantenimiento Y LimpiezaRemoción Y Fijación DE LA Cuchilla DE LA Podadora Almacenaje de la batería fuera de la podadora Pièces DE Rechange ET AccessoiresLimpieza DE LA Podadora RemisageServicio con garantía Servicio TécnicoEliminación Y Reciclaje DE Baterías Servicio de reparaciónDiagnóstico Y Resolución DE Problemas Modalités Communes À Toutes LES Garanties Produits Remis À Neuf À L’USINETondeuse Sans FIL Mise AU Rebuts ET Recyclage DES Piles Table DES MatièresPendant l’utilisation du Tondeuse Mises EN Garde DE SécuritéPour réduire les risques de blessures Avant l’utilisation du TondeuseEntretien ET Entreposage Importants Renseignements DE SécuritéDéballage Conservez CES DirectivesFiche Technique Identification DU ProduitRecharge DE LA Pile Service et InstallationUtilisation ET Entretien DE LA Pile Règles DE Sécurité D’UTILISATION DU ChargeurRecharge DE LA Pile Après Chaque Utilisation Indicateur DE Charge DE LA PileIMPORTANTConserveztoujours la pile dans un endroit sec LE Fait DE Soigner LA PileRéglage de la hauteur de la poignée Renseignements SUR LA TondeuseAssemblage DE LA Tondeuse Mise en place de la poignée sur la tondeuseRallonges Électriques Utilisation DE LA TondeuseChèques de sécurité Gestion des rallonges électriques Branchement de la rallonge électriqueDémarrage DE LA Tondeuse Protection par disjoncteurRéenclenchement du disjoncteur Retirez la clé. Voir la Figure Entretien ET Nettoyage Entreposage de la Tondeuse Service TechniqueService de réparation Service sous garantie Service hors garantieDéfaillance Cause Possible Remède Observée DépannageModalités Communes À Toutes LES Garanties Produits NeufsProduits Remis À Neuf À L’USINE FBD Parts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE Pièces121807-01 REV. a 01/08

MPS6017A specifications

The Remington Power Tools MPS6017A is a versatile and powerful multi-purpose saw designed for both professionals and home enthusiasts. This tool stands out among its competitors due to its innovative features and user-friendly design, making it an essential addition to any toolbox.

One of the standout characteristics of the MPS6017A is its robust 6 AMP motor, delivering sufficient power for cutting through various materials, including wood, plastic, and metal. This motor ensures consistent performance, enabling users to complete tasks efficiently. The saw's variable speed control allows for a customizable cutting experience, making it suitable for a wide range of applications, from intricate cuts to heavy-duty tasks.

The MPS6017A is equipped with a patented laser guide system that enhances precision during cuts. This technology provides a visual reference line, ensuring accuracy and helping to achieve clean, straight cuts every time. Coupled with the adjustable cutting depth feature, users can easily select the appropriate depth for their specific project, offering flexibility and control.

Another noteworthy feature is the tool-less blade change system, which simplifies the process of swapping blades. This means that users can quickly and efficiently change blades without needing additional tools, significantly reducing downtime between cuts. The saw also supports a variety of blade types, accommodating different cutting styles and preferences.

In terms of design, the MPS6017A boasts a lightweight and ergonomic structure, providing comfort during extended use. The soft-grip handle adds to user comfort and reduces fatigue, making it ideal for prolonged projects. Furthermore, the integrated dust blower keeps the cutting line clear, enhancing visibility and ensuring accuracy.

Safety is paramount in the design of the MPS6017A. It includes features such as a safety lock switch and a protective blade guard, which help prevent accidental starts and protect users from potential injuries.

Overall, the Remington Power Tools MPS6017A is an exceptional multi-purpose saw that combines power, precision, and safety. Its range of advanced features and user-oriented design make it a reliable option for anyone looking to tackle a variety of cutting tasks with ease and precision. Whether for weekend DIY projects or professional applications, the MPS6017A is equipped to handle it all, making it a valuable investment for any toolkit.