Remington EL-7 16-inch, EL-7 14-inch, LNT-3 12-inch, LNT-3 10-inch, LNT-2 10-inch, LNT-2 8-inch

Page 26

®

TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQUE PRIME

VOCABULAIRE DE LA TRONÇONNEUSE

Suite

Pointe pare-chocsDent pointue située à l’avant du carter, à côté de la lame-guide. Garder la pointe pare-chocs contre le bois lors de l’abattage ou du tronçonnage. Elle facilite le maintien de la position de la tronçonneuse pendant la coupe.

Position normale de coupe Position à tenir pendant le tronçonnage et l’abattage. Poussée (recul, pincement) Poussée brusque en arrière de la tronçonneuse. Peut se produire si la partie de la chaîne sur le haut de la lame-guide est pincée, prise ou touche un objet étranger.

Recul Mouvement brusque vers l’arrière et vers le haut de la lame-guide. Le recul peut se produire quand le bout de la lame-guide touche un objet pendant le mouvement de la chaîne. La lame- guide fait alors un mouvement brusque vers le haut et vers l’arrière, en direction de l’utilisateur. Sifflet Entaille en forme d’encoche faite dans un arbre qui dirige sa chute.

Taille (élagage) Coupe des branches d’un arbre sur pied.

Tringlerie d’interrupteur Ce dispositif relie l’interrupteur à la gâchette. Il déplace l’interrupteur quand on appuie sur la gâchette. Tronçonnage Coupe d’un arbre abattu ou d’une bille en tronçons.

Verrou d’interrupteur Dispositif qui réduit le risque de mise en marche involontaire de la tronçonneuse.

DÉBALLAGE

1.Sortir du carton toutes les pièces.

2.Vérifier toutes les pièces pour déceler d’éventuels dégâts durant l’expédition. Si l’on constate des dégâts ou s’il man- que des pièces, prévenir rapidement le concessionnaire chez qui la tronçon- neuse a été achetée.

MONTAGE

Note: Sur les modèles pré-assemblés, voir Réglage De La Tension De La Chaîne, à la page 8.

AVERTISSEMENT: Les dents de la chaîne sont coupantes. Por- ter des gants protecteurs pour

NOMENCLATURE DES PIÈCES

Écran de protection

Nez de

lame-guide

avant de la main

 

 

Chaîne

Poignée

 

arrière

 

 

Lame-guide

 

Couvre-pignon

Écran de protection

 

arrière de la main

 

Cordon électrique

Fourreau

Regard du niveau d’huile (situé sur le carter de la tronçonneuse, caché par la poignée avant)

Bouchon d'huile avec bulle compressible

Poignée avant

Pointe pare-chocs

Carter moteur

Verrou

Gâchette

d’interrupteur

 

manipuler la chaîne.

IMPORTANT:Nepaspincerlascie dans un étau durant le montage.

Dans le sac en plastique on doit retrouver ce qui suit:

deux boulons pour guide-chaîne

deux écrous pour guide-chaîne

une vis autotaraudeuse à empreinte cru- ciforme

1.Déposer la chaîne à plat.

2.Mettre le bouclier avant en place sur le carter de la scie. Faire ceci en insérant les deux goujons de montage sur le bouclier à travers les trous en forme hexagonale dans le carter de la scie (se reporter à l’illustration 3, page 7).

3.Insérer la vis autotaraudeuse à travers le bouclier et dans la poignée de la scie. Bien serrer la vis.

4.Tourner la vis de réglage vers la gau- che (se reporter à l’illustration 4, page 7). Continuer à tourner la vis de réglage jusqu’à ce que le bloc de réglage soit à l’arrière de la cale de réglage.

Figure 2 - Tronçonneuse électrique

Pour toute assistance supplémentaire, visitez www.desatech.com

6

105020

Image 26
Contents Electric Chain SAW Information Symbols Information Symbols AutoBefore Operating Chain SAW SafetyKickback Safety Devices On This Saw KickbackChain SAW Operation Saw Maintenance and Kickback SafetyPushback and PULL-IN Cause Of Pushback and Pull-InMaintenance and Storage of Chain SAW Chain SAW Names TermsUnpacking AssemblyProduct Identification Filling OIL Tank EdgeExtension Cords SAW Chain Tension AdjustmentOperating Chain SAW Oiling Chain Cutting with the Chain SAWFelling Cut Felling Procedure Felling NotchBefore Felling a Tree Entire Length Of Log On Ground Bucking a LOGLimbing a Tree Care of Guide BAR Cleaning and MaintenanceCleaning SAW Body Log Supported On One EndItems Needed to Sharpen Chain Normal Guide Bar MaintenanceSharpening Your SAW Chain Sharpening CuttersFiling Cutter Depth Gauges Replacement PartsStorage Replacing Saw ChainTroubleshooting Observed Fault Possible Cause RemedyLNT-2 and LNT-3 Installing Shoulder Screw or E-Ring Depending On ModelIllustrated Parts Breakdown Parts List DescriptionEL-7 QTY KEY Description Keep this Warranty Industries of Canada, IncTronçonneuse Électrique Prime Description Symboles Description Symboles Tronçonneuse Électrique PrimeRecul Avertissements Pour LA SécuritéAvant D’UTILISER LA Tronçonneuse Cause du reculCauses de la poussée et de la traction Poussée ET TractionEntretien de la tronçonneuse et protection contre le recul Utilisation DE LA TronçonneuseVocabulaire DE LA Tronçonneuse Entretien ET Remisage DE LA TronçonneuseNomenclature DES Pièces DéballageMontage Remplissage DU Réservoir D’HUILE Prolongateurs DE Cordon Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneUtilisation DE LA Tronçonneuse Lubrification DE LA Chaîne Sciage Avec LA TronçonneuseProcédure d’abattage Sifflet d’abattage Abattage D’UN ArbreAvant d’abattre un arbre Trait d’abattageToute la bille repose au sol ÉbranchageTronçonnage D’UNE Bille Nettoyage DU Carter DE Tronçonneuse Nettoyage ET EntretienEntretien DE LA LAME- Guide La bille est soutenue à une extrémitéOutils nécessaires pour affûter la chaîne Affûtage DE LA ChaîneEntretien normal de la lame- guide Affûtage des taillantsPièces DE Rechange Remplacement de la chaîneRemisage Limage des limiteurs de profondeur des taillantsDépannage Défaillance Observée Cause Possible RemèdeDétail DES Pièces Illustrées LNT-2 ET LNT-3Pièces Disponibles NON Représentées EL-7 075890L 100860-01 Information SUR LA Garantie Conserver Cette Garantie