Remington EL-7 16-inch, EL-7 14-inch, LNT-3 12-inch, LNT-3 10-inch, LNT-2 10-inch, LNT-2 8-inch

Page 31

MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE

Suite

3ème

 

Direction de

 

la chute

entaille -

 

 

 

trait

Charnière

 

d’abattage

2ème entaille -

5 cm

entaille supérieure

du sifflet

5 cm

 

1ère entaille -

 

 

entaille inférieure

 

 

du sifflet

Figure 12 - Abattage d’un arbre

ÉBRANCHAGE

AVERTISSEMENT: Éviter la réaction de recul qui peut provo- quer des blessures graves ou la mort. Voir Recul, page 3, pour éviter les risques de recul.

AVERTISSEMENT: Pour cou- perunebranchesoustension,faire très attention. Veiller au bois qui fait ressort: quand la tension dis- paraît, la branche projetée risque de heurter l’utilisateur, entraînant des blessures graves ou la mort.

AVERTISSEMENT: Si l’utili- sateur estime les conditions de travail au-delà de ses capacités, il lui est conseillé de faire appel à un professionnel.

L’ébranchage est la coupe des branches d’un arbre tombé. Veiller àmaintenir un bon équilibre. Garder les pieds écartés. Répartir le poids également sur les deux pieds. Ne pas retirer les grosses branches sous l’arbre qui soutiennent le tronc surélevé. Retirer chaque branche d’une seule coupe. (Voir la figure 13.) Dégager souvent la zone de tra- vail en écartant le bois coupé. Ceci contri- bue à la sécurité du travail.

Veiller à entamer l’entaille à un endroit où la branche ne pincera pas la tronçonneuse du- rant la coupe. Pour éviter le pincement, entamer l’entaille sur des branches libres, à partir du dessus de la branche. Pour les branches sous tension, entamer l’entaille àpartir du dessous de la branche. En cas de pincement, arrêter la tronçonneuse, soule- ver la branche puis retirer l’outil.

Figure 13 - Ébranchage d’un arbre

TRONÇONNAGE D’UNE BILLE

AVERTISSEMENT: Éviter la réaction de recul qui peut provo- quer des blessures graves ou la mort. Voir Recul, page 3, pour éviter les risques de recul.

AVERTISSEMENT:

Si l’on se trouve sur une pente, s’assurer que la bille ne rou- lera pas. La maintenir en place à l’aide de piquets de bois. En- foncer les piquets dans le sol du côté aval par rapport à la bille. Se tenir du côté amont de la bille pour tronçonner car les tronçons risquent de rouler.

Ne jamais essayer de tronçon- ner deux billes à la fois. Ceci pourrait augmenter le risque de recul.

Pendant le tronçonnage d’une bille,nejamaistenirla billeavec la main, la jambe ou le pied.

Pendant le tronçonnage d’une bille, ne jamais laisser quel- qu’un d’autre tenir la bille.

Arrêter la tronçonneuse et la débrancher avant de la dépla- cer d’un endroit à un autre.

AVERTISSEMENT: Si l’utili- sateur estime les conditions de travail au-delà de ses capacités, il lui est conseillé de faire appel à un professionnel.

Le tronçonnage d’une bille se fait en la coupant en tronçons. Veiller à maintenir un bon équilibre. Garder les pieds écartés. Ré- partir le poids également sur les deux pieds. Se tenir légèrement à gauche de la tronçon- neuse. Ceci évite que le corps ne soit en prolongement direct de la chaîne. Autant que possible, soulever la bille ou le tronçon au-dessus du sol. Pour ce faire, utiliser des branches, tronçons, cales, etc.

Pendant le tronçonnage de la bille, mainte- nir le contrôle en réduisant la pression vers la fin du tronçonnage. Ne pas relâcher les poignées de la tronçonneuse. Veiller à ce que la chaîne en mouvement ne touche pas le sol car cela l’émousserait. Après le tron- çonnage, lâcher la gâchette pour arrêter la tronçonneuse avant de la déplacer.

Procéder de la façon suivante pour tronçon- ner une bille.

Toute la bille repose au sol.

Tronçonner la bille à partir du dessus. (Voir la figure 14.)

Figure 14 - Tronçonnage d’une bille qui repose entièrement au sol

À suivre

105020

11

Pour toute assistance supplémentaire, visitez www.desatech.com

Image 31
Contents Electric Chain SAW Auto Information Symbols Information SymbolsKickback SafetyKickback Safety Devices On This Saw Before Operating Chain SAWCause Of Pushback and Pull-In Saw Maintenance and Kickback SafetyPushback and PULL-IN Chain SAW OperationChain SAW Names Terms Maintenance and Storage of Chain SAWProduct Identification AssemblyUnpacking Edge Filling OIL TankOperating Chain SAW SAW Chain Tension AdjustmentExtension Cords Cutting with the Chain SAW Oiling ChainBefore Felling a Tree Felling Procedure Felling NotchFelling Cut Limbing a Tree Bucking a LOGEntire Length Of Log On Ground Log Supported On One End Cleaning and MaintenanceCleaning SAW Body Care of Guide BARSharpening Cutters Normal Guide Bar MaintenanceSharpening Your SAW Chain Items Needed to Sharpen ChainReplacing Saw Chain Replacement PartsStorage Filing Cutter Depth GaugesObserved Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingIllustrated Parts Breakdown Installing Shoulder Screw or E-Ring Depending On ModelLNT-2 and LNT-3 Description Parts ListEL-7 QTY KEY Description Industries of Canada, Inc Keep this WarrantyTronçonneuse Électrique Prime Tronçonneuse Électrique Prime Description Symboles Description SymbolesCause du recul Avertissements Pour LA SécuritéAvant D’UTILISER LA Tronçonneuse ReculUtilisation DE LA Tronçonneuse Poussée ET TractionEntretien de la tronçonneuse et protection contre le recul Causes de la poussée et de la tractionEntretien ET Remisage DE LA Tronçonneuse Vocabulaire DE LA TronçonneuseMontage DéballageNomenclature DES Pièces Remplissage DU Réservoir D’HUILE Utilisation DE LA Tronçonneuse Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneProlongateurs DE Cordon Sciage Avec LA Tronçonneuse Lubrification DE LA ChaîneTrait d’abattage Abattage D’UN ArbreAvant d’abattre un arbre Procédure d’abattage Sifflet d’abattageTronçonnage D’UNE Bille ÉbranchageToute la bille repose au sol La bille est soutenue à une extrémité Nettoyage ET EntretienEntretien DE LA LAME- Guide Nettoyage DU Carter DE TronçonneuseAffûtage des taillants Affûtage DE LA ChaîneEntretien normal de la lame- guide Outils nécessaires pour affûter la chaîneLimage des limiteurs de profondeur des taillants Remplacement de la chaîneRemisage Pièces DE RechangeDéfaillance Observée Cause Possible Remède DépannageLNT-2 ET LNT-3 Détail DES Pièces IllustréesPièces Disponibles NON Représentées EL-7 075890L 100860-01 Conserver Cette Garantie Information SUR LA Garantie