RedMax manual EBZ8001RH

Page 1

848-L5M-93A1 (612)

OWNER/OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

BACKPACK BLOWER

SOUFFLANTE DORSALE

SOPLADOR DE MOCHILA

EBZ8001

EBZ8001RH

WARNING

 

AVERTISSEMENT

 

ADVERTENCIA

 

 

 

 

 

The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.

Les échappements du moteur de ce produit contiennent des produits chimiques connus par l’Etat de Californie comme étant responsables de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres atteintes à l’appareil reproducteur.

Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas conocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, malformaciones en recién nacidos y otros problemas de reproducción.

WARNING

Before using our products, please read this manual carefully to understand the proper use of your unit.

AVERTISSEMENT

Avant d’utiliser cette ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel afin de bien comprendre le bon fonctionnement de cet appareil.

ADVERTENCIA

Antes de usar nuestros productos, lea detenidamente este manual a fin de familiarizarse con el uso correcto de este aparato.

APPLICABLE SERIAL NUMBERS :

EBZ8001 : 61206884 and up

EBZ8001RH : 61201408 and up

NUMEROS DE SERIE APPLICABLES :

 

NÚMEROS DE SERIE APLICABLES:

EBZ8001 : 61206884 et au-delà

 

EBZ8001 : 61206884 y superior

EBZ8001RH : 61201408 et au-delà

 

EBZ8001RH : 61201408 y superior

 

 

 

Image 1
Contents EBZ8001RH Contents Tables des matieres Contenido Avertissements DE CE Mode D’EMPLOINotas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Model EBZ8001/EBZ8001RH Dimensions L x W x H mm SpecificationsParts location Model EBZ8001/EBZ8001RH Dimensions LxLxH mm Emplacement des pieces Situación de las piezasFiche technique EspecificaciohesImportant Engine Information Symbols on the machineInformation Importante Concernant LE Moteur GasolineWorking Condition For safe operationCondiciones DE Trabajo Conditions DE TravailWorking Circumstance Avoid Noise ProblemPendant LE Travail Cómo Evitar Problemas DE RuidoComment Eviter LES Nuisances Sonores Circunstancias DE TrabajoFuel Working PlanTo reduce the risk of fire and burn injury Before Starting the EngineCarburant Plan DE TravailAvant DE Faire Demarrer LE Moteur Plan DE TrabajoUsing the Product Utilisation DU Produit USO DEL Producto Des blessures gravesMaintenance Mantenimiento EntretienStorage TransportationStockage TransportTransporte AlmacenamientoWaist Belt Optional Accessory Set upBlower Tubes Throttle Lever EBZ8001RHLevier D’ACCELERATION EBZ8001RH Ceinture Accessoire OptionnellePalanca DEL Regulador EBZ8001RH Câble D’ACCÉLÉRATION EBZ8001RHFuel When using Zenoah genuine oilRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Lors de l’utilisation de la véritable huile Zenoah Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileProporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Al utilizar el aceite auténtico de ZenoahPay attention to agitation HOW to MIX FuelFueling the Unit Remplissage DU Reservoir Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleAbastecimiento DE LA Unidad For Your Engine LIFE, Avoid Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, Evite Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU MoteurStarting Engine OperationClose Levier d’etrangleur Bulle d’amorceur Demarrage DU Moteur Arranque DEL MotorOuvrir Fermer Botón del estrangulador Pera de cebadoStopping Engine EBZ8001 Adjusting Idle Speed F11Arret DU Moteur EBZ8001 Reglage DE LA Vitesse AU Ralenti F11Ajuste DE LA Velocidad DE Marcha Mínima F11 Cómo Apagar EL Motor EBZ8001AIR Cleaner MaintenanceVérifier le filtre à air avant de commencer le travail Filtre À AIRDepurador DE Aire Replacement Plug is a NGK CMR7H Cleaning AIR FilterFuel Filter Spark PlugNettoyage DU Filtre a AIR LA Bougie DE Remplacement EST UNE NGK CMR7HLimpieza DEL Depurador DE Aire Filtre a CarburantMuffler F18Bolt Spark arrester Diffuser Spark ArresterSilenciador EchappementGrille D’ARRET D’ETINCELLES ApagachispasF19 F20 F21 Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEAIR Inlet NET Ignition Coil AIR GAP InspectionGrille D’ENTREE D’AIR Malla DE LA Entrada DE Aire Entretien MantenimientoInspection DE L’ÉCARTEMENT DE LA Bougie ’ALLUMAGE Inspección DEL Entrehierro DE LA Bobina DE EncendidoF22 StorageSholder Strap Before Storing the BlowerAntes DE Almacenar EL Soplador Avant DE Stocker LA Soufflerie11. Guía de localización y solución de problemas Troubleshooting guideGuide de localisation des pannes Nota EBZ8001/EBZ8001RHParts List EBZ8001/EBZ8001RH EBZ8001/EBZ8001RH Engine Group Cylinder Carburetor Assy WYA-44 Lever SET EBZ8001 Owner’s warranty responsibilities Manufacturer’s warranty coverageObligations du propriétaire liées à la garantie Couverture de la garantie constructeurResponsabilidades del propietario Cobertura de la garantía dada por el fabricanteLimited Warranty RedMax Garantie limitée Garantía Limitada Komatsu Zenoah America INC