Makita DCS 7900, DCS6401, DCS 7901, DCS 7300, DCS 6400, DCS 7301 Mesures de securite supplementaires

Page 40

Mesures de securite a respecter par les utilisateurs de tronGonneuses

Lorsque vous utilisez la tronqonneuse, veuillez respecter les regles suivantes :

a)Evitez tout contact entre la pointe du guide et tout objet.

b)Le contact de la pointe peut entrainer un deplacement brutaldu guide vers le haut et vers I’arriere et Qtre a I’origine de blessures graves ou mortelles.

c)II faut toujours utiliser la tronqonneuse en la tenant des deux mains.

ATTENTION!

Lisez et respectez toutes les mesures de securite indiquees dans le mode d’emploi. Le non-respect des instructions peut avoir pour consequence des blessures graves. Ne preter des tronqonneuses qu’a des utilisateurs ayant une experience avec les trongonneuses a chaine. Dans ce cas, les instructionsd’emploi et de securite doit Qtre remise au preteur.

ATTENTION!

Cettetrongonneuse est capablede violents retours de chaine qui peuvent blesser gravement I’utilisateur. N’utilisez cette tronqmneuse que si vous avez besoin de proceder A des travaux intensifs et si vous disposez d’une experience et d’une formation vous permettant de maitriser le choc de recul. IIexistedestronqonneusesa risque de choc de recul reduit.

ATTENTION!

Le choc de reculpeut se produire lorsque la pointe ou I’extremitedu guide touche un objet ou lorsque le bois se referme et coince la chaine dans la coupe. Le contact peut arreter brutalement la chaine et dans certains cas causer une reaction inverse extremement rapide, entrainant un deplacement du guide vers le haut et vers I’arriere vers I’utilisateur. Le choc de recul peut vous faire perdre le contr6le de la tronqonneuse.

Certaines mesures peuvent Btre prises par les utilisateursde tronqonneuses pourreduirelerisque de choc de recul et de blessure.

A.Si vous avez bien assimile le principe du choc de recul,vous pouvez reduireou eliminer I’effet de surprise qui augmente le risque d’accident.

B.Lorsque le moteur tourne, tenez fermement la tronqonneuse a deux mains, la main droite sur la poignee arriere et la main gauche sur la poignee tubulaire. Tenet fermement les poignees de la tronqonneuse en les entourant avec le pouce et les autres doigts. Une prise ferme peut neutraliserle choc de recul et vous aider a garder le contrble de la tronqonneuse. Ne I3chez pas prise!

C.Assurez-vous que la zone ohvous travaillez ne presente pas d’obstacles. Ne laissez pas la pointe du guide toucher le rondin, la branche ou tout autre obstacle qui pourrait Qtre heurte pendant que vous utilisez la tronqonneuse.

D.Ne coupez pas les bras tendus ou plus haut qu’a hauteur d’epaules.

E.Respectezlesinstructionsdufabricant relatives a I’affirtageet a I’entretien de la tronqonneuse.

F.N’utilisezquelesguideset leschaines indiques par leconstructeuroudes piecesequivalentes.

Mesures de securite supplementaires

Tous les utilisateurs de tronConneuses doivent respecter les mesures de securite supplementairesci- dessous :

1.Ne travaillez pas avec une tronqonneuse lorsque vous etes fatigue.

2.Utilisezdeschaussuresdesecurite,desvetements ajustes,desgantsdesecuriteainsiquedes lunettes, un casque antibruit et un casque de securite.

3.Maniez le carburant avec prudence. Eloignez la tronqonneuse d’au moins 10 pieds (3 m) du point de ravitaillement avant de demarrer le moteur.

4.Assurez-vous que personne ne se trouve a proximite de la tronconneuse au moment du demarrage ou pendant la coupe. Maintenez les spectateurs et les animaux en dehors de la zone de travail.

5.Ne commencez pas la coupe avant d’avoir degage la zone de travail, de vous &re assure une position stable au sol et d’avoir prevu une voie de replivous permettantde vous retirer lorsque I’arbres’abattra.

6.Lorsque le moteur tourne, maintenez la chaine de la tronqonneuse a distance de votre corps.

7.Avant de demarrer le moteur, assurez-vous que la chaine ne touche aucun objet.

8.Portez la tronqonneuse moteur arrete, le guide et la chaine vers I’arriere et le pot d’echappement eloigne de vous.

9.N’utilisez pas de tronqonneuse endommagee, incorrectement reglee ou incompletement et incorrectement montee. Assurez-vous que la chaine s’arrete lorsquevous relichez la gkhette des gaz.

10.Arretez le moteur avant de poser la tronconneuse.

11.Soyez extremement prudent lorsque vous coupez des broussailles et des jeunes arbres de petites dimensions car du petit bois peut se prendre dans la chaine de la tronqonneuse et 6tre projete vers vous ou vous tirerenvous faisantperdre I’equilibre.

12.Lorsque vous coupez des grosses branches qui forcent, faites attention a la detente pour ne pas gtre heurte lorsquela tension sur les fibres du bois se relschera.

13.Maintenezlespoigneesdelatronqonneuseseches, propres et exemptes d’huile ou de melange deux temps.

14.N’utilisez la tronqonneuse que dans des endroits correctement ventiles.

15.Ne montez pas dans un arbreavec latronqonneuse a moins d’avoir r e p uneformationspecifique pour ce type d’utilisation.

16.Toutes les operations d’entretien de la tronqonneuse autresque celles indiqueesdans les instructions d’entretiendu mode d ‘emploi doivent etre effectuees par MAKITA. (Par exemple, I’utilisationd’outils inappropriespour retirerlevolant ou pour maintenir le volant afin de retirer I’embrayage peut entrainer des deteriorations du volant et parvoiede consequence son eclatement).

17.Ne transportez la tronqonneuse que munie de la protection de chaine.

18.Les guides et les chaines a faible choc de recul sont concus pour reduirele risque de blessure par choc de recul. Pour toute information sur ces produits,adressez-vousavotre revendeurMAKITA.

40

Image 40
Contents Manuel d’emploi et de securite DCS 6400,6401,7300,7301,7900,7901 Contents Page Additional safety precautions Safety precautions for chain saw operatorsWARNlNGf Ansi B175.1-2000Compliance with Ansi -Standards Physical ConditionUse of the saw Transporting the chain sawChain saw operating instructions Working conditions Cutting instructionsReactiveforces duringthe cut, includingkickback KickbackMost common reactive forces are Kickback Pushback Pull-in Saw chain cutter sharpness To avoid kickbackSpeed of contact at which the cutter contacts ObjectPushback To avoid pushbackTo avoid pull-in FellingThen, determine the placement of the felling notch Felling instructionsNoise of your engine may drown any warning call First CutSectioning Method Plunge-Cut MethodBegin the felling cut slighty higher than the felling Limbing BuckingMaintenance and Repair Attempt any maintenance or repair work not deCross cut By your Makita service shop only Maintaining and storing the sawDenomination of components Identification plate Muffler with spark arrester screenTechnical data Putting Into Operation Mounting the guide bar and saw chainTightening the saw chain Checking the chain tension Releasing the chain brakeFuel Gasoline 50l 40lGuide RefuellingEngine must be switched off Adjusting the chain lubricationChecking the chain lubrication Starting the engine Cold-startingWarm starting Stopping the engineAdjusting the carburetor Working in winter025 65 mm Min Sharpening the saw chainFiles and how to work with them FileCleaning the brake band and sprocket interior Replacing the saw chain Cleaning the guide barReplacing the suction head Cleaning the air filter Checking the ignition spark CAREFUL1Injury hazard! The return spring can pop out Replacing the starter cable Replacing the return springReplacing the return spring Mounting the fan housing Replacinglcleaning the spark arrester screenInstructions for periodic maintenance Service, spare parts and guaranteeGuarantee Spare partsMalfunction System Observation CauseDCS 7300,7301 Extract from the spare parts listDCS 7900,7901 Page DCS 6400,6401,7300,7301 , 7900,7901 Additionnels Mesures de securite supplementaires Condition physique Porter le casque, les lunettes et acoustiques de protection Utilisation de la tronGonneuseTransport de la tronqonneuse Demarrage Ravitaillementen carburantInstructionsde ravitaillement @ @ Instructions de coupe ’huile ou de graisseIA-A Choc de recul KickbackAffQtage des plaquettes de coupe de la Chalne Pour eviter le choc de reculLaforce de choc derecul est proportionnelleaI’impact Les limiteurs de profondeursLe recul Pour eviter le reculPour eviter la traction AbattageInstructions d’abattage Methode de sectionnement Methode de coupe en plongeeEbranchage DebitageEntretien et stockage de la tronqonneuse Entretien et reparationCouDe transversale Designation des pieces Silencieux avec pare-etincellesCaracteristiques techniques Mise EN Route Montage du guide et de la chaine de sciageTendre la chaine de sciage ContrBle de la tension de la chaine Frein de chaineEnclencher le frein de chaine bloquer Liberer le frein a mainMelange carburant CarburantsHuile de chaine de sciage Remplissage des reservoirs Remarque importante pour les huiles de chaine de sciage bioVerifier le graissage de la chaine Reglage du graissage de la chaine0Remarque Effectuer que si le moteur est arrete! StopDemarrer le moteur Verifier le frein de chaineReglage du carburateur Mincll. .ll~.,ral Affirtage de la chaine de sciageLime et guidage de la lime NettoyerIinterieurde labandedefrein dechaine Et de la roue a chaineNettoyer le guide de la chaine Remplacement de la crepine daspirationNouvelle chaine de sciage Nettoyage du filtre d’air Ne pas nettoyer le filtre a air a I’essenceRemplacement de bougie Verification de I’etincelle d’allumagePage Nettoyage de I’espace cylindre Montage du carter du ventilateurChangement I nettoyage du pare-etinceiles Indications de maintenance et d’entretien periodiques AockagePieces de rechange GarantieExtrait de la liste des pieces de rechange DCS 6400,6401 DCS 7300, 7301 DCS 7900Page Makita Canada Inc Dolmar Division Forbes Street Whitby, Ontario Canada, L I N

DCS 7301, DCS 7900, DCS 6400, DCS 7300, DCS 7901 specifications

Makita, a leading manufacturer of power tools, has a robust lineup of professional-grade chainsaws, including the DCS 7900, DCS 7901, DCS 7300, DCS 7301, and DCS 6401 models. Each chainsaw is designed with advanced technology to meet the demanding needs of forestry and construction professionals.

The Makita DCS 7900 is a powerful chainsaw equipped with a 79cc engine that delivers high cutting performance. It features a lightweight design combined with a powerful engine, allowing for maximum maneuverability. The saw's decompression valve ensures easy starting, while the adjustable chain oiler provides lubrication tailored to various cutting conditions. Its anti-vibration technology minimizes user fatigue during prolonged use, making it an excellent choice for professionals.

The DCS 7901 is an enhanced version of the DCS 7900, featuring an electronically controlled ignition system that optimizes fuel combustion for increased efficiency and lower emissions. This model maintains the same robust power but with improved fuel economy, making it an environmentally friendly option without sacrificing performance. The DCS 7901 also includes a heavy-duty air filter system, ensuring longer operation times by extending the life of the engine.

The DCS 7300 and DCS 7301 models are mid-range chainsaws that deliver exceptional power and versatility. The DCS 7300 features a 73cc engine, offering a perfect balance of weight and power, ideal for both felling and limbing. The DCS 7301 shares similar specifications with the DCS 7300 but includes additional features such as a tool-less chain adjustment system and a larger fuel tank for increased run time. Both models come with advanced anti-vibration technologies that ensure smooth operation.

Finally, the Makita DCS 6401 is a compact yet powerful chainsaw designed for users who require maneuverability without compromising on power. Equipped with a 64cc engine, this chainsaw is suitable for a variety of cutting tasks. It features a lightweight construction, making it ideal for prolonged use in tight spaces. The DCS 6401 also has a high-performance air filtration system, which increases engine life and efficiency.

In summary, all Makita chainsaws in this lineup are designed with user comfort and efficiency in mind. With powerful engines, advanced technology, and robust features, the DCS 7900, DCS 7901, DCS 7300, DCS 7301, and DCS 6401 ensure reliability and performance for professional users in demanding environments.