Homelite UT32050, UT32000 Utilisation, Avertissement, Déflecteur D’HERBE Pour Arbre Droit

Page 22

ASSEMBLAGE

Poignée avant

Voir la figure 2.

NOTE : Pour unité avec arbre courbe, la poignée est située en dessous du logement de l’arbre d’entraînement à des fins d’expédition. L’utilisateur doit faire pivoter la poignée avant d’utiliser le taille-bordures.

Desserrer légèrement l’écrou à oreilles se trouvant sur la poignée.

Tourner la poignée dans le logement de l’arbre de transmission à l’endroit indiqué sur l’étiquette sur l’arbre de transmission.

Resserrer l’écrou à oreilles pour fixer la poignée en place.

Tête de coupe à ligne

Voir les figures 3 et 4.

Mettre la tête de ligne au bout du logement de l’arbre de transmission. S’assurer que l’orifice hexagonal de la tête de ligne s’appuie complètement sur l’arbre de transmission. Installer la retenue de bobine pour bien attacher.

Installer la retenue de bobine :

Sur les modèles 26CS, tourner la retenue de bobine vers la droite.

Sur les modèles 26SS, tourner la retenue de bobine vers la gauche.

Séparer la étanchéité en plastique de bobine de la tête de ligne. Glisser les deux chaînes dans les oeillets et tirer vers l’extérieur pour tourner le tiroir cylindrique dans la position de coupe.

Appuyer sur la retenue de bobine tout en tirant sur la ou les ligne(s) pour les avancer manuellement et vérifier le montage de la tête de coupe.

DÉFLECTEUR POUR ARBRE COURBE – 26cs

Voir la figure 5.

AVERTISSEMENT :

La lame coupe ligne du déflecteur est tranchante. Éviter de la toucher. Le contact avec la lame peut causer des blessures graves.

Retirer boulon à six pans, la rondelle et l’écrou papillon du déflecteur d’herbe.

Emboîter le déflecteur d’herbe sur le bas de l’arbre courbe, comme illustré.

Insérer le boulon à six pans dans le déflecteur d’herbe et le support de l’arbre courbe.

Installer la rondelle sur le boulon à six pans.

Installer l’écrou papillon sur le boulon et le serrer fermement.

DÉFLECTEUR D’HERBE POUR ARBRE DROIT

– 26ss

Voir la figure 6.

nretirer l’écrou papillon et le support de montage du déflecteur d’herbe.

nInstaller le déflecteur d’herbe pour arbre droit sur l’arbre moteur, de manière à ce que la cheville du déflecteur s’engage dans le trou du bas de l’arbre, proche du carter d’engrenages.

nPlacer le support de montage sur l’arbre moteur, de manière à ce que la languette carrée du support s’engage dans la fente du déflecteur.

nTourner le support de montage, de façon à ce que la vis du déflecteur d’herbe s’engage dans la fente du support de montage.

nInstaller l’écrou papillon et le serrer fermement.

UTILISATION

AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 ainsi qu'un protection auditive. Si cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être projetés dans les yeux et d'autres lésions graves.

Ne jamais utiliser de lames ou de dispositifs à fléau, fil et cordes sur ce produit. Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés par le fabricant de ce produit. L’utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves.

Avant chaque utilisation, inspecter au complet le produit afin de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, chapeaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou desserrée. Serrer solidement toutes les pièces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n’ont pas été remplacées. Veuillez composer le 1-­800-­242-­4672 ou communiquer avec un centre de réparations

agréé pour obtenir de l’aide.

Page 6 — Français

Image 22
Contents ALL Versions Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorSave this Manual for Future Reference UT32000 UT32050Page 26CS 26ss 26CsProper operating Spool orejeta ranurada, carrete B Slots fentes, ranuras Table of Contents Specific Safety Rules General Safety RulesRead all instructions Symbols Symbol Signal MeaningAssembly Front handle String Head AssemblyOperation Curved shaft Grass Deflector 26csFilling Tank Fuel MixtureOxygenated Fuels Starting and StoppingCutting Tips Advancing String Using the EZ wind Tap Advance SystemOperating the Trimmer Advancing the String ManuallyMaintenance Fuel CAP TroubleshootingCleaning the AIR Filter Screen Spark PlugReplacement­ Air Filter Screen earlier in thisWarranty Limited Warranty Statement13 English AIR Filter Assy Emissions Maintenance Schedule and Warranted Parts ListThis product was manufactured with a catalyst muffler Fuel Tank AssyAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesRègles DE Sécurité Particulières Lire Toutes LES InstructionsExplication SymbolesSymbole Nom 4 FrançaisAssemblage Déflecteur D’HERBE Pour Arbre Droit UtilisationAvertissement Avertissement AVERTISSEMENT Remplissage DU Réservoir Approvisionnement EN Carburant Mélange DE CarburantCarburants Oxygénés Démarrage ET ArrêtAvance DE LA Ligne DE Coupe avec le système à choc EZ Wind Utilisation DU TAILLE-BORDURESAconseils DE Coupe Avance Manuelle DE LA Ligne DE CoupeEntretien Bougie DépannageBouchon DU Réservoir DE Carburant AVERTISSEMENT  Remisage du taille-borduresNettoyage du filtre à air , plus haut Rebobiner. Voir Remplacement de la11 Français Déclaration DE Garantie Limitée Garantie12 Français 13 Français Durée DE LA Garantie DU Fabricant’AIDE? 14 FrançaisAdvertencia Reglas DE Seguridad GeneralesReglas DE Seguridad Específicas Lea todas las instruccionesPrecaución SímbolosPeligro Página 4 EspañolCaracterísticas ArmadoConjunto del cabezal del hilo FuncionamientoMango delantero Deflector DE Pasto del eje curvo 26csArranque Y Apagado Mezcla DE CombustibleLlenado DEL Tanque Si necesita asistencia para EL ARRANQUE­ este productoAvance Manualmente EL Hilo Manejo DE LA RecortadoraConsejos Para Recortar Cuchilla DE Corte DEL HiloMantenimiento Bujía Corrección DE ProblemasTapa DEL Tanque DE Combustible Advertencia Almacenamiento de la recortadoraReabastecimiento del hilo arriba en Página 11 EspañolDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaPágina 12 Español Garantía Página 13 EspañolEste producto se fabricó con un silenciador catalítico Página 14 Español/ Página Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S Manual26CS UT32000 26SS UT32050