Homelite UT44172 manuel dutilisation Caractéristiquesfeatures, Assemblage

Page 20

CARACTÉRISTIQUESFEATURES

FICHE TECHNIQUE

Capacité de coupe

9,52 mm (3/8 po)

Longueur totale de la lame

101,6 mm (4 po)

Moteur

4,8 V c.c.

Alimentation du chargeur

120 V, c.a. seulement, 60 Hz

Poids(mode cisailles)

0,95 kg (2,1 lb)

APPRENDRE À CONNAÎTRE LE Cisailles à gazon

Voir la figure 1.

L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehension des renseignements figurant sur le produit et contenus dans le manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes ses caractéristiques et règles de sécurité.

CHARGEUR

Les cisailles à arbustes sont vendues avec un chargeur portatif pratique.

BOUTON DE VERROUILLAGE

Cette cisailles à gazon est équipée d’un bouton de verrouillage pour réduire le risque de démarrage accidentel.

goupille de verrouillage

La goupille de verrouillage s’insère dans la gâchette au moment de retirer les lames ou les matériaux coupés ou coincés dans les lames, ainsi qu’au moment d’effectuer une opération d’entretien.

CADENAS (FACULTATIF, NON COMPRIS AVEC LES Cisailles à gazon)

Il est possible d’utiliser un cadenas (facultatif) (doté d’un arceau de grandes dimensions dont le diamètre peut mesurer jusqu’à 7,1 mm (9/32 po). Le cadenas s’insère dans la gâchette au moment d’installer, de retirer ou de changer les lames, de retirer des matériaux coupés ou coincés dans les lames, d’effectuer une opération d’entretien, ainsi qu’au moment de l’entreposage.

NOTE:Laseulefaçond’éviterquelescisaillessoientutiliséesde façon incorrecte est de les entreposer dans un endroit verrouillé avec un cadenas et de ranger la clé à un endroit différent.

fourreau

Le fourreau empêche que l’opérateur entre en contact avec les lames tranchantes lorsque l’outil n’est pas en usage. Il évite également que les lames soient ébréchées ou endommagées pendant le remisage.

GÂCHETTE

Le moteur et les lames sont activés lorsque l’utilisateur appuie sur la gâchette et sur le bouton de verrouillage.

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit a été expédié complètement assemblé.

nAvec précaution, sortir le produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Cisailles à gazon avec piles internes Chargeur

Fourreau

Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT :

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas

que des éléments figurant dans la Liste des pièces

utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées.

détachées sont déjà assemblés. Certaines pièces figurant

Le non-respect de cette précaution peut entraîner des

sur cette liste n’ont pas été assemblées par le fabricant

blessures graves.

et exigent une installation. Le fait d’utiliser un produit qui

 

a été assemblé de façon inadéquate peut entraîner des

 

blessures.

AVERTISSEMENT :

n Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que rien

Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des

n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

accessoires non recommandés pour ce produit. De

n Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir

telles altérations ou modifications sont considérées

comme un usage abusif et peuvent créer des conditions

soigneusement examiné le produit et avoir vérifié qu’il

dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

fonctionne correctement.

 

nSi des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler le 1-800-242-4672.

Page 7 — Français

Image 20
Contents Save this Manual for Future Reference Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorUT44172 Page Iii Table of Contents Important safety instructions Read all instructionsSpecific Safety Rules Important Safety Instructions Safety Rules for ChargerSymbols Symbol Signal MeaningAssembly Product SpecificationsCharger UnpackingSwitch Trigger OperationApplications Starting and StoppingMaintenance General MaintenanceLubricating the Blade BatteriesBattery Pack Removal and Preparation for Recycling STORing the Grass shearIllustrated Parts List Key Part Number Description QtyWarranty Limited Warranty StatementPage Instructions importantes concernant la sécurité AvertissementRègles DE Sécurité Particulières Règles DE Sécurité Concernant LE Chargeur Avertissement ! Symboles Symbole Signal SignificationCaractéristiquesfeatures AssemblageUtilisation AvertissementPour Charger LE Cisailles à gazon Mise EN Marche ET ArrêtEntretien Utilisation DU Ciseaux à gazonEntretien Général Nettoyage LE Cisailles à gazonRetrait ET Préparation DU Bloc DE PileS Pour LE Recyclage Remisage DU Cisailles à gazonListe DES Pièces Illustrées Description QteGarantie Déclaration DE Garantie LimitéePage Instrucciones de seguridad importantes AdvertenciaReglas DE Seguridad Específicas Reglas DE Seguridad Para EL Empleo DEL Cargador ¡ADVERTENCIASímbolos PeligroAdvertencia PrecauciónCaracterísticasfeatures ArmadoFuncionamiento AplicacionesBotón DEL Seguro DE Apagado Encendido Y ApagadoMantenimiento Mantenimiento GeneralLubricación DE LA Hoja DE Corte PilasForma DE Guardar LA Cizalla recortadora de cesped Lista DE Piezas Ilustradas Núm Descripción CantGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPage Volt Grass shear OPERATOR’S ManualManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador UT44172