Ryobi P2602 manuel dutilisation SYMBOLeS

Page 16

SYMBOLeS

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

 

Alerte de sécurité

Indique un risque de blessure potentiel.

V

Volts

Tension

hrs

Hours

Time

 

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

no

Vitesse à vide

Vitesse de rotation à vide

.../min

Par minute

Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute

 

Avertissement concernant l’humidité

Ne pas exposer à la pluie ou l’humidité.

 

 

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et

 

Lire le manuel d’utilisation

veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’utiliser

 

 

ce produit.

 

 

Toujours porter des lunettes de sécurité étanches ou à écrans

 

Protection oculaire

latéraux, et si nécessaire, un masque facial intégral lors de

 

 

l’utilisation de ce produit.

 

Ne laisser personne s’approcher

Ne jamais laisser quiconque se tenir à moins de 15 m

 

(50 pi) de l’outil.

 

 

 

Gants

Porter des gants antidérapants épais lors de la manipulation

 

des lames.

 

 

 

Tenir la scie à deux mains

Tenir la taille-haies à deux mains et l’utiliser correctement.

 

Pièces en mouvement

Garder les mains à l’écart des pièces en mouvement.

 

 

Ne pas utiliser l’équipement dans des conditions sèches et

 

Choc électrique

ne pas respecter des méthodes sans danger peut entraîner

 

 

un choc électrique.

 

Rebond

DANGER ! Attention aux rebonds.

 

Lame affûtée

Lames tranchantes. Pour éviter des blessures graves, ne pas

 

toucher les lames.

 

 

 

 

Ce produit utilise les piles de nickel-cadmium (Ni-Cd) ou lithium-

 

 

ion (Li-ion). Les réglementations locales ou gouvernementales

 

Symboles de recyclage

peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères.

Li - Ion

 

Consulter les autorités locales compétentes pour les options

 

 

 

 

de recyclage et/ou l’élimination.

5 — Français

Image 16
Contents Accepts ALL one+ Battery Packs Save this Manual for Future ReferencePage Iii Table of Contents General Safety Rules Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Battery SafetySymbols Name ExplanationFeatures ServiceProduct Specifications Know Your Hedge TrimmerAssembly OperationUnpacking Packing ListApplications Starting the Hedge TrimmerStopping the Hedge Trimmer Operating TipsGeneral Maintenance MaintenanceBattery Pack Removal Preparation for Recycling Cleaning the Hedge Trimmer Transporting and StoringLubricating the Blade Sharpening the BladeWarranty Limited Warranty StatementAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Sécurité DES PilesSYMBOLeS Symboles CaractéristiquesDépannage Fiche TechniqueAssemblage UtilisationAvertissement Démarrage DU TAILLE-HAIESArrêt DU TAILLE-HAIES Tenue DU TAILLE-HAIESEntretien Entretien GénéralTransport ET Remisage Lubrification DES LamesAffûtage DE LA Lame Nettoyage DU TAILLE-HAIESGarantie Énoncé DE LA Garantie Limitée¡ADVERTENCIA Reglas DE Seguridad GeneralesLEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Seguridad EN EL USO DEL Paquete de bateríasSímbolo Nombre SímbolosDenominaciÓn / EXPLICACIÓN Características Armado FuncionamientoUsos Para Desmontar Y Montar EL Paquete DE BateríasEncendido DE LA Podadora DE Setos Apagado DE LA Podadora DE SetosSugerencias Para LA Utilización DE LA Unidad MantenimientoMantenimiento General Transporte Y Almacenamiento Lubricación DE LA Hoja DE CorteAfilado DE LA Hoja DE Corte Limpieza DE LA Podadora DE SetosGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPage Page Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador TAILLE-HAIES 18 V / Podadora de setos de 18 V P2602California Proposition Proposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie