Ryobi P2602 manuel dutilisation Table of Contents

Page 4

TABLE OF CONTENTS

TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO

Introduction

2

Introduction / Introducción

 

General Safety Rules

3-4

Règles de sécurité générales / Reglas de seguridad generales

 

Specific Safety Rules

3-4

Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas

 

Symbols

5-6

Symboles / Símbolos

 

 Features

6-7

Caractéristiques / Características

 

 Assembly

7

Assemblage / Armado

 

Operation

7-9

Utilisation / Funcionamiento

 

Maintenance

9-10

Entretien / Mantenimiento

 

Warranty

11

Garantie / Garantía

 

Parts Ordering and Service

Back Page

Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio

Page arrière / Pág. posterior

introduction

Introduction / Introducción

This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.

* * *

Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à utiliser et à entretenir.

* * *

Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.

2

Image 4
Contents Accepts ALL one+ Battery Packs Save this Manual for Future ReferencePage Iii Table of Contents General Safety Rules Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Battery SafetySymbols Name ExplanationFeatures ServiceProduct Specifications Know Your Hedge TrimmerAssembly OperationUnpacking Packing ListApplications Starting the Hedge TrimmerStopping the Hedge Trimmer Operating TipsGeneral Maintenance MaintenanceBattery Pack Removal Preparation for Recycling Cleaning the Hedge Trimmer Transporting and StoringLubricating the Blade Sharpening the BladeWarranty Limited Warranty StatementAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Sécurité DES PilesSYMBOLeS Symboles CaractéristiquesDépannage Fiche TechniqueAssemblage UtilisationAvertissement Démarrage DU TAILLE-HAIESArrêt DU TAILLE-HAIES Tenue DU TAILLE-HAIESEntretien Entretien GénéralTransport ET Remisage Lubrification DES LamesAffûtage DE LA Lame Nettoyage DU TAILLE-HAIESGarantie Énoncé DE LA Garantie Limitée¡ADVERTENCIA Reglas DE Seguridad GeneralesLEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Seguridad EN EL USO DEL Paquete de bateríasSímbolo Nombre SímbolosDenominaciÓn / EXPLICACIÓN Características Armado FuncionamientoUsos Para Desmontar Y Montar EL Paquete DE BateríasEncendido DE LA Podadora DE Setos Apagado DE LA Podadora DE SetosSugerencias Para LA Utilización DE LA Unidad MantenimientoMantenimiento General Transporte Y Almacenamiento Lubricación DE LA Hoja DE CorteAfilado DE LA Hoja DE Corte Limpieza DE LA Podadora DE SetosGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaPage Page Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador TAILLE-HAIES 18 V / Podadora de setos de 18 V P2602California Proposition Proposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie