Black & Decker NHT2218 instruction manual

Page 37

OBSERVE LO SIGUIENTE:

• LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PODADORA, CONSERVE EL MANUAL.

• Compruebe si existen objetos extraños en el seto como cables o cercos antes de cada uso.

• CONSERVE LAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE SOBRE EXTIENDA.

• NO SE UTILICE EN CONDICIONES DE MUCHA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN: LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE APAGAR.

PELIGRO: MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS HOJAS.

ADVERTENCIA: Retire el paquete de baterías antes del efectuar el mantenimiento, limpiar o retirar material del artefacto para jardinería.

9

Las hojas de corte están hechas de acero templado de gran calidad y no requieren ser afiladas si se les da un empleo normal. Sin embargo, si golpea accidentalmente una cerca de alambre, piedras, vidrios u otros objetos de dureza similar, la hojas pueden resultar con mellas (Fig. 9). No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no interfieran con el movimiento de las hojas; si lo hacen, desconecte la batería

y utilice una lima o una piedra de afilar para eliminar la o las melladuras.

Si accidentalmente suelta la podadora, revísela con cuidado en busca de daños. Si la hoja se dobla, se cuartea la cubierta o se rompen el asa o la empuñadura, o si encuentra alguna otra condición que afecte la operación de la podadora, lleve la unidad a

su Centro de Servicio Black & Decker para que la reparen antes de volverla a utilizar.

Los fertilizantes y otros productos químicos para jardinería contienen agentes que aceleran la corrosión en los metales. No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes u otros productos químicos.

Después de quitar la batería, utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta, ni sumerja ninguna parte de ella en ningún líquido.

37

Image 37
Contents VEA EL Espanol EN LA Contraportada Save this manual for future referencePour LE FRANÇAIS, Voir LA Couverture ARRIÈre General power tool safety warnings Table of ContentsPage Components Hedge trimmer safety warningsDisconnect the charger from the outlet before attempting any Important safety instructions For battery chargersBattery Cap Information Important safety warnings For battery packsCharging Procedure Switch Installing / Removing Battery PackOperation Trimming InstructionsPage Battery Recycling and the Rbrc Seal AccessoriesService Information Full Two-Year Home Use Warranty Page Problem Possible Cause Possible Solution TroubleshootingTAILLE-HAIE Mode D’EMPLOI Table DES Matières Lignes directrices en matière de Sécurité définitionsPage Page Avertissement Le produit génère de la poussière qui Avertissements de sécurité pour le Taille-haieAvertissement ComposantesDirectives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-piles Conserver ces mesuresLire toutes les directives Capuchon du bloc-pile Ensemble DE Piles Dans LE Chargeur Procédure de rechargeFonctionnement Insertion et retrait du bloc-piles de ’outilInterrupteur Instructions relatives à la coupeNivelage DES Haies Mise EN Garde Ne pas seInformation sur les réparations AccessoiresLe sceau Srprcmc Page DEpannage Problème Cause possible Solution possibleCortasetos Manual DE Instrucciones Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES ÍndicePage Advertencias de seguridad para Cortasetos Componentes Advertencia Para Cargadores DE BateríasNo exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Calibre mínimo para cables de extensiónLea todas las instrucciones Conserve Estas InstruccionesNotas Importantes Sobre LA Carga Procedimiento de cargaPara instalar el paquete de baterías Inserte el Dejando LA Batería EN EL CargadorAdvertencia Nunca intente Instrucciones de operaciónAdvertencia Para Page Accesorios Page Problema Causa posible Solución posible DEteccion de problemasSolamente para Propósitos de México Esta Garantia no Aplica Cuando Anos DE GarantiaPage Solamente Para Propositos DE Mexico
Related manuals
Manual 12 pages 37.32 Kb