Husky H1600 Servicing a DOUBLE- Insulated Appliance, Cooling System, Sistema DE Refrigeración

Page 19

6.5 COOLING SYSTEM

The air vents, located in and around the pressure washer, must be kept clean and free of any obstructions to ensure proper air cooling of the motor during operation.

WARNING: Prevent water from pene- trating the vents of the pressure washer to minimize the risk of damage to the

WARNING machine and to reduce the risk of shock to the operator.

6.5 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN

Los respiraderos de aire colocados en la hidrolimpiado- ra y a su alrededor, deben ser mantenidos limpios de cualquier obstrucción para garantizar la refrigeración del motor con aire limpio durante el uso.

IMPORTANTE: eviten que el agua penetre en los respiraderos de la hidro- limpiadora para que el riesgo de dañar la

ATENCIÓN máquina sea mínimo y para reducir el pe- ligro de sacudida eléctrica al operador.

7.0SERVICING A DOUBLE- INSULATED APPLIANCE

In a double-insulated product, two systems of insulation are provided instead of grounding.

No grounding means is provided on a dou- ble-insulated product, nor should a means

for grounding be added to the pressure washer. Servicing a double-insulated product requires extreme care and knowledge of the system, and should be done only by qualified service personnel.

Replacement parts for a double-insulated product must be identical to the parts they replace.

A double-insulated product is marked with the words “DOUBLE-INSULATION” or “DOUBLE-INSULATED”. The symbol above may also be marked on the product.

7.0MANUTENCIÓN DE UN EQUIPO CON DOBLE AISLAMIENTO

Un equipo con doble aislamiento está dotado de dos sistemas de aislamiento en lugar de la puesta a tierra. No es montada ninguna puesta a tierra sobre un artículo de doble aislamiento, ni puede ser añadida

a la hidrolimpiadora. La manutención de este tipo de instalación requiere sumo cuidado, un buen conoci- miento del sistema y debe ser efectuada solamente por personal cualificado. Las piezas de repuesto de una instalación de doble aislamiento deben ser idénticas a las piezas que hay que cambiar. Estos equipos están identificados por las palabras “DOBLE AISLAMIEN- TO” (DOUBLE-INSULATION o DOUBLE-INSULATED). El equipo puede estar identificado también con el símbolo.

19

Image 19 Contents
Page Serial Number 200Número de serie ImportanteInstalación fácil Pág Click-N-CleanTMSPRAY NOZZLE.Click-N-CleanTM Pág PágLista Piezas Fig Parts List FigSpray Gun Click-N-CleanTMVariable Spray Lance Parts Drawing Diseño PiezasFOR Easy installation Instalación fácil Connect the Garden Hose to Water Page Importantes Instrucciones DE Seguridad Important Safety InstructionsArcing parts may cause ignition Guarde Estas InstruccionesHigh Pressure Hose Power Supply ConnectionOperating Connections Conexiones OperativasExtensiones Wire GaugeExtension Cords AWG OutdoorProcedimiento DE Puesta EN Marcha START-UP ProcedureOperating Instructions Instrucciones DE USODaños en la superficie que se va a pulverizar Click-N-CleanTMSpray NozzleUSE of Cleaning Detergents Boquilla DE Pulverización Click-N-CleanTMSqueeze the gun trigger and apply detergent as needed Aplicación DEL Detergente Cleaning TechniquesApplication of Detergent Técnicas DE LimpiezaTraslado END of OperationMoving Finalización DE LA OperaciónMaintenance Mantenimiento Sistema DE Refrigeración Servicing a DOUBLE- Insulated ApplianceManutención DE UN Equipo CON Doble Aislamiento Cooling SystemWater in the unit TroubleshootingProblem or Concern Possible Cause Solution Never use Bleach, Ammonia or HotOr order online at Leaking water from bottom Manifold Assembly is leakingPump housing is leaking water Email us at For assistanceWand No wand attached to the Gun Trigger will not move Gun Safety Lock in engagedVolume of water reaching the unit No water coming outWand Attaching To attach the Wand apply some moderate Wand is malfunctioningGun is not operating properly Gun at a rate equal to the Garden HoseCaliente en la unidad Problema Causas Posibles SoluciónLocalización DE LAS Averías No poner nunca lejía, amoniaco o aguaLa parte inferior de la El colector pierde agua La parte inferior de la La conexión de entrada de laCon nosotros vía e-mail en Realice un pedido enContacte con nosotros vía e-mail en Hay un volumen de agua regularAgua de la pistola, retirar la pistola y la man Guera para asegurarse que fluye agua de laMismo tiempo que se le da 1/4 de vuelta en el En una proporción igual a la de la mangueraDel jardín Conectar el tuboSTRO, SOLUCION, Y Repuestos Technical Data Datos TécnicosMax rated pressure 1400 psi Presión massima Visite Nuestro Sitio WEB Para ReGICard is not required to validate this warranty Limited WarrantyGarantía limitada Implied Warranties HOW to Obtain Warranty ServiceCómo Obtener EL Servicio Garantía Page Hecho EN China