Husky H1600 La parte inferior de la La conexión de entrada de la, Con nosotros vía e-mail en

Page 25

PROBLEMA

CAUSAS POSIBLES

SOLUCIÓN

 

 

 

La parte inferior de la

La conexión de entrada de la

Comprobar la conexión de entrada de la parte

unidad tiene pérdidas de

máquina está estropeada

posterior de la unidad para asegurarse que

agua

 

la pérdida de agua no proviene de allí. Si la

 

 

conexión gotea, habrá que cambiarla. Contacte

 

 

con nosotros vía e-mail en:

 

 

customerservice@huskypowerwasher.com

 

 

o realice un pedido en:

 

 

www.huskypowerwasher.com

La parte inferior de la

El colector pierde agua.

Retirar la tapa central de la unidad. Si el colector

unidad tiene pérdidas de

 

pierde agua, debe contactar con nosotros en: cu-

agua

 

stomerservice@huskypowerwasher.com o

 

 

pedir un repuesto directamente por Internet en:

 

 

www.huskypowerwasher.com.

 

La bomba pierde agua.

Para obtener información, contacte con nosotros

 

 

en:

 

 

customerservice@huskypowerwasher.com

Presión baja

El grifo no está totalmente abierto

Abrir el grifo totalmente.

 

o la unidad no está recibiendo un

 

 

volumen de agua regular.

 

No alcanza la presión

La pantalla del filtro está em-

Limpiar la pantalla del filtro como indica el ma-

máxima

pañada

nual (ver capítulo 6.4).

Presión irregular

Fallo en la pistola o en la man-

Cambiar pistola y/o manguera. Contacte con

 

guera

nosotros en:

 

 

customerservice@huskypowerwasher.com

 

 

o haga un pedido en:

 

 

www.huskypowerwasher.com.

 

La manguera del jardín se ha

Desliar la manguera del jardín y dejarla plana en

 

doblado o está atrapada en la

el suelo para asegurarse que no tiene nudos.

 

rueda para cargarla

 

 

La manguera o la unidad go-

Cerrar el agua antes de usar la unidad o con-

 

tean

tactar con nosotros si necesita ayuda.

 

La manguera del jardín es dema-

Cortar la manguera. Recomendamos una lon-

 

siado larga

gitud máxima de 25 a 50 pies (7,5 a 15,2 m.)

 

 

para suministros de agua urbanos y 30 pies (9

 

 

m.) para suministros interurbanos.

 

Boquilla atascada

Limpiar la boquilla como se indica en el Manual

 

 

del usuario (ver capítulo 6.2).

 

Aire en la bomba

Dejar la máquina de lavar a presión en funciona-

 

 

miento con el gatillo apretado y el tubo extraído,

 

 

hasta que se obtenga un flujo de agua regular.

 

La pistola no tiene ningún tubo

Acople la varilla Click-N-CleanTM a la parte delantera

 

conectado.

de la pistola (se crea alta presión con la varilla; no con

 

 

la pistola).

No llega agua del tubo.

Boquilla atascada

Limpiar la boquilla tal como se indica en el Ma-

 

 

nual del usuario (ver capítulo 6.2).

 

La pantalla del filtro está em-

Limpiar la pantalla del filtro como indica el

 

pañada

capítulo 6.4.

 

La manguera del jardín se ha

Desliar la manguera del jardín y dejarla plana en

 

doblado o está atrapada en la

el suelo para asegurarse que no tiene nudos.

 

rueda para cargarla

 

25

Image 25 Contents
Page Serial Number 200Número de serie ImportanteClick-N-CleanTM Pág Click-N-CleanTMSPRAY NOZZLE.Pág Instalación fácil PágSpray Gun Click-N-CleanTMVariable Spray Lance Parts List FigParts Drawing Diseño Piezas Lista Piezas FigFOR Easy installation Instalación fácil Connect the Garden Hose to Water Page Importantes Instrucciones DE Seguridad Important Safety InstructionsArcing parts may cause ignition Guarde Estas InstruccionesOperating Connections Power Supply ConnectionConexiones Operativas High Pressure HoseExtension Cords Wire GaugeAWG Outdoor ExtensionesOperating Instructions START-UP ProcedureInstrucciones DE USO Procedimiento DE Puesta EN MarchaUSE of Cleaning Detergents Click-N-CleanTMSpray NozzleBoquilla DE Pulverización Click-N-CleanTM Daños en la superficie que se va a pulverizarSqueeze the gun trigger and apply detergent as needed Application of Detergent Cleaning TechniquesTécnicas DE Limpieza Aplicación DEL DetergenteMoving END of OperationFinalización DE LA Operación TrasladoMaintenance Mantenimiento Manutención DE UN Equipo CON Doble Aislamiento Servicing a DOUBLE- Insulated ApplianceCooling System Sistema DE RefrigeraciónProblem or Concern Possible Cause Solution TroubleshootingNever use Bleach, Ammonia or Hot Water in the unitPump housing is leaking water Email us at Leaking water from bottom Manifold Assembly is leakingFor assistance Or order online atVolume of water reaching the unit Trigger will not move Gun Safety Lock in engagedNo water coming out Wand No wand attached to the GunGun is not operating properly Wand is malfunctioningGun at a rate equal to the Garden Hose Wand Attaching To attach the Wand apply some moderateLocalización DE LAS Averías Problema Causas Posibles SoluciónNo poner nunca lejía, amoniaco o agua Caliente en la unidadCon nosotros vía e-mail en La parte inferior de la La conexión de entrada de laRealice un pedido en La parte inferior de la El colector pierde aguaAgua de la pistola, retirar la pistola y la man Hay un volumen de agua regularGuera para asegurarse que fluye agua de la Contacte con nosotros vía e-mail enDel jardín En una proporción igual a la de la mangueraConectar el tubo Mismo tiempo que se le da 1/4 de vuelta en elMax rated pressure 1400 psi Presión massima Technical Data Datos TécnicosVisite Nuestro Sitio WEB Para ReGI STRO, SOLUCION, Y RepuestosCard is not required to validate this warranty Limited WarrantyGarantía limitada Implied Warranties HOW to Obtain Warranty ServiceCómo Obtener EL Servicio Garantía Page Hecho EN China