Nilfisk-ALTO 5 SB FA Beschreibung, Elektrik, Wartung und Reparatur, Prüfung, Überbrückungsventil

Page 28

NEPTUNE 5 SB FA

VORSICHT!

Vorsicht wenn in der Pha- se desAbdampfens heißes Wasser und Dampf mit bis

zu 150°C austritt.

VORSICHT!

Die Abgasöffnung nicht berühren und nicht abde- cken. Verletzungs- und

Brandgefahr.

Den Kamin nicht berühren, abde- cken oder Schlauch bzw. Schnur über ihn legen. Gefahr für Per- sonen, Risiko von Überhitzung und Feuer.

Elektrik

VORSICHT!

Elektrogeräte niemals mit Wasser abspritzen: Gefahr für Personen, Kurzschlussgefahr.

Das Gerät darf nur an einer vorschriftsmäßigen Installation angeschlossen werden.

Einschaltvorgänge erzeugen kurzzeitige Spannungsabsen- kungen.

Bei Netzimpedanzen (Hausan- schluss) kleiner als 0,15Ω sind keine Störungen zu erwarten.

Im Zweifel kontaktieren Sie Ihr Stromversorgungsunterneh- men.

Wartung und Reparatur

ACHTUNG!

Vor dem Reinigen und Warten des Gerätes ist grundsätzlich der Netzstecker zu ziehen.

Nur Wartungsarbeiten ausfüh- ren, die in der Betriebsanleitung beschrieben sind. Ausschließlich Original-Ersatzteile verwenden. Keine technischen Änderungen am Hochdruckreiniger vorneh- men.

VORSICHT! Hochdruckschläuche, Fittings und Kupplungen sind wichtig für die Sicherheit des Gerätes. Nur vom Hersteller zugelas- sene Hochdruckteile verwen- den!

Die Netzanschlussleitung darf nicht von der vom Hersteller angegebenen Ausführung abwei- chen und nur von einer Elektro- fachkraft gewechselt werden.

Für weitergehende Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten wenden Sie sich bitte an den Nilfisk-Alto- Service oder eine autorisierte Fachwerkstätte!

Prüfung

Der Hochdruckreiniger entspricht den deutschen »Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler«. Der Hoch- druckreiniger ist nach der »UVV- Arbeiten mit Flüssikeitsstrahlern (BGV D15)« bei Bedarf, jedoch mindestens alle 12 Monate durch

Sachkundige auf Betriebssicher- heit zu prüfen.

An elektrischen Geräten muss nach jeder Instandsetzung oder Änderung der Schutzleiterwider- stand, der Isolationswiderstand und der Ableitstrom gemessen werden. Außerdem ist eine Sicht- prüfung der Anschlussleitung, eine Spannungs- und Strommes- sung und eine Funktionsprüfung durchzuführen. Als Sachkundige stehen Ihnen unsere Kunden- dienst-Techniker zur Verfügung.

Die vollständigen UVV 'Arbeiten mit Flüssigkeitsstrahlern' sind zu beziehen beim Carl Heymanns- Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln oder bei der zuständigen Berufsgenossen- schaft.

Die druckführenden Teile dieses Hochdruckreinigers sind gemäß §9 der Druckbehälterverordnung ordnungsgemäß hergestellt und mit Erfolg einer Druckprüfung unterzogen.

Überbrückungsventil

Der Pumpendruck wird mittels eines “Überbrückungsventils” reduziert, indem bei niedrigem Druck Wasser auf die Zufl uss- seite der Pumpe zurück geführt wird. Die Einstellung, bei der dies geschieht, ist ab Werk voreinge- stellt und gesiegelt und darf nicht verändert werden.

2 Beschreibung

2.1Verwendungszweck Dieser Hochdruckreiniger wurde für eine professionelle Verwen- dung entworfen. Er kann zum Reinigen von landwirtschaft- lichen Maschinen, Konstruktions- maschinen, Ställen, Fahrzeugen, rostigen Flächen und Ähnlichem verwendet werden.

Das Gerät ist nicht für die Rei- nigung von Flächen, die mit Le- bensmitteln in Kontakt kommen, zugelassen.

In Kapitel 5 wird die Verwen- dung des Hochdruckreinigers für unterschiedliche Aufgaben beschrieben.

Verwenden Sie das Gerät nur ge- mäß den in dieser Anleitung ent- haltenen Anweisungen. Jegliche anderweitige Verwendung kann das Gerät oder die zu reinigende Oberfläche beschädigen und zu schweren Verletzungen führen.

26

1) Sonderzubehör / Modellvarianten

Image 28
Contents Neptune 5 SB FA Neptune 5 SB FA Contents Important safety instructions Symbols used to mark instructionsFor your own safety GeneralWater connection LiquidOperation Testing DescriptionBypass valve PurposeTransport and assembly Before starting the cleanerSet the brake Antiscale Install Crank handle for high pressure hose reel/cord reelMachine flow L/h Pump size ml/h ˚dH Dosage Connecting the water supply Fill up fuel tankControl / Operation Mode Setting Self-service modeDaily tasks Switching off the cleaner Options / model variants Options / model variants Applications and methods Vehicle Task Accessories Method Buildings and Equipment Task Accessories Method After using the cleaner Storing the cleanerLines Below 0C 32FMaintenance Checking the pump oil quality Changing the pump oilEmptying the fuel oil TankTroubleshooting Indications on DisplayOther Faults Indication lights on control panelFurther information GuaranteeUS only EU Declaration of Conformity EU Declaration of ConformityInhalt Wichtige Sicherheitshinweise Kennzeichnung vonWarnung AllgemeinesWasseranschluss Schutzkleidung und Schutz- brille tragenBetrieb Beschreibung ElektrikWartung und Reparatur PrüfungVor der Inbetriebnahme BedienelementeTransport/Aufstellung Bremse einlegenKurbel für Schlauchtrommel und Kabeltrommel montieren Reinigungsmitteltanks füllenVorratsbehälter für Nilfisk-Alto AntiStone füllen Durchfluss l/h Pumpengröße ml/h ˚dH DosierungBrennstofftank füllen Wasserschlauch anschließenBedienung / Betrieb Elektrischer Anschluss AchtungFrostschutzmittel AuffangenBetriebsart SB-Betrieb/manuellen Betrieb einstellenSchalterstellung Oder Hinweis SB-Betrieb Tägliche KontrollenSpritzpistole verriegeln Dampfbetrieb über 100C Verwendung von ReinigungsmittelnAnwendungsgebiete und Arbeitsmethoden Temperatur MechanischeEinwirkung Und hoher DruckFahrzeuge Anwendung Zubehör Methode OberflächenBau und Industrie Anwendung Zubehör Methode Ober flächenNach der Arbeit StolpergefahrAufbewahrung Frostsichere LagerungWartung Wartungsplan Nach den ersten Alle 6 Monate Bei WöchentlichBetriebsstunden Bedarf Wartungsarbeiten 7.2.1 Wasserfilter reinigenPumpenölkontrolle PumpenölwechselBrennstofftank EntleerenBehebung von Störungen Anzeigen am DisplaySonstiges Garantie EG- Konformitätserklärung EG KonformitätserklärungTechnical Data NeptunePage Head Quarter