DeVillbiss Air Power Company XC2600, A20116 Entretien, Moteur, Pompe, Nettoyage DE LA Buse

Page 34

ENTRETIEN

Risque de brûlure Lors

d’un entretien, il y a présence de surfaces d’eau chaudes, à pression élevée et de pièces mobiles qui peuvent provoquer des blessures graves ou un décès.

Risque d’incendie

Avant tout entretien ou réparation, toujours débrancher le fil de la bougie, laisser refroidir le moteur et décompresser toute pression d’eau. Le moteur contient un combustible inflammable. Ne pas fumer ou travailler près de flammes nues lors d’un entretien.

Afin d'assurer le bon fonctionnement et une durée de vie prolongée de votre laveuse à pression, vous devez préparer et suivre un calendrier d'entretien régulier. Si votre laveuse

à pression est utilisée dans un environnement

défavorable, tel qu'à des températures

élevées ou des conditions poussiéreuses,

les vérifications d'entretien doivent être

4.Libérer la tourelle Gatling. Retirez toute obstruction à l'aide de l'outil de nettoyage de buse fourni et rincez à l'eau propre.

5.Diriger l’arrivée d’eau dans le tube de pulvérisation pendant 30 secondes pour évacuer les particules détachées

6.Choisir la buse et enclencher la tourelle.

7.Attachez la lance au pistolet et ouvrez le robinet de la source d'eau.

8.Démarrez la laveuse à pression et réglez la lance à la position de haute pression pour l’essayer.

NETTOYAGE DU FILTRE D’ENTRÉE D’EAU

Cet écran filtrant devrait être vérifié périodiquement et nettoyé au besoin.

exécutées plus souvent

MOTEUR

Consultez le guide du moteur pour connaître les recommandations du fabricant concernant tous les services d’entretien. REMARQUE : Le bouchon de vidange du moteur se situe à l'arrière de l'appareil.

1.Saisissez l'extrémité du filtre et retirez-le de l'orifice d'entrée d'eau de la pompe, tel qu'illustré.

Écran filtrant

POMPE

La pompe de cet appareil n'exige aucun entretien ni huile. S'il y a un problème avec la pompe, contactez un Centre de service après-vente autorisé.

NETTOYAGE DE LA BUSE

Si la buse devient obstruée par des matériaux étrangers comme la poussière, une pression excessive peut se développer. Si la buse devient partiellement obstruée ou le débit est restreint, la pression de la pompe commencera à pulser. Nettoyez la buse immédiatement en vous servant de la trousse de nettoyage de buse fournie et en suivant les directives suivantes :

1.Arrêtez la laveuse à pression et fermez le robinet de la source d'eau.

2.Appuyez sur la détente du pistolet afin de dégager l’eau sous pression.

3.Détachez la lance du pistolet.

2.Nettoyez le filtre en le rinçant à l'eau sur les deux côtés.

3.Réinsérez le filtre dans l'orifice d'entrée d'eau de la pompe. REMARQUE : Le côté conique doit être dirigé vers l'extérieur.

REMARQUE : N'utilisez pas la laveuse à pression lorsque le filtre n'est pas posé de façon appropriée.

A20116

34- FR

Image 34
Contents Pressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsConsumer Safety Information Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITSensitive to heat such as siding Operate and fuel equipmentPainted surfaces, melt any material Plastic, rubber, vinyl or the pressure Plants that could beRisk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT SurfacesRisk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent IT SpecificationsRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Carton Contents Assembly InstructionsENG A20116 Operating Instructions Engine Drives the high pressure pumpPressure Adjustments WasherSpray Pattern Uses To USE Gatling Spray WandChanging Nozzles on Spray Wand SurfacesConnect high pressure hose to pump outlet Barbed fitting located Near highPressure hose Connection of pump as shown To reduce the possibilityShutting Down Nozzle Cleaning Problem with the pump contact an Authorized Service CenterStorage Engine PumpAccessories RepairsCause Trouble Shooting GuideProblem CorrectionAwsc = Authorized Warranty Service Center Water leaking at pump Pump PulsatesLimited Warranty Responsibility of Original Purchaser Initial UserRenseignements SUR LA Sécurité DU Consommateur Mesures DE Sécurité DéfinitionsMesures DE Sécurité Importantes Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Suite Risque DE Blessure PAR JET De l’appareil Risque D’ÉCLATEMENT Dommages à la propriétéFiche Technique ModèleContenu DE LA Boîte ’ASSEMBLAGEA20116 28- FR Éléments DE Base DU Moteur UtilisationÉléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression Terminologie DES Laveuses À PressionCaractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À Pression Réglage DE LA PressionChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Pour Utiliser LE Tube DE Pulvérisation GatlingType de jet Usages Que lécran DémarrageApplication DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage filtrant est dansArrêt DE Lappareil Relâchez la détente pour arrêter le débit d’eauPompe EntretienMoteur Nettoyage DE LA BusePompe Panneau DES AccessoiresEntreposage Laveuse À PressionAccessoires RéparationsGuide DE Dépannage Problème Cause CorrectionLa pompe ProblèmeFonctionne de Façon pulsée Garantie Limitée Garantie Limitée DE Deux 2 ANS SUR LA Pompe DE IC2Instrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadInformación DE Seguridad Para EL Consumidor TanqueRiesgo Respiratorio Asfixia Riesgo DE Explosión O Incendio Continuar¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Una manguera de alta presión que Dañada, gastada, se derritió porPérdidas causadas por accesorios Tenga una pérdida o esté dañadaRiesgo DE Lesión POR Pulverización Continuar Riesgo DE DE Estallido ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Superficies CalientesRiesgo DE Quemadura Química LEA Y Conserve Estas InstruccionesInstrucciones Para Armar Busque todas las partes sueltas de la caja y retírelas47- FR A20116 Elementos Básicos DEL Motor Instrucciones DE OperaciónElementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Terminología DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas DE Operación DE LA Lavadora a Presión Regulación DE LA PresiónPatrón Abanico De Rociado Usos Para Usar LA Varilla Pulverizadora GatlingCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora SuperficiesArranque Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para LimpiezaApagado Acción contraria podría dañar la bombaLimpieza DE LA Boquilla Cómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AguaBomba MotorLavadora a Presión AlmacenamientoMotor Panel DE AccesoriosAccesorios ReparacionesCausa Guía DE Diagnóstico DE ProblemasProblema CorrecciónProblema Causa Corrección Garantía Limitada Garantía Limitada DE DOS Años Para LA Bomba DE IC2MERIDA, YUC CULIACAN, SINMEXICO, D.F MONTERREY, N.LA20116