DeVillbiss Air Power Company A20116 Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT

Page 5

RISK OF UNSAFE OPERATION

 

WHAT CAN HAPPEN

 

HOW TO PREVENT IT

Unsafe operation of your pressure

Do not use chlorine bleach or any

 

washer could lead to serious injury

 

other corrosive compound.

 

or death to you or others.

Become familiar with the operation

 

 

 

and controls of the pressure washer.

 

 

Keep operating area clear of all

 

 

 

persons, pets and obstacles.

 

 

• Do not operate the product when

 

 

 

fatigued or under the influence of

 

 

 

alcohol or drugs. Stay alert at all

 

 

 

times.

 

 

Never defeat the safety features of

 

 

 

this product.

 

 

Do not operate machine with

 

 

 

missing, broken or unauthorized

 

 

 

parts.

 

 

Never leave wand unattended while

 

 

 

unit is running.

 

 

 

 

If proper starting procedure is not

If engine does not start after two

 

followed, engine can kickback

 

pulls, squeeze trigger of gun to

 

causing serious hand and arm injury.

 

relieve pump pressure. Pull starter

 

 

 

cord slowly until resistance is felt.

 

 

 

Then pull cord rapidly to avoid

 

 

 

kickback and prevent hand or arm

 

 

 

injury.

 

 

 

 

The spray gun/wand is a powerful

Keep children away from the

 

cleaning tool that could look like a

 

pressure washer at all times.

 

toy to a child.

 

 

 

 

 

 

Reactive force of spray will cause

Do not overreach or stand on an

 

gun/wand to kickback, and could

 

unstable support.

 

cause the operator to slip or fall

Do not use pressure washer while

 

or misdirect the spray. Improper

 

standing on a ladder.

 

control of gun/wand can result in

Grip gun/wand firmly with both

 

injuries to self and others.

 

hands. Expect the gun to kickback

 

 

 

when triggered.

 

 

 

 

5- ENG

A20116

Image 5
Contents Pressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión Consumer Safety Information Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITPainted surfaces, melt any material Operate and fuel equipmentSensitive to heat such as siding Plastic, rubber, vinyl or the pressure Plants that could beRisk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT SpecificationsRisk of Chemical Burn What can Happen HOW to Prevent IT Assembly Instructions Carton ContentsENG A20116 Engine Drives the high pressure pump Operating InstructionsWasher Pressure AdjustmentsChanging Nozzles on Spray Wand To USE Gatling Spray WandSpray Pattern Uses SurfacesPressure hose Connection of pump as shown Barbed fitting located Near highConnect high pressure hose to pump outlet To reduce the possibilityShutting Down Problem with the pump contact an Authorized Service Center Nozzle CleaningEngine Pump StorageRepairs AccessoriesProblem Trouble Shooting GuideCause CorrectionWater leaking at pump Pump Pulsates Awsc = Authorized Warranty Service CenterResponsibility of Original Purchaser Initial User Limited WarrantyMesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRenseignements SUR LA Sécurité DU Consommateur Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Suite Risque DE Blessure PAR JET De l’appareil Dommages à la propriété Risque D’ÉCLATEMENTModèle Fiche Technique’ASSEMBLAGE Contenu DE LA BoîteA20116 28- FR Éléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression UtilisationÉléments DE Base DU Moteur Terminologie DES Laveuses À PressionRéglage DE LA Pression Caractéristiques DE Fonctionnement DE LA Laveuse À PressionType de jet Usages Pour Utiliser LE Tube DE Pulvérisation GatlingChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Application DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage DémarrageQue lécran filtrant est dansRelâchez la détente pour arrêter le débit d’eau Arrêt DE LappareilMoteur EntretienPompe Nettoyage DE LA BuseEntreposage Panneau DES AccessoiresPompe Laveuse À PressionRéparations AccessoiresProblème Cause Correction Guide DE DépannageFonctionne de Façon pulsée ProblèmeLa pompe Garantie Limitée DE Deux 2 ANS SUR LA Pompe DE IC2 Garantie LimitéeInformación DE Seguridad Para EL Consumidor Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Tanque¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Explosión O Incendio ContinuarRiesgo Respiratorio Asfixia Pérdidas causadas por accesorios Dañada, gastada, se derritió porUna manguera de alta presión que Tenga una pérdida o esté dañadaRiesgo DE Lesión POR Pulverización Continuar Riesgo DE Superficies Calientes Riesgo DE DE Estallido ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloLEA Y Conserve Estas Instrucciones Riesgo DE Quemadura QuímicaBusque todas las partes sueltas de la caja y retírelas Instrucciones Para Armar47- FR A20116 Elementos Básicos DE UNA Lavadora a Presión Instrucciones DE OperaciónElementos Básicos DEL Motor Terminología DE LA Lavadora a PresiónRegulación DE LA Presión Características DE Operación DE LA Lavadora a PresiónCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Para Usar LA Varilla Pulverizadora GatlingPatrón Abanico De Rociado Usos SuperficiesCómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza ArranqueAcción contraria podría dañar la bomba ApagadoBomba Cómo Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AguaLimpieza DE LA Boquilla MotorMotor AlmacenamientoLavadora a Presión Panel DE AccesoriosReparaciones AccesoriosProblema Guía DE Diagnóstico DE ProblemasCausa CorrecciónProblema Causa Corrección Garantía Limitada DE DOS Años Para LA Bomba DE IC2 Garantía LimitadaMEXICO, D.F CULIACAN, SINMERIDA, YUC MONTERREY, N.LA20116